Craftsman CMCBL760 Instruction Manual Download Page 23

EsPAñOl

21

Soplador Portátil  
CMCBL760        

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 

DE USAR ESTE APARATO

Cuando use este aparato, siempre se deben seguir las 
precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de incendios, descarga eléctrica, y lesiones:
• 

No deje el aparato cuando esté conectado 
a la fuente de energía. 

Retire el paquete 

de batería cuando no esté en uso y antes de 
dar servicio.

• 

No permita que el aparato se use como un 
juguete. 

Se necesita poner atención cuando sea 

usado por o cerca de niños.

• 

No se use sobre superficies mojadas. 

No se 

exponga a la lluvia. Guárdese bajo techo..

• 

SÓLO use este aparato como se describe en 
este manual. 

Use sólo accesorios recomendados.

• 

No use este aparato si muestra señales de 
falla de cualquier manera. 

Si el aparato no 

funciona correctamente, se ha dejado caer, se 
dañó, se dejó en exteriores, o se dejó caer en agua, 
regréselo a un centro de servicio.

•  No maneje el aparato con las manos húmedas.
• 

No coloque ningún objeto en las aberturas 
del aparato. 

No use el aparato con ninguna 

abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, 
pelusa, cabello y cualquier cosa que pueda reducir 
el flujo de aire.

•  Mantenga el cabello, ropa suelta, los dedos 

y todas las partes del cuerpo alejados de las 
aberturas y partes móviles.

•  Apague todos los controles antes de desconectar 

de la fuente de energía.

•  Tenga cuidado adicional cuando limpie 

en escaleras.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

Instrucciones de Seguridad Adicionales

 

ADVERTENCIA:

Siempre que 

utilice herramientas eléctricas debe seguir ciertas 
precauciones básicas de seguridad, a fin de reducir 
los riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones 
personales, entre las que se encuentran las siguientes.

 

ADVERTENCIA:

 

Lire toutes les 

directives et toutes les consignes de sécurité. Le non-
respect des avertissements et des directives pourrait se 
solder par un choc électrique, un incendie et/ou une 
blessure grave.

Para Reducir el Riesgo de lesiones:

• 

Evite el encendido accidental.

 Asegúrese de que 

el interruptor esté en posición de apagado antes de 
insertar la batería. Transportar las unidades con el dedo 
en el interruptor, o insertar la batería en una unidad 
con el interruptor en posición de encendido propicia 
los accidentes.

• 

Vite condiciones ambientales peligrosas

 – No use 

herramientas eléctricas en lugares mojados o inundados.

• 

Use equipo de seguridad.

 Siempre se debe usar 

protección para los ojos,

 

máscara de filtro para polvo, 

zapatos de protección anti-deslizables, casco, o protección 
auditiva para las condiciones apropiadas.

• 

Utilice la Unidad Adecuada 

– No emplee esta unidad 

para ningún trabajo que no sea para el que está diseñada

• 

Revise el área

 antes de usar la unidad. Elimine todos 

los objetos duros como rocas, vidrios, alambres, etc., 
que puedan salir despedidos y por consiguiente, causar 
lesiones durante la operación

• 

Conserve a los ninos, espectadores y animales 
alejados 

del área de trabajo, a un mínimo de 10 metros 

(30 pies) cuando encienda u opere la unidad.

• 

Cuide la unidad. 

Conserve limpia la unidad para 

que funcione mejor y de manera más segura. Siga las 
instrucciones para el mantenimiento apropiado.

• 

Esté alerta

 –

 Concéntrese en lo que esté haciendo. Utilice el 

sentido común. No opere la herramienta si está cansado.

• 

No coloque

 la salida del barredor cerca de sus ojos u 

oídos cuando esté en operación.

• 

No intente

 limpiar obstrucciones de la unidad sin 

desenchufarla primero  retire el paquete de batería.

• 

No

 

sumerja

 ninguna parte de la unidad en ningún líquido.

• 

No use la unidad si el interruptor no enciende y 
apaga. 

Una unidad que no puede controlarse con el 

interruptor es peligrosa y debe repararse.

• 

No

 permita que se introduzcan desechos en la admisión 

del soplador.

Summary of Contents for CMCBL760

Page 1: ...r portable 60 V max Soplador Portátil 60 V Máx CMCBL760 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 20 ...

Page 3: ...sult in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part o...

Page 4: ...or hearing protection must be used for appropriate conditions Use the right unit Do not use this unit for any job except that for which it is intended Inspect the area before using the unit Remove all debris and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation Keep children bystanders and animals away from the work area a mi...

Page 5: ...gs and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres such as in the presence of flammable Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN...

Page 6: ...ce is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use Battery Pack Cleaning Instructions Dirt and grease may be rem...

Page 7: ...6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a da...

Page 8: ...acle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 C 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs ...

Page 9: ...er toward the front of the blower Hold the blower with one hand as shown in Figure D and sweep from side to side with the tube 4 several inches above the hard surface Slowly advance keeping the accumulated pile of debris in front of you until the lock engages the tube and an audible click is heard Pull on the tube to ensure it is securely in place To remove the tube insert a screwdriver into the u...

Page 10: ...ar foot WARNING Before using the tool make sure that the Versatrack integral hang hook is returned to its original position IMPORTANT Versatrack accessories mount compatible tools securely to the Versatrack Trackwall system 1 Turn tool off remove the battery pack and remove accessories CAUTION Any product with exposed cutting teeth must have them covered securely if it is to be on the Versatrack T...

Page 11: ...ase with a receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331...

Page 12: ...n message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels DESCRIPTION 1 Détente à vitesse variable 2 Levier du régulateur de vitesse 3 Poignée 4 Tube 5 Bloc piles AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non resp...

Page 13: ...AVERTISSEMENT lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Afin de réduire le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que l outil est en position verrouillé ou hors tension avant d y insérer le bloc pile Le fait de transporter ...

Page 14: ...s NIOSH OSHA MSHA AVERTISSEMENT les scies meules ponceuses perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l État californien pour causer cancers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans le...

Page 15: ... bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usagé car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incinération des blocs piles au lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de la pile avec la peau rincer immédiatement au savon doux et à l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minut...

Page 16: ...ait le transport des blocs piles dans les commerces ou dans les avions dans les bagages de cabine À MOINS qu ils ne soient Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux avertissements et instructions pose des r...

Page 17: ...recyclé ATTENTION risques de brûlure Pour réduire tout risque de dommages corporels ne recharger que des blocs piles rechargeables CRAFTSMAN Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des dommages corporels et matériels ATTENTION sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étran...

Page 18: ...ion débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc piles n y est pas inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien 6 Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l eau ou tout autre liquide Instructions d ent...

Page 19: ...us de la surface dure Avancer lentement en maintenant la pile de débris devant vous Souffleur portable FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT ne pas faire fonctionner le souffleur sans que le tube soit solidement en place Ne jamais passer la main par le trou du tube en direction du boîtier AVERTISSEMENT toujours retirer le bloc piles lorsque le souffleur est laissé sans surveillance et lorsqu il est rangé l...

Page 20: ...es accessoires autres que ceux offerts par CRAFTSMAN n ont pas été testés avec ce produit leur utilisation pourrait s avérer dangereuse Pour réduire le risque de blessures utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN recommandés avec le présent produit Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région Pour obtenir de l aide concernant l acha...

Page 21: ...itez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne permette...

Page 22: ...tuación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e ...

Page 23: ...RTENCIA Lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Para Reducir el Riesgo de Lesiones Evite el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de insertar la batería Transportar las unidades con el dedo en el i...

Page 24: ...tes de seguridad Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte genera demasiado polvo SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo generadas al lijar serrar esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas a...

Page 25: ...ad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unidad de batería No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas Recomendaciones de ...

Page 26: ...n debidamente protegidas contra cortocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ion no deben colocarse dentro del equipaje registrado Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los...

Page 27: ...batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad ATENCIÓN Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero ...

Page 28: ... metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 6 No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido Instrucciones de Limpieza del Cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador d...

Page 29: ...os requiere una mano en la manija principal 3 Fig D 3 Encendido Fig A D E ATENCIÓN No apunte la descarga de la unidad hacia usted mismo o hacia transeúntes ATENCIÓN Siempre use anteojos de seguridad y protección para los oídos Use una máscara con filtro si el funcionamiento produce polvo Se recomienda el uso de guantes pantalones largos y calzado resistente Mantenga el cabello largo y la ropa holg...

Page 30: ...n gancho de cinturón ADVERTENCIA Cuando cuelgue objetos en el riel Trackwall de Versatrack espacie adecuadamente las herramientas para no exceder 35 kg 75 lbs por pie lineal ADVERTENCIA Antes de usar la herramienta asegúrese que el gancho de colgar integral Versatrack vuelva a su posición original IMPORTANTE Los accesorios Versatrack se instalan en herramientas compatibles de forma segura en el si...

Page 31: ...to ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del...

Page 32: ...sión o limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada po...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ... de 54 CRAFTSMAN BATTERY AND CHARGER SYSTEMS Charger Chargeur Cargadore de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB602 CMCB6025 60 C CMCB6050 60 C CMCB6075 60 C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obte...

Reviews: