background image

22

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS EN EL SOPLADOR/ASPIRADORA DE GASOLINA CRAFTSMAN

Por dos años a partir de la fecha de compra, cuando se use y se dé mantenimiento a este Soplador según el manual del operador,
Sears reparará cualquier defecto en material o mano de obra sin cargo alguno.  Esta garantía excluye la bujía, el filtro de aire y la
bolsa de la aspiradora, las cuales son piezas fungibles que se pueden gastar debido al uso normal en menos de dos años.  Si este
Soplador se usa para fines comerciales o de alquiler, esta garantía tiene valor por solo 30 días a partir de la fecha de compra.  

EL

SERVICIO DE  LA GARANTÍA ESTÁ DISPONIBLE AL DEVOLVER ESTE SOPLADOR A LA TIENDA SEARS O AL CENTRO DE
PIEZAS Y REPARACIONES DE SEARS MÁS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS.

Esta garantía le concede a usted derechos

legales específicos, y usted pudiera tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 

Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / California

Sus Derechos y Obligaciones de la Garantía

La Junta de Recursos del Aire de California, la Agencia de Protección Ambiental y Sears se complacen en explicar la garantía del
sistema de control de emisiones para su pequeño motor para uso fuera de la carretera del 2005 y posterior. Los nuevos motores
pequeños para uso fuera de la carretera tienen que diseñarse, construirse y equiparse para cumplir las normas contra smog más
estrictas. Sears tiene que garantizar el sistema de control de emisiones de su pequeño motor para uso fuera de la carretera durante
los períodos de tiempo que aparecen a continuación siempre que no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento indebido de su
motor para uso fuera de la carretera.  El sistema de control de emisiones puede incluir piezas tales como el carburador o sistema de
inyección de combustible, el sistema de encendido y el convertidor catalítico. También puede incluir mangueras, correas, conectores
y otros componentes relacionados con el control de emisiones.  Cuando exista una condición justificable, Sears arreglará su pequeño
motor todo-terreno sin costo alguno, incluyendo el diagnóstico, piezas y mano de obra.

Los pequeños motores todo-terreno del año 2005 y años posteriores están garantizados por dos años. Si su motor tiene
alguna pieza defectuosa que esté relacionada con las emisiones, Sears la arreglará o cambiará.

Responsabilidades del Propietario para la Garantiá

• Como propietario del pequeño motor todo-terreno, usted tiene la responsabilidad de la ejecución del mantenimiento requerido que

se describe en el manual del operador.  Sears le recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su
pequeño motor todo-terreno, mas Sears no puede negarle la garantía por carecer de ellos o por omitir la ejecución del
mantenimiento programado.

• No obstante, como propietario del pequeño motor todo-terreno, usted debe tener en cuenta que Sears puede negarle la cobertura

de garantía si su pequeño motor todo-terreno o alguna parte falla debido al abuso, negligencia, mantenimiento inapropiado o
modificaciones no aprobadas.

• Usted tiene la presponsabilidad de llevar el pequeño motor todo-terreno a un centro de servicio autorizado Sears tan pronto como

exista un problema. Las reparaciones de garantía se deben llevar a cabo dentro de un tiempo razonable, que no exceda los 30
días.

Si tiene alguna pregunta relacionada con los derechos y responsabilidades de su garantía, debe llamar al 

1-800-4-MY-HOME

®

.

Cobertura de la Garantía del Fabricante

• El período de garantía empieza en la fecha que el motor o equio se le entrega al comprador al detalle.
• El fabricante le garantiza al propierario original y a cada comprador posterior que el  motor no tiene defectos en cuanto a su

material omano de obra, los cuales causen la falla de una pieza garantizada durante un período de dos años.

• La reparación o sustitución de una pieza garantizada se hará sin costo alguno para el propietario, en un centro de servicio

autorizado Sears . Por favor contacte a Sears para informarse sobre el lugar más cercano. 

1-800-4-MY-HOME

®

.

• Cualquier pieza garantizada cuya sustitución no esté programada, como mantenimiento requerido o que únicamente esté

programada para una inspección regular para “Arreglar o cambiar según sea necesario”, está garantizada durante el período de
garantía.  Cualquier pieza garantizada cuya sustitución esté programada como mantenimiento requerido, será garantizada durante
el período de tiempo hasta el punto de la primera sustitución programada para esa pieza.

• No se le cobrará al propietario por el trabajo de diagnóstico que conduzca a la conclusión de que una pieza garantizada se

encuentra defectuosa, si el trabajo de diagnóstico lo hace un centro de servicio autorizado Sears.

• El fabricante es responsabl de los daños causados a otros componentes del motor cuando falle una pieza garantizada que aún esté

cubierta.

• Las fallas causadas por el abuso, negligencia o el mantenimiento inapropiado no están cubiertas bajo esta garantía.
• La utilización de accesorios o piezas modificadas puede ser la razón para no permitir una reclamación de garantía. El fabricante no

es responsable de la cobertura de fallas de piezas garantizadas causadas por el uso de piezas incorporadas o modificadas.

• Para presentar una reclamación, diríjase a su centro de servicio autorizado Sears cercana. Los servicios de garantía o de

reparación se prestarán en todos los centros de servicio autorizado Sears.

• Se puede usar cualquier pieza de sustitución aprobada por el fabricante cuado se haga cualquier mantenimiento de garantía o

reparación de piezas relacionadas con las emisiones, y se hará sin costo al propietario. Se usará cualquier pieza que sea
equivalente en rendimiento o durabilidad en e mantenimiento o reparación que no estén cubiertos por la garantía, lo cual no
reducirá las obligaciones de garantía del fabricante.

• Los siguientes componentes están includos en la garantía relaconada con las emisiones del motor, filtro de aire, carburador,

cebador, líneas de combustible, toma de combustible, /filtro de combustible, módulo de encendido. bujía y silenciador.

GARANTIA

Summary of Contents for 316.79498

Page 1: ...site www sears com craftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 4 Cycle GAS BLOWER VAC Model No 316 794980 SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P 19 769 02360 ...

Page 2: ...s dissipate Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank Never remove the cap of the fuel tank or add fuel when the engine is hot Never operate the unit without the fuel cap securely in place Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank Add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames Slowly remove the fuel cap ...

Page 3: ...the spark plug before performing maintenance or accessing movable parts Never store the unit with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open flame pilot lights etc or sparks switches electrical motors etc Allow the engine to cool before storing or transporting Be sure to secure the unit while transporting Store the unit in a dry place either locked up or up high to prevent un...

Page 4: ...use neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your small off road engine to a Sears authorized service center as soon as problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should call 1 800 4 MY HOME Manufactur...

Page 5: ...ower Outlet Vacuum Bag Zipper Fuel Cap Primer Bulb Muffler Cover Spark Plug Muffler Assembled as a Vacuum Vacuum Door Front Handle Vacuum Inlet Vacuum Tube Rear Handle Vacuum Bag Hook Vacuum Bag Adapter Rear Handle Front Handle Throttle Control On Off Stop Control Starter Rope Grip Blower Tube Concentrator Nozzle Oil Filler Cap Shoulder Strap Attachment Points Air Filter Cover KNOW YOUR UNIT ...

Page 6: ... the blower vac so that the vacuum door is facing up Fig 1 Fig 3 Lower Vac Tube Upper Vac Tube 4 Insert a flat head screwdriver under locking clip lift upward and open vacuum door Fig 4 Fig 4 ASSEMBLING THE GUTTER CLEAN OUT ADAPTER In order to use the gutter clean out attachment kit you must install the gutter clean out adapter Part 753 05231 not included Push the adapter onto the blower outlet un...

Page 7: ... it until both tabs snap into place Fig 6 Position the bag so it hangs below the unit Fig 6 Flat Area Tabs Impeller Intake Vacuum Tube Groove Fig 5 Vacuum Bag Hook Align Arrows WARNING Never operate the unit in the blower configuration without the vacuum door secured and latched shut Fig 9 3 Snap the clip on to the support fittings on the front or back of the handle Clip to the front portion of th...

Page 8: ... fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use a gas stabilizer fuel additive Drain tank and run the engine dry before storing unit Using Fuel Additives The use of a gas stabilizer will inhibit corrosion and minimize the formation of gum deposits Using a fuel additive can keep fuel from f...

Page 9: ...ion 2 Fig 14 7 Pull the starter rope out with a smooth and steady motion 1 to 4 times to start the engine 8 Allow the engine to warm up for 15 to 30 seconds 9 Place the choke lever in Position 3 Fig 14 The unit is ready for use IF The engine does not start go back to step 3 IF The engine fails to start after a few attempts place the choke lever in Position 3 Pull the starter rope out with a smooth...

Page 10: ...rakes and brooms to loosen debris before blowing In dusty conditions slightly dampen surfaces or use a mister attachment when water is available Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications including areas such as screens patios grills porches and gardens Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away Use ...

Page 11: ...or container 3 Turn the bag inside out after initial emptying and vigorously WARNING As a vacuum the unit is designed to pick up dry material such as leaves grass small twigs and bits of paper To avoid serious personal injury do not attempt to vacuum wet debris and or standing water as this may result in damage to the blower vacuum To avoid severe damage to the impeller do not vacuum metal broken ...

Page 12: ...heck rocker arm to valve clearance and adjust Check spark plug condition and gap p 14 p 14 p 15 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE SCHEDULE Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table These procedures should also be a part of any seasonal tune up NOTE Some maintenance procedures may require special tools or skills If you are unsure about these pr...

Page 13: ...e bottle measures approximately 3 04 ounces 90 ml Fig 26 Check the level See Checking the Oil Level If the level is low add a small amount of oil and recheck Do not overfill Fig 23 5 Replace the oil fill plug 6 Reconnect the spark plug boot AIR FILTER MAINTENANCE Cleaning the Air Filter Clean and re oil the air filter every 10 hours of operation It is an important item to maintain Failure to maint...

Page 14: ...in clockwise 1 8 of a turn at a time as needed until the engine idles smoothly Checking the fuel cleaning the air filter and adjusting the idle speed should solve most engine problems If not and all of the following are true the engine will not idle the engine hesitates or stalls on acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by a Sears or other qualified service deal...

Page 15: ... See Rocker Arm Clearance 2 With a flat blade screwdriver or Torx T 20 bit and a T 25 bit remove the screws attaching the spark arrestor diverter to the muffler Fig 40 3 Pull the the spark arrestor diverter out of the muffler Remove the spark arrestor diverter 4 Remove the spark arrestor screen from the spark arrestor diverter 5 Clean the spark arrestor screen with a wire brush or replace it 6 Rei...

Page 16: ...esh fuel Improper carburetor adjustment Adjust carburetor CAUSE ACTION Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or other qualified service dealer for adjustment Dirty air filter Clean or replace the air filter Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor SPECIFICATIONS ENGINE All specifications are based on the latest product information a...

Page 17: ... está diseñado y fabricado para que opere de manera confiable durante años Pero como todos los productos pudiera necesitar una reparación cada cierto tiempo Por eso el tener un Convenio de Cobertura de Gastos para Reparaciones puede ahorrarle dinero y disgustos Adquiera un Convenio de Cobertura de Gastos para Reparaciones ahora y protéjase de problemas y gastos inesperados He aquí lo que incluye e...

Page 18: ...18 NOTES ...

Page 19: ... en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza manos y pies Limpie el área de corte antes de cada uso Retire todos los objetos como rocas vidrios rotos clavos alambre o cuerda los cuales pueden ser despedidos o enredarse en el accesorio de corte Aleje a todos los niños espectadores y animales domésticos Mantenga todos los niños espectadores y animales domésticos a un radio de por lo menos 15 m 50 p...

Page 20: ...te y combustible Evite arrancar la unidad accidentalmente Colóquese en posición de inicio siempre que tire de la cuerda de arranque El operador y la unidad deben estar en una posición estable al comenzar Lea las Instrucciones de Arranque y Apagado No ponga la unidad sobre ninguna superficie excepto sobre una superficie que esté limpia y que sea sólida cuando el motor esté prendido Los desechos tal...

Page 21: ...spectadores en especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50 pies 15 m del área de corte LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES ADVERTENCIA No opere esta unidad si la protección plástica de línea no está colocada en su lugar Manténgase alejado del accesorio de corte giratorio ADVERTENCIA DE CALIENTE No toque un silenciador ni un cilindro caliente Pue...

Page 22: ... si su pequeño motor todo terreno o alguna parte falla debido al abuso negligencia mantenimiento inapropiado o modificaciones no aprobadas Usted tiene la presponsabilidad de llevar el pequeño motor todo terreno a un centro de servicio autorizado Sears tan pronto como exista un problema Las reparaciones de garantía se deben llevar a cabo dentro de un tiempo razonable que no exceda los 30 días Si ti...

Page 23: ...a del silenciador Bujía de encendido Silenciador Ensamblada como un aspirador Puerta de aspiradora Manija anterior Entrada del soplador aspirador Tubos de succión Manija Posterior Gancho de la bolsa de la aspiradora Puntos de sujeción de la correa de los hombros Adaptador de la bolsa de la aspiradora Manija Posterior Manija anterior Control del regulador Control de encendido y apagado Mango de la ...

Page 24: ...daño de la unidad instale siempre los tubos del aspirador la bolsa del aspirador y verifique que el cierre relámpago de la bolsa del aspirador esté completamente cerrado cuando opere esta unidad como aspirador ADVERTENCIA Para evitar graves lesiones personales y el daño de la unidad el tubo del soplador debe estar instalado mientras opere esta unidad como un soplador 2 Empuje el tubo de succión in...

Page 25: ...e la salida del soplador y empuje hasta que las orejetas de la base se enganchan en su lugar Fig 6 8 Enganche la bolsa de la aspiradora al gancho de la bolsa de aspiradora situado en la parte inferior de la unidad INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ADVERTENCIA Nunca opere la unidad en la configuración de soplador sin que la puerta de la aspiradora esté fija y cerrada con pestillo ADVERTENCIA Para evitar gr...

Page 26: ...zcla Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador Use un aditivo de combustible estabilizador de gasolina Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad Fig 10 Boquilla del embudo ADVERTENCIA EL LLENAR DEMA SIADO...

Page 27: ...rrancar el motor NOTA La unidad usa INCREDI PULL lo cual reduce considerablemente el esfuerzo requerido para arrancar el motor Debe halar el cordón de arranque lo suficiente para oír que el motor trata de arrancar No es necesario halar el cordón con energía no hay fuerte resistencia al halar Tenga en cuenta que este método de arranque es muy diferente y mucho más fácil del que usted pudiera estar ...

Page 28: ...r cuando haya agua disponible y se encuentre bajo condiciones polvorientas Conserve agua mediante el uso de sopladoras motorizadas en vez de usar mangueras para muchas de las aplicaciones de prados y ajardinado incluyendo áreas tales como canales mallas patios parrillas pórticos y jardines Tenga cuidado con los niños animales domésticos ventanas abiertas y automóviles recién lavados y sople los de...

Page 29: ... la bolsa hacia fuera luego del vaciado inicial y agite con fuerza para eliminar el polvo y el escombro 4 Cierre el cierre relámpago y vuelva a instalar la bolsa del aspirador ADVERTENCIA Como aspirador la unidad está diseñada para recoger material seco como hojas césped ramas pequeñas y trocitos de papel Para evitar graves lesiones personales no intente aspirar residuos húmedos ni agua estancada ...

Page 30: ... Fig 23 7 Si el nivel de aceite no está tocando la rosca más interior del agujero de llenar aceite añada una pequeña cantidad al agujero de llenar aceite y vuelva a comprobar Fig 23 Repita este procedimiento hasta que el nivel de aceite alcance la rosca más interna del agujero de llenar aceite NOTA No llene demasiado la unidad NOTA Verifique que el anillo en O esté en su lugar en el tapón de relle...

Page 31: ...l nivel está bajo agregue una pequeña cantidad de aceite y vuelva a medir Fig 23 No lo llene demasiado 5 Vuelva a colocar el tapón de relleno de aceite varilla de medición 6 Vuelva a conectar el manguito de la bujía de encendido MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Limpieza del filtro de aire Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horas de operación Es una de las partes cuyo mantenimiento...

Page 32: ...ucesivo El motor debe estar frío cuando verifique o ajuste el huelgo de la válvula Esta tarea debe ser realizada en interiores en un área limpia y libre de polvo 1 Quite los dos 2 tornillos de la manija utilizando un destornillador de hoja plana o un destornillador de cabeza torx del número T20 mientras sujeta las tuercas con una llave para tuercas de 3 8 Fig 34 2 Saque el perno superior situado c...

Page 33: ...a válvula con una ligera cantidad de resistencia sin doblarse Fig 37 y 38 13 Si el huelgo no se encuentra dentro de las especificaciones a Gire la tuerca de ajuste con una llave de 8 mm 5 16 pulgadas o una guía de tuercas Fig 38 Para incrementar el huelgo gire la tuerca de ajuste en sentido antihorario Para reducir el huelgo gire la tuerca de ajuste en sentido horario b Vuelva a inspeccionar ambos...

Page 34: ...ire de la cuerda de arranque lentamente para distribuir el aceite Vuelva a instalar la bujía de encendido NOTA Retire la bujía y escurra todo el aceite del cilindro antes de tratar de arrancar el soplador después de haberlo tenido guardado 4 Cambie el aceite Lea Cambio del Aceite Elimine el aceite viejo de acuerdo con las normas federales estatales y locales 5 Limpie bien la unidad y verifique que...

Page 35: ...zar el parachispas EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ACELERA EL MOTOR CARECE DE POTENCIA O SE AHOGA CAUSA ACCIÓN El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina Agregue combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Ajuste según las instrucciones CAUSA ACCIÓN El combustible es vi...

Page 36: ... está diseñado y fabricado para que opere de manera confiable durante años Pero como todos los productos pudiera necesitar una reparación cada cierto tiempo Por eso el tener un Convenio de Cobertura de Gastos para Reparaciones puede ahorrarle dinero y disgustos Adquiera un Convenio de Cobertura de Gastos para Reparaciones ahora y protéjase de problemas y gastos inesperados He aquí lo que incluye e...

Page 37: ... 41 40 39 38 37 36 35 37 14 16 15 7 8 18 17 13 12 22 23 21 6 19 4 52 24 3 25 26 27 3 28 29 30 32 34 31 9 10 51 11 5 49 32 43 3 1 20 51 2 33 48 47 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS MODEL 794980 4 CYCLE GAS BLOWER PPN 41AS360G799 ...

Page 38: ...embly includes 21 23 23 753 05246 Muffler Screw 24 753 05255 Spark Plug 25 753 05247 Insulator Gasket 26 753 05248 Nut 27 753 05249 Insulator includes 28 28 753 05366 Carburetor Gasket 29 753 05367 Carburetor w Primer Item Part No Description 30 791 181751 O Ring 31 753 05368 Throttle Lever Assembly 32 753 05302 Air Cleaner Cover Assembly includes 33 33 753 05254 Air Filter 34 753 05253 Screw 35 7...

Page 39: ... 753 04456 Spring 10 753 04455 Clip 11 753 05380 Vacuum Door 12 753 05016 Blower Tube 13 791 181345 Screw 14 753 05374 Impeller Housing Hardware 15 753 05017 Upper Vacuum Tube 16 791 180467 Lower Vacuum Tube 17 753 05379 Concentrator Nozzle 791 682075B Shoulder Strap 753 05378 Vacuum Bag Assembly includes Bag Adapter Cable Tie Parts Not Shown 16 7 10 14 1 17 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS MODEL 7949...

Page 40: ... like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Center 1 800 488 1222 Call any time day or night U S A only www sears com To purchase a protection agreement U S A or maintenance agreement Canada on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para peclir servicio de reparacíon a domicilio y para ordenar p...

Reviews: