background image

EsPAñOl

28

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de Seguridad Importantes 

para Todos los Paquetes de Batería

 

ADVERTENCIA:

 

Lea todas las 

advertencias de seguridad, instrucciones y 

marcas de precaución para el paquete de la 

batería, el cargador y el producto. La falla en 

seguir las advertencias e instrucciones puede 

resultar en descarga eléctrica, incendio y/o 

lesiones serias.

• 

No cargue o use el paquete de batería en atmósferas 

explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o 

polvo inflamables.

 Insertar o retirar el paquete de batería 

del cargador puede encender el polvo y los vapores.

• 

NUNCA fuerce el paquete de batería dentro del 

cargador. NO modifique el paquete de batería en 

ninguna forma para instalarlo en un cargador no 

compatible ya que el paquete de batería se puede 

romper causando lesiones personales serias.

Consulte 

la tabla al final de este manual respecto a compatibilidad 
de las baterías y cargadores.

• 

Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN

.

• 

NO

 salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.

• 

NO

 permita que agua o ningún otro líquido entre al 

paquete de batería.

• 

No almacene ni use la herramienta y el paquete de 

baterías en lugares donde la temperatura pueda 

alcanzar o exceder los 40 °C (104 °F) (como cobertizos 

exteriores o edificios de metal en verano).

 Para obtener 

la mejor vida útil, guarde los paquetes de baterías en un 
lugar fresco y seco.

 

NOTE: No guarde los paquetes de baterías en una 

herramienta con el interruptor de gatillo bloqueado. 

Nunca sujete con cinta el interruptor de gatillo en la 

posición ON.

• 

No incinere el paquete de batería incluso si está 

dañado severamente o está completamente agotada.

 

El paquete de batería pueden explotar en el fuego. Se 
crean humos y materiales tóxicos cuando se queman los 
paquetes de baterías de ion de litio.

• 

Si el contenido de la batería entra en contacto con 

la piel, lave de inmediato el área con jabón suave y 

agua. 

Si el líquido de la batería entra en los ojos, enjuague 

con agua sobre el ojo abierto durante 15 minutos o hasta 
que desaparezca la irritación. Si se necesita atención 
médica, el electrólito de la batería está compuesto por una 
mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.

BATERÍAS Y CARGADORES

El paquete de batería no está completamente cargado 
cuando se retira del cartón. Antes de usar la batería y el 
cargador, lea las siguientes instrucciones de seguridad y 
luego siga los procedimientos de carga descritos. Cuando 
solicite paquetes de baterías de repuesto, asegúrese de 
incluir el número de catálogo y el voltaje.

La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:

BPM ....................golpes por minuto
V ......................... volts
min .....................minutos

j

 o CD .............corriente directa

…/min ..............por minuto
RPM .................... revoluciones  por 

minuto

A .........................ampéres
Hz .......................hertz
W ........................watts
Wh ......................Watt Horas
sin .......................sin carga velocidad
n .........................velocidad nominal

c

 ..................... símbolo de alerta 

de seguridad

h

 ..................... use  protección 

respiratoria

f

 ..................... use protección para 

los ojos

i

 ..................... Construcción  Clase 

II (aislamiento 
doble)

g

 ..................... use  protección 

auditiva

a

 ..................... lea toda la 

documentación

n

 ..................... evite  mirar 

fijamente la luz

l

 o CAC ...........corriente alterna

Ah ....................... amperios  hora

•  arsénico y cromo a partir de madera 

tratada químicamente. 

Para reducir su exposición a estos químicos, use equipo 
de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo 
que estén diseñadas específicamente para filtrar 
partículas microscópicas. 

 

ADVERTENCIA:

 La utilización de esta 

herramienta puede generar polvo o dispersarlo, lo que 
podría causar daños graves y permanentes al sistema 
respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use 
protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto 
Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA 
(Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) 
apropiada para la exposición al polvo. Dirija las 
partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.

 

ADVERTENCIA:

 

Siempre lleve 

la debida protección auditiva personal en 

conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el 

uso de esta herramienta.

 Bajo algunas condiciones y 

duraciones de uso, el ruido producido por este producto 
puede contribuir a la pérdida auditiva.

 

ATENCION

:

 

Cuando no esté  

en uso, guarde la herramienta apoyada en un 

costado sobre una superficie estable, donde no 

interrumpa el paso o provoque una caída.

 Algunas 

herramientas con paquetes de baterías de gran 
tamaño pueden colocarse paradas sobre el paquete de 
baterías, pero pueden caerse fácilmente.

• 

Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en 

movimiento, por lo que también se deben evitar.

 Las 

piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir 
sueltas, joyas o el cabello largo.

Summary of Contents for CMCST915

Page 1: ...ESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCST915 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max String Trimmer Edger Taille bordure coupe bordure 20 V max Podadora Bordeadora de Cuerda 20 V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 14 Español traducido de las instrucciones originales 25 ...

Page 3: ...4 Tige supérieure 5 Tige inférieure 6 Cliquet d arrêt 7 Cran d arrêt 8 Bouton Convertir en bordure 9 Carter moteur 10 Roue de guide de bord 11 Protecteur 12 Boîtier de la bobine 13 Bloc piles 14 Bouton de libération du bloc piles Componentes 1 Interruptor de gatillo On Off Encendido Apagado 2 Botón de bloqueo 3 Manija auxiliar 4 Poste superior 5 Poste inferior 6 Seguro de tope 7 Ranura de tope 8 B...

Page 4: ... cargada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L 24 610 mm 19 8 9 Fig M 20 24 22 23 25 Fig N 12 19 17 21 10 26 ...

Page 6: ...iate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wr...

Page 7: ... overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensur...

Page 8: ...er tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust contains chemicals known to State of ...

Page 9: ... All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery pack from ...

Page 10: ...or battery pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 2 If the battery pack does not charge properly follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRAFTSMAN chargers and battery packs are specifically designed to work together T...

Page 11: ...the Poles 1 When installing the lower pole 5 into the upper pole 4 align the detent lock 6 with the detent slot 7 as shown in Fig D 2 Press the two poles together so the detent lock 6 engages the detent slot 7 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or a...

Page 12: ...ine is over the grass or dirt area to be edged To make a closer cut slightly tilt the trimmer Convert to Edging Mode Fig J CAUTION The edge guide should only be used when in the edging mode The trimmer can be used in trimming mode or edging mode to trim overhanging grass along lawn edges and flower beds To convert the trimmer to edging mode 1 Remove the battery from the trimmer 2 Press the convert...

Page 13: ...31 4569 or visit www craftsman com Replacing Spool Assembly Fig K WARNING The use of any accessory not recommended by CRAFTSMAN for use with this appliance could be hazardous WARNING Do not use any blades or any accessory or attachment other than those recommended by CRAFTSMAN on this trimmer edger Serious injury or product damage may result Reload nylon line either bulk or prewound replacement sp...

Page 14: ... suspend tool overhead or suspend objects from the hang hook ONLY suspend tool on the Versatrack Trackwall using the hang hook WARNING Ensure that the tool weight does not exceed the maximum rated weight of 20 lb 9 kg for the selected Versatrack hook WARNING When hanging objects on a Versatrack Trackwall rail adequately space the tools in order to not exceed 75 lb 35 kg per linear foot IMPORTANT W...

Page 15: ...he fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see...

Page 16: ...servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les ri...

Page 17: ... Si un contact accidentel se produit laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple mome...

Page 18: ... trabaje alejándose de cualquier objeto sólido cercano como paredes escalones piedras grandes árboles etc PROTECCIÓN No use este aparato sin la protección incluida USE VESTIMENTA CORRECTA No use ropa suelta o joyas Pueden quedar atrapados en las partes móviles Se recomiendan guantes y calzado de suela de hule cuando trabaje al aire libre No opere el aparato cuando esté descalzo o use sandalias abi...

Page 19: ...ithium PILES ET CHARGEURS Le bloc piles n est pas entièrement chargé lorsqu il sort de la boîte Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre outil peut c...

Page 20: ...amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes ...

Page 21: ...que Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante puissance et une surchauffe Le tableau suivant affiche la bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds ...

Page 22: ...ig D Pour fixer les tiges 1 Pour installer la tige inférieure 5 dans la tige supérieure 4 alignez le cliquet d arrêt 6 avec le cran d arrêt 7 illustré à la Fig D 2 Poussez les deux tiges ensemble afin que le cliquet d arrêt 6 engage le cran d arrêt 7 AVERTISSEMENT vérifiez toujours que le cliquet d arrêt est totalement sécuritaire en position Si le cliquet d arrêt n est pas totalement sécuritaire ...

Page 23: ...e appuyez sur le bouton Convertir en bordure 8 et tournez le carter du moteur 9 de 180 dans le sens des aiguilles d une montre pour revenir à sa position REMARQUE Vous constaterez une usure plus rapide qu à la normale du fil de coupe si le fil du taille bordure est placé directement sur le trottoir ou une surface abrasive Utilisation du taille bordurev Fig H I Avec le moteur en marche inclinez le ...

Page 24: ...eurs capuchons de bobines etc sont disponibles aux centres de services autorisés Pour localiser votre service local composez 1 888 331 4569 ou consultez le site www craftsman com Remplacer la bobine Fig K AVERTISSEMENT l utilisation de tout accessoire non recommandé par CRAFTSMAN pour cet appareil peut être dangereuse AVERTISSEMENT ne pas utiliser de lame d accessoire ou de fixation autres que ceu...

Page 25: ...r des pièces ou des accessoires lorsque vous remplacez ou avant de nettoyer Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures 5 Insérez l extrémité du fil en vrac de 19 mm 3 4 po dans le trou 24 dans la bobine adjacente à la fente Assurez vous que le fil est bien serré contre la bobine 6 Enroulez le fil de coupe sur la bobine dans le sens de la flèche sur la bobine Assurez vous d ...

Page 26: ...it CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d assurances SÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateu...

Page 27: ...iores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una ...

Page 28: ...tocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal ...

Page 29: ...tencias de Seguridad Adicionales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones por rebote trabaje alejándose de cualquier objeto sólido cercano como paredes escalones piedras grandes árboles etc PROTECCIÓN No use este aparato sin la protección incluida USE VESTIMENTA CORRECTA No use ropa suelta o joyas Pueden quedar atrapados en las partes móviles Se recomiendan guantes y calzado de suela de hule...

Page 30: ... de litio BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las siguientes instrucciones de seguridad y luego siga los procedimientos de carga descritos Cuando solicite paquetes de baterías de repuesto asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje La etiqueta en su herramienta puede incluir los...

Page 31: ...ecycle org O llame al número de larga distancia gratuito en el Sello RBRC RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc El contenido de las celdas de batería abiertas puede causar irritación respiratoria Proporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete...

Page 32: ...pillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza sobrecalentamiento La siguiente tabla muestra el tamaño correcto a usar dependiendo de la longitud total de todos los cables de extensión juntos y la clasificación de amperes de la placa de identificación Si tiene duda use el calibre más pesado siguiente Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies me...

Page 33: ...a adquiridos por separado por lo menos de 25 4 mm 1 de largo con un diámetro de cabeza de tornillo de 7 9 mm 0 28 0 35 atornillados en madera a una profundidad óptima dejando aproximadamente 5 5 mm 7 32 de tornillo expuesto Alinee las ranuras en la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y conéctelos completamente dentro de las ranuras VersaTrackMC ADVERTENCIA No cargue las baterí...

Page 34: ... Para apagar el aparato libere el gatillo Posición Adecuada de las Manos Fig G ADVERTENCIA Parareducirelriesgo delesiónpersonalgrave tenga SIEMPRE lasmanosen unaposiciónadecuadacomosemuestra ADVERTENCIA Parareducirelriesgo delesiónpersonalgrave sujete SIEMPRE bienencasode quehayaunareacciónrepentina La posición de manos adecuada requiere una mano en la manija principal 18 y la otra sobre la manija...

Page 35: ...cuchilla de corte córtela de modo que sólo llegue a la cuchilla 1 Retire la batería del aparato 2 Presione las lengüetas de liberación 20 en la tapa del carrete 19 y retire la tapa de carrete del alojamiento de carrete 12 3 Jale el carrete de la línea de nylon y retire cualquier línea rota o desechos de corte del área del carrete 4 Coloque el carrete en el aparato como se describe en Reemplazo de ...

Page 36: ...r la línea en forma ordenada y en capas No entrecruce 7 Cuando la línea de corte enrollada alcance los hundimientos 25 corte la línea 8 Coloque el carrete en el aparato como se describe en Reemplazo de ensamble de carrete Reemplazo de Protección Fig E ADVERTENCIA Nunca opere el aparato sin la protección firmemente en su lugar Podría resultar en daño o lesiones personales Versatrack Fig N ADVERTENC...

Page 37: ...onas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de bate...

Page 38: ...om registration Solamente para propósito de México Importado por Craftsman Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Garantía Limitada por Tres Años CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos...

Page 39: ......

Page 40: ...aximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT util...

Reviews: