background image

EsPAñOl

23

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

  Sople la suciedad 

y el polvo de todos los conductos de ventilación con 
aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir 
el riesgo de lesiones, utilice siempre protección para los 
ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice 

solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las 
piezas no metálicas de la herramienta. Estos productos 
químicos pueden debilitar los materiales plásticos 
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido 
sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que 
penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja 
ninguna de las piezas en un líquido.

MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad  

y retire el paquete de batería antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

Tiempo de Operación

Cuando esté cargado por completo, los tiempos de uso 
efectivo promedio están entre 10-15 minutos.
Puede necesitar varias cargas antes que se puedan lograr 
estos tiempos.

Interruptor de Encendido/Apagado (Fig. G)

nOTA: 

Este producto sólo es para recolección en seco. 

•  Para encender la aspiradora, deslice el botón on/off 

(encendido/apagado) 

 1 

 hacia adelante.

•  Para apagar la aspiradora, deslice el botón on/off 

(encendido/apagado) 

 1 

 hacia atrás.

Instalación y Desinstalación de Paquete de 

Batería (Fig. F)

nOTE:

 Para mejores resultados, asegúrese que su paquete de 

batería esté completamente cargado.
Para instalar el paquete de batería 

 5 

 en la manija de la 

herramienta, alinee el paquete de la batería con los rieles 
dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija 
hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente 
en la herramienta y asegúrese que no se desconecte.
Para retirar el paquete de batería de la herramienta, presione 
el botón de liberación 

 6 

 y jale firmemente el paquete de 

batería fuera de la manija de la herramienta. Insértelo en 
el cargador como se describe en la sección de cargador de 
este manual.

OPERACIÓN

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad  

y retire el paquete de batería antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

Tazón de Polvo (Fig. E)

nOTA:

 Es muy importante que el filtro y pre-filtro estén 

colocados correctamente antes del uso.
Para instalar el tazón de polvo 

 3 

, colóquelo sobre el frente 

de la unidad y que haga clic firmemente en su posición.

Filtro (Fig. D)

 

ADVERTENCIA:

 Nunca use esta 

aspiradora portátil inalámbrica sin sus filtros.

1.  Retire el tazón de polvo 

 3 

 presionando el botón de 

liberación del tazón de polvo 

 2 

 y jalando el tazón hacia 

abajo y afuera.

2.  Retire el filtro 

 4 

 jalándolo hacia afuera del tazón 

de polvo.

3.  Gire y jale para retirar el pre-filtro 

 9 

 del filtro.

4.  Instale el filtro en el tazón de polvo alineando el filtro 

con el tazón de polvo y colocándolo firmemente en 
su posición.

MONTAJE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad  

y retire el paquete de batería antes de realizar 

cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 

accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador 
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de 
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con 
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo 
menos de 25,4 mm (1”) de largo, con un diámetro de cabeza 
de tornillo de 7–9 mm (0.28–0.35”), atornillados en madera 
a una profundidad óptima dejando aproximadamente 
5,5 mm (7/32”) de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en 
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y 
conéctelos completamente dentro de las ranuras.

VersaTrack™

Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la 
pared con VersaTrack™ Trackwall de CRAFTSMAN.  Los 
ganchos y accesorios se venden por separado.  Consulte 
la hoja de accesorios VersaTrack™ Trackwall para obtener 
más información.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA 

VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO

Summary of Contents for CMCVH001

Page 1: ...UESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCVH001 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Cordless Hand Vac Aspirateur à main sans fil 20 V max Aspiradora Portátil Inalámbrica 20 V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Page 3: ... Marche Arrêt 2 Bouton déclencheur 3 Compartiment à poussière 4 Filtre Fig D 5 Bloc piles 6 Bouton de libération du bloc piles 7 Suceur plat 8 Espace de rangement Componentes 1 Interruptor On Off Encendido Apagado 2 Botón de liberación 3 Tazón de polvo 4 Filtro Fig D 5 Paquete de batería 6 Botón de liberación de paquete de batería 7 Herramienta para fisuras 8 Almacenamiento a bordo 8 8 7 ...

Page 4: ...argé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 3 6 3 4 10 9 2 7 11 12 ...

Page 5: ...erate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet before...

Page 6: ... with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents b Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally c Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for ...

Page 7: ... keys coins hand tools etc When transporting individual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Li ion battery packs should not be READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the bat...

Page 8: ...e ensures maximum battery pack life Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRA...

Page 9: ...ns which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using drywall screws purchased separately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on the back of the charger w...

Page 10: ...your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Filter Fig D NOTE The product performs better with a clean filter and pre filter Remove the pre filter 9 and shake or lightly brush loose dust off the filter Empty the dust from the dust bowl 3 and wash if necessary Wash the pre filter regularly using warm so...

Page 11: ...RRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE R...

Page 12: ... est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence durant le nettoyage d escaliers Ne pas utiliser pour ramasser des liquides combustibles ou inflammables ...

Page 13: ... de sécurité supplémentaires a Empêchez le démarrage non intentionnel Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l appareil Transporter l appareil avec votre doigt sur l interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est fermé favorise les accidents b Débranchez le bloc piles de l appareil avant d effectuer tout ajusteme...

Page 14: ...es et le chargeur lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minut...

Page 15: ...amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes ...

Page 16: ...que Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante puissance et une surchauffe Le tableau suivant affiche la bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds ...

Page 17: ...tel du démarrage peut causer des blessures Compartiment à poussière Fig E REMARQUE il est très important que le filtre et le préfiltre soient complètement secs et installés correctement avant d utiliser l appareil Pour installer le compartiment à poussière 3 placez le à l avant de l unité et cliquez solidement en place Filtre Fig D AVERTISSEMENT ne jamais utiliser cet aspirateur à main sans fil sa...

Page 18: ...de l outil b Utilisez un tournevis pour sécuriser le crochet de suspension avec la vis fournie 12 Ne pas utiliser toute autre vis pour ce faire Espace de rangement Fig A Le suceur plat 7 glisse dans l espace de rangement 8 sous le boîtier du moteur Accessoires AVERTISSEMENT puisque les accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait ...

Page 19: ...plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et l information de réparation sous garantie visitez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR ...

Page 20: ...e ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolin...

Page 21: ...gure que el interruptor esté en la posición apagada antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con su dedo en el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido puede provocar accidentes b Desconecte el paquete de la batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar el aparato Tales medidas preventivas de seguridad reduc...

Page 22: ...oporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las s...

Page 23: ...ll 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Par...

Page 24: ...arga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No...

Page 25: ...mienta Insértelo en el cargador como se describe en la sección de cargador de este manual OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Tazón de Polvo Fig E NOTA Es muy importante que el filtr...

Page 26: ...al 1 888 331 4569 VersaTrack Fig H ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de V...

Page 27: ...les de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Te...

Page 28: ...RVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía ha...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...y voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres blocs p...

Reviews: