background image

EsPAñOl

42

q ) 

Siempre utilice el mango lateral. Ajuste el mango 
con firmeza.

 Se debe utilizar siempre el mango 

lateral para mantener el control de la herramienta en 
todo momento.

r ) 

Al arrancar la herramienta con un disco nuevo 
o de repuesto, o un cepillo de alambre nuevo o 
de repuesto, sostenga la herramienta en un área 
bien protegida y póngala en funcionamiento 
durante un minuto. Si el disco tiene una grieta 
o un defecto que haya pasado inadvertido, 
se romperá en pedazos en menos de un 
minuto. Si el cepillo de alambre tiene alambres 
sueltos, serán detectados. Nunca encienda la 
herramienta si una persona está parada frente al 
disco.

 Esta instrucción incluye al operador.

s ) 

Para evitar que el extremo del eje entre en 
contacto con la parte inferior del orificio del 
producto abrasivo, utilice accesorios que tengan 
una profundidad del orificio roscado de al 
menos 21 mm.

 Si no se utiliza un accesorio con la 

profundidad de rosca adecuada esto puede provocar 
daños en el producto abrasivo y lesiones al operador o 
a las personas en el áre.

t ) 

El tamaño del eje de las ruedas de cubo, bridas, 
almohadillas de respaldo o cualquier otro 
accesorio debe ajustarse correctamente al 
husillo de la herramienta eléctrica.

 Los accesorios 

que no se corresponden con las piezas de montaje de 
la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán 
excesivamente y pueden causar pérdida de control.

Causas del retroceso y su prevención por 
parte del operador

El retroceso es una reacción repentina al pellizco o 
atascamiento de un disco giratorio, una almohadilla de 
respaldo, un cepillo o cualquier otro accesorio. El pellizco o 
el atascamiento hacen que el accesorio giratorio se trabe 
rápidamente, lo que a su vez provoca que la herramienta 
eléctrica fuera de control vaya en sentido opuesto al giro del 
accesorio en el punto del atascamiento.
Por ejemplo, si la pieza de trabajo atasca o pellizca el disco 
abrasivo, el borde del disco que ingresa en el punto de pliegue 
puede clavarse en la superficie del material y provocar que 
el disco salte o se desenganche. El disco puede saltar hacia 
el operador o en sentido contrario, según la dirección del 
movimiento del disco en el punto de pellizco. Los discos 
abrasivos también se pueden romper en estas condiciones.
El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta 
o de condiciones o procedimientos operativos incorrectos y 
se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se 
indican a continuación:

a ) 

Sostenga la herramienta eléctrica con firmeza 
y ubique el cuerpo y el brazo para poder resistir 
las fuerzas de retroceso. Siempre utilice el 
mango lateral, en caso de tenerlo, para lograr el 
máximo control sobre el retroceso o la reacción 
de torsión durante el encendido. 

El operador 

puede controlar la reacción de torsión o las fuerzas de 
retroceso si toma las precauciones adecuadas.

b ) 

Nunca coloque la mano cerca del accesorio 
giratorio, 

ya que éste puede hacer un retroceso sobre 

la mano.

c ) 

No ubique el cuerpo en el área hacia donde la 
herramienta eléctrica se desplazará si se produce 
un retroceso.

 El retroceso impulsará la herramienta 

en la dirección opuesta al movimiento del disco en el 
punto de atascamiento.

d ) 

Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas, 
bordes filosos, etc. Evite hacer rebotar o 
enganchar el accesorio. 

Las esquinas, los bordes 

filosos y el rebote tienden a enganchar el accesorio 
giratorio y producir la pérdida de control o el retroceso 
de la unidad.

e ) 

No conecte una hoja para carpintería para sierra 
de cadena ni una hoja de sierra dentada. 

Estas 

hojas puede producir el retroceso y la pérdida de 
control frecuentes.

Advertencias de seguridad específicas 
para operaciones de esmerilado

a ) 

Utilice sólo los tipos de disco recomendados para 
su herramienta eléctrica y el protector específico 
para el disco seleccionado. 

Los discos para los que 

la herramienta eléctrica no está diseñada no pueden 
protegerse adecuadamente y son inseguros.

b ) 

La superficie de esmerilado de los discos 
de centro hundido debe montarse por 
debajo del borde del protector.  

Un disco 

montado incorrectamente que se proyecte a 
través del plano del borde del protector no puede 
protegerse adecuadamente.

c ) 

El protector debe fijarse en forma segura a la 
herramienta eléctrica y ubicarse para brindar 
la máxima seguridad, de manera que una 
mínima parte del disco quede expuesta hacia el 
operador. 

El protector ayuda a proteger al operador 

de los fragmentos despedidos por discos rotos, del 
contacto accidental con el disco y de chispas que 
podrían prender fuego a la ropa.

d ) 

Los discos sólo deben utilizarse para las 
aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: no 
esmerile con el costado del disco de corte. 

e ) 

Siempre utilice bridas de disco en buen estado, 
con la forma y el tamaño apropiados para 
el disco seleccionado. Las bridas de disco 
adecuadas brindan soporte al disco, además de 
reducir la posibilidad de que el disco se rompa.

 

Las bridas de los discos de corte pueden ser diferentes 
a las bridas de discos de esmerilado.

f ) 

No utilice discos desgastados de herramientas 
eléctricas más grandes. 

Los discos diseñados 

para herramientas eléctricas más grandes no 
son apropiados para la mayor velocidad de una 
herramienta más pequeña y pueden estallar.

Summary of Contents for CMCG400

Page 1: ...mm 4 1 2 po 20 V max Esmeriladora de 115 mm 4 1 2 20 V Máx CMCG400 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...ans avec des produits de qualité innovants Avec vous nous formons une équipe de bâtisseurs Veuillez prendre un moment pour lire le présent guide pour vous familiariser avec votre nouvel outil Il est important de comprendre les avis et avertissements de sécurité avant d utiliser votre nouvelle acquisition Connaître la bonne façon de la faire fonctionner vous permettra de l utiliser à son plein pote...

Page 3: ...you have any questions or comments about this or any product call CRAFTSMAN toll free at 1 888 331 4569 Definitions Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in dea...

Page 4: ...cohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position...

Page 5: ...ions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS Safety Warnings Common for Grinding Sanding Wire Brushing Operations a This power tool is intended to function as a grinder sander or wire brush Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this p...

Page 6: ...as loose wires they will be detected Never start the tool with a person in line with the wheel This includes the operator s To prevent the spindle end from contacting the bottom of the hole of the abrasive product use accessories that have a threaded hole depth of at least 21 mm Failure to use an accessory with the appropriate thread depth could result in damage to the abrasive product and injury ...

Page 7: ...bility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges f Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Safety Warnings Specific for Sanding Operations a Do not use excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturers recommendations when...

Page 8: ...ay cause burns or a fire NEVER force the battery pack into the charger DO NOT modify the battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Charge the battery packs only in CRAFTSMAN chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may re...

Page 9: ...1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use Battery Pack Cleaning Instructions 1 Di...

Page 10: ...ing dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from the charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean Charging a Battery NOTE To ensure maximum performance and life of lithium ion battery packs charge the battery pack fully before firs...

Page 11: ...loose guard or the clamp lever in open position b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack ...

Page 12: ...ories Chart for more information WARNING Use of a damaged flange or guard or fail ure to use proper flange and guard can re sult in injury due to wheel breakage and wheel contact See the Accessories Chart for more information Depressed center Type 27 grinding wheels must be used with included flanges 1 Place the tool on a table guard up 2 Install the unthreaded backing flange 5 on spindle 3 with t...

Page 13: ...fragment from accessory wheel or cup Wire cup brushes or wire wheels install directly on the threaded spindle without the use of flanges Use only wire brushes or wheels provided with a threaded hub These accessories are available at extra cost from your local dealer or authorised service center 1 Place the tool on a table guard up 2 Thread the wheel on the spindle by hand 3 Depress spindle lock bu...

Page 14: ...f button 11 To lock the trigger switch 10 move the lock off button 11 to the rear as shown in Figure I When the lock off button is moved to this position the trigger switch is locked NOTE Always lock the trigger switch when carrying or storing the tool to eliminate unintentional starting 11 Fig I To unlock the trigger switch move the lock off button to the front When the lock off button is moved t...

Page 15: ...icular function Function Angle Grinding 20 30 Sanding with Flap Disc 5 10 Sanding with Backing Pad 5 15 Wire Brushing 5 10 4 Maintain contact between the edge of the wheel and the work surface If grinding sanding with flap discs or wire brushing move the tool continuously in a forward and back motion to avoid creating gouges in the work surface If sanding with a backing pad move the tool constantl...

Page 16: ...t on the work surface without moving or moving the tool in a circular motion causes burning and swirling marks on the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down Using Wire Cup Brushes and Wire Wheels Wire wheels and brushes can be used for removing rust scale and paint and for smoothing irregular surfaces NOTE The ...

Page 17: ... dust mask if operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid 1 Turn tool off remove the battery pack and remove accessories CAUTIO...

Page 18: ...ith a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in TROUBLESHOOTING GUIDE BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS For assistance with your product visit our website at www craftsman com for a list of service centers or call CR...

Page 19: ...er wheel threaded locking flange Type 27 guard Type 27 hubbed wheel Wire Wheels Type 27 guard 3 76 2 mm wire cup brush Type 27 guard 4 6 100 150 mm wire wheel 4 1 2 115 mm Sanding Flap Discs Type 27 guard unthreaded backing flange non hubbed sanding flap disc threaded locking flange Type 27 guard hubbed sanding flap disc ...

Page 20: ...i si elle n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pou...

Page 21: ...mentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation do...

Page 22: ...dangereuse h Garder vos mains et les surfaces de prise sèches propres et libres de graisse et de poussière Les mains et les surfaces de prise glissante ne permettent pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l outil dans les situations imprévues 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui c...

Page 23: ...n et l insertion d un accessoire se positionner l utilisateur ou quiconque aux alentours hors du plan de rotation de l accessoire et faire tourner pendant une minute l outil électrique à plein régime à vide Normalement tout accessoire endommagé se brisera au cours de cette période d essai h Porter un équipement de protection individuelle Utiliser un masque facial des lunettes de sécurité ou des lu...

Page 24: ...es que décrites ci dessous a Saisir fermement l outil électrique et positionner le corps et les bras de sorte à résister à la force de l effet de rebond Utiliser toujours la poignée auxiliaire s il y en a une pour contrôler au maximum l effet de rebond ou le couple de réaction au démarrage Avec de bonnes précautions l opérateur est en mesure de contrôler le couple de réaction ou l effet de rebond ...

Page 25: ...encore plus prudent lors de travaux dans un coin ou sur un rebord En effet le contact inopiné de la meule ou d un autre accessoire sur une surface indirecte ou un rebord pourrait provoquer un mouvement brusque et soudain de l outil Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection Utili...

Page 26: ...neutre 3 Alimentation triphasée 3N Alimentation triphasée avec neutre x Courant nominal du fusible adéquat en ampères A Là où un X est placé comme caractéristique du BLOCS PILES ET CHARGEURS Le bloc piles n est pas totalement chargé d usine Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les consignes de sécurité ci après puis suivre la procédure de chargement indiquée Pour commander un bloc pi...

Page 27: ...tue donc une solution pratique et écologique Appel à Recycler Canada Inc en collaboration avec CRAFTSMAN et d autres utilisateurs de piles a mis sur pied de programme aux États Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées Aidez nous à protéger l environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant...

Page 28: ...fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien Cela réduira tout risque de chocs électriques Le fait de retirer le bloc piles ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur a été conçu pour être alimenté en courant électrique domestiq...

Page 29: ...conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orific...

Page 30: ...cé entre la broche et l opérateur pour maximiser la protection de ce dernier 4 Engager le verrou du capot protecteur pour le fixer sur le carter d engrenage Une fois le verrou engagé il devrait être impossible de faire tourner le capot à la main Ne pas utiliser la meuleuse avec un capot protecteur lâche ou un levier de serrage en position ouverte Fig B 13 9 Retirer le capot protecteur Fig B C Pour...

Page 31: ...s contre la meule Fig D Meules avec une épaisseur supérieure à 3 17 mm 1 8 po Bride tournante Bride de verrouillage taraudée Meule de 3 17 mm 1 8 po ou moins Bride tournante Bride de verrouillage taraudée 5 Pour retirer la meule enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et desserrer l écrou de serrage fileté avec la clé comprise Fig E 16 6 15 5 3 Installation de tampons de soutien de ponçage...

Page 32: ...s AVIS pour réduire tout risque d endommager l outil installer soigneusement le moyeu de la meule avant de mettre l outil en marche Avant toute utilisation Installez le carter et le disque ou la meule appropriés N utilisez pas de disques ou meules excessivement émoussés Assurez vous que la bride de soutien et la bride de verrouillage taraudée sont correctement installées Suivez les instructions de...

Page 33: ... 10 déplacer le bouton de verrouillage 11 vers l arrière comme l illustre la Figure I Lorsque le bouton de verrouillage est mis dans cette position la détente est verrouillée REMARQUE toujours verrouiller la détente lors du transport ou du rangement de l outil pour empêcher tout démarrage involontaire 11 Fig I Pour déverrouiller la détente déplacer le bouton de verrouillage vers l avant Lorsque le...

Page 34: ...l de fonctionner à sa vitesse maximum Le rythme du retrait du matériau est supérieur lorsque l outil fonctionne à grande vitesse Angle Fig M 3 Maintenez l angle approprié entre l outil et la surface de travail Reportez vous à la partie du tableau correspondant à la fonction particulière Fonction Angle Meulage 20 30 Ponçage avec disques à lamelles 5 10 Ponçage avec tampon de soutien 5 15 Brossage m...

Page 35: ... un papier abrasif à grain moyen puis à grain fin pour optimiser la finition Disques de ponçage Grain Grain grossier 16 30 Grain moyen 36 80 Grain fin pour la finition 100 120 Grain très fin pour la finition 150 180 1 Laisser l outil atteindre son plein régime avant de toucher la surface de la pièce avec l outil 2 Appliquer un minimum de pression sur la surface de la pièce et laisser l outil fonct...

Page 36: ...s objets sur le mur Versatrack rail distancez adéquatement les outils de sorte à ne pas excéder 35 kg 75 lb par pied linéaire IMPORTANT pour la fixation du crochet de suspension Versatrack utilisez seulement la vis fournie Assurez vous de bien serrer la vis Les outils et accessoires compatibles Versatrack se fixent de façon sécuritaire au système Versatrack Trackwall 1 Éteignez l outil retirez les...

Page 37: ...endus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 4569 pour en o...

Page 38: ...ir Le bloc piles ne se charge pas Le bloc piles n est pas inséré dans le chargeur Insérer le bloc piles dans le chargeur et vérifier que le voyant DEL s allume Le chargeur n est pas branché Brancher le chargeur dans une prise sous tension Se reporter aux Remarques importantes propres au chargement pour plus de détails La température ambiante est trop élevée ou trop basse Déplacer le chargeur et le...

Page 39: ...Carter de type 27 Meule à moyeu de type 27 Brosses métalliques Carter de type 27 Brosse boisseau 76 2 mm 3 po Carter de type 27 Brosse métallique 100 150 mm 4 6 po Disques de ponçage à lamelles de 115 mm 4 1 2 po Carter de type 27 Bride de soutien non filetée Disque de ponçage à lamelles sans moyeu Bride de verrouillage taraudée Carter de type 27 Disque de ponçage à lamelles sans moyeu ...

Page 40: ...ón de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad...

Page 41: ...redados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por...

Page 42: ...e El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Mantenimiento de la Herra...

Page 43: ...rio y haga funcionar la herramienta a velocidad máxima sin carga durante un minuto Los accesorios dañados generalmente se romperán durante esta prueba h Utilice equipos de protección personal Según la aplicación debe usar protector facial anteojos de seguridad o lentes de seguridad Según corresponda utilice máscara para polvo protectores auditivos guantes y delantal de taller para protegerse de lo...

Page 44: ...y ubique el cuerpo y el brazo para poder resistir las fuerzas de retroceso Siempre utilice el mango lateral en caso de tenerlo para lograr el máximo control sobre el retroceso o la reacción de torsión durante el encendido El operador puede controlar la reacción de torsión o las fuerzas de retroceso si toma las precauciones adecuadas b Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio ya que éste...

Page 45: ... polvo Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12 6 S3 19 durante el uso de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones Advertencias de seguridad específicas para operaciones de lijado a No utilice papel para disco de lijar con sobreespesor excesivo Siga las recomendacion...

Page 46: ...ía en la herramienta con el interruptor de gatillo en posición encendida fija Nunca use cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA No incinere la unidad de batería aunque esté completamente dañada o descargada La unidad de batería puede explotar si se quema Cuando se queman unidades de batería de iones de litio se producen gases y materiales tóxicos Si el contenid...

Page 47: ...as en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas Al llevar sus baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un centro de servicio autorizado por CRAFTSMAN o al minorista local para que sean recicladas ayuda a proteger el medio ambiente y a conservar recursos natu...

Page 48: ...ado incorrectamente puede causar descargas eléctricas electrocución o incendios Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas El retirar el paquete de baterías no reducirá este riesgo NUNCA intente conectar 2 cargadores entre sí El cargador está diseñado para operar con una corriente eléctrica estándar residencial de 120 V No intente usarlo con ...

Page 49: ... También puede cargar una unidad de batería que haya sido usada parcialmente cuando lo desee sin dañarla 5 Los materiales ajenos conductores por naturaleza tales como pero sin limitarse a el polvo del esmerilado las virutas metálicas la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el...

Page 50: ...protector hacia abajo hasta que las lengüetas del protector enganchen y giren libremente en la ranura del cubo de la caja de engranajes 3 Con el cerrojo del protector abierto gire el protector hasta la posición de trabajo deseada El cuerpo del protector debe quedar colocado entre el eje y el operador para proveer la máxima protección al operador 4 Cierre el cerrojo del protector para asegurarlo a ...

Page 51: ...g D Discos más gruesos que 1 8 3 17 mm Brida de respaldo Brida de bloqueo roscada Discos de 1 8 3 17 mm y más delgados Brida de respaldo Brida de bloqueo roscada 5 Para retirar el disco oprima el botón de bloqueo del eje y afloje la tuerca de fijación roscada con la llave incluida Fig E 16 6 15 5 3 Montaje de las Almohadillas de Respaldo de Lijado Fig A F NOTA No es necesario el uso de un protecto...

Page 52: ...na Instale el protector y el disco o muela apropiada No utilice discos o muelas excesivamente desgastados Compruebe que la brida de bloqueo de respaldo y roscada estén montadas correctamente Siga las instrucciones indicadas en la Tabla de accesorios Compruebe que el disco o la muela giren en dirección de las flechas en el accesorio y la herramienta No utilice un accesorio dañado Antes de cada uso ...

Page 53: ...a el botón de bloqueo 11 a la parte trasera como se muestra en la Figura I Cuando el botón de bloqueo se encuentra en esta posición el interruptor disparador está bloqueado NOTA Cuando transporte o almacene la herramienta trabe siempre el interruptor disparador para evitar el arranque accidental 11 Fig I Para desbloquear el interruptor disparador mueva el botón de bloqueo al frente Cuando el botón...

Page 54: ... con la superficie de trabajo 2 Aplique una presión mínima a la superficie de trabajo permitiendo a la herramienta operar a alta velocidad La velocidad de eliminación de material es mayor cuando la herramienta opera a velocidad alta Ángulo Fig M 3 Mantenga un ángulo apropiado entre la herramienta y la superficie de trabajo Consulte la tabla de acuerdo con la función particular Función Ángulo Esmer...

Page 55: ...apidez Luego pase a un papel de grano mediano y termine con un disco de grano fino para un acabado óptimo Papel de Lija Grano Grano Grueso 16 30 Papel de Lija Grano Grano Mediano 36 80 Acabado Fino 100 120 Acabado muy Fino 150 180 1 Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo 2 Aplique un mínimo de presión sobre la superficie de trabajo perm...

Page 56: ...erramienta No use ningún otro tornillo 20 para esto b Use un destornillador para asegurar el gancho de colgar con el tornillo provisto NOTA Los accesorios Versatrack para uso con su herramienta están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio comuníquese con CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4...

Page 57: ...DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto ___________________________ Mod Cat ____________________________________ Marca ______________________________________ Núm de serie _________________________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde ...

Page 58: ...ANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIA Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y...

Page 59: ...nentes internos demasiado calientes La batería no se carga La batería no está insertada en el cargador Inserte la batería en el cargador hasta que el LED se ilumine El cargador no está enchufado Enchufe el cargador a una toma de corriente que funcione bien Consulte Notas importantes sobre la carga para obtener más detalles La temperatura ambiental es demasiado caliente o demasiado fría Mueva el ca...

Page 60: ... Protector tipo 27 Disco con cubo tipo 27 Discos de alambre Protector tipo 27 cepillo de copa de alambre 76 2 127 mm 3 5 pulg Protector tipo 27 disco de alambre de 100 150 mm 4 6 Discos para lijar de 115 mm 4 1 2 Protector tipo 27 brida de respaldo sin rosca disco de lijado de aletas sin cubo Brida de bloqueo roscada Protector tipo 27 disco de lijado de aletas con cubo ...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...tial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 ...

Reviews: