background image

E13

• Para incrementar el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido

antihorario. 

• Para reducir el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido horario. 

b. Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario. 

9.

Vuelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizando una
nueva junta. Ajuste el tornillo a 2,2–3,4 N•m (20–30 pulgadas•libra).

10. Inspeccione la bujía de encendido y vuelva a instalar. Lea

Cambio de la bujía de encendido

.  

11. Vuelva a colocar el cable de la bujía de encendido. 
12. Vuelva a instalar la cubierta del motor. Verifique la alineación

de la cubierta antes de ajustar los tornillos. Ajuste los tornillos. 

CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO

Use una Champion RDZ19H o bujía de encendido 

753-05255

. La

separación correcta es de 0,635 mm (0,025 pulg). Retire la bujía
luego de cada 25 horas de operación e inspeccione su estado. 
1.

Apague el motor y espere que se enfríe. Quite los sais (6)
tornillos de encima de la tapa del motor con un destornillador
de pala o Torx #25 (Fig. 31). 

2.

Desconecte el cable de la bujía de encendido. 

3.

Limpie alrededor de la bujía de encendido. Saque la bujía de
encendido de la cabeza del cilindro girando una llave de
casquillo de 16 mm (5/8 de pulgada) en sentido antihorario. 

4.

Cambie las bujías que estén
rajadas, sucias o deterioradas.
Fije la separación de aire a
0,635 mm (0,025 pulgadas)
utilizando un calibrador (Fig. 35).

5.

Instale una bujía de encendido con
la separación correcta en la
cabeza del cilindro. Ajuste girando
la llave de casquillo 16 mm (5/8 de
pulgada) en sentido horario hasta
que esté ajustada sin huelgo. 

Si usa una llave de torsión, ajuste a: 

0.025 in.

(0.635 mm.)

Fig. 35

Fig. 34

Calibrador

Tuerca de ajuste

Balancín

.076–.152 mm

(.003–.006 in.)

Vástago de la válvula

110-120 pulg.•libras (12.3-13.5 N•m)
No ajuste demasiado.
MANTENIMIENTO DEL AMORTIGUADOR DE CHISPAS

Inspeccione el amortiguador de chispas después de cada 50 horas
de la operación.
1.

Saque la cubierta del amortiguador de chispas. Lea Huelgo
del brazo oscilante. 

2.

Con un destornillador de vástago plano o broca Torx T20 y
Torx T25, saque el 2 tornillo que conecta la cubierta del
amortiguador de chispas al silenciador (Fig. 36).

3.

Saque la orejeta de la cubierta del amortiguador de chispas fuera
del silenciador. Retire la cubierta del amortiguador de chispas.  

4.

Saque la pantalla del amortiguador de chispas de la cubierta
del amortiguador de chispas.

5.

Limpie la pantalla del amortiguador de chispas con un cepillo
de alambre, o cámbiela. 

6.

Vuelva a instalar la pantalla del amortiguador de chispas, la
cubierta del amortiguador de chispas y el tornillo. 

LIMPIEZA

Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad.
No use detergentes fuertes. Los limpiadores domésticos que
contienen aceites aromáticos como pino y limón, y con solventes
como el queroseno pueden dañar el bastidor de plástico y la
manija. Seque toda la humedad con un paño suave.

ALMACENAMIENTO

• No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque donde

los vapores puedan llegar a una llama o chispa. 

• Espere que el motor se enfríe antes de guardar la unidad. 
• Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por 

personas no autorizadas y su daño. 

• Guarde la unidad en un área seca y bien ventilada. 
• Guarde la unidad fuera del alcance de los niños. 

ALMACENAMIENTO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO

Si debe guardar la unidad durante un largo período de tiempo:
1.

Drene toda la gasolina del tanque en un recipiente. No use gasolina
que haya estado guardada durante más de 60 días. Elimine la gasolina
vieja de acuerdo con las normas federales, estatales y locales. 

2.

Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue. Esto
asegura que toda la gasolina se haya drenado del carburador. 

3.

Deje enfriar el motor. Quite los siete (7) tornillos de encima de la tapa
del motor con un destornillador de pala o Torx #25 (Fig. 31).  Saque la
bujía de encendido y coloque 5 gotas de aceite de motor de buena
calidad en el cilindro. Tire de la cuerda de arranque lentamente para
distribuir el aceite. Vuelva a instalar la bujía de encendido. 

NOTA:

Saque la bujía de encendido y drene todo el aceite del cilindro
antes de intentar usar el recortador de bordes luego de haber
estado guardado. 

4.

Cambie el aceite. Lea Cambio del Aceite. Elimine el aceite viejo
de acuerdo con las normas federales, estatales y locales. 

5.

Limpie bien la unidad y verifique que no existan partes flojas ni
dañadas. Repare o cambie las partes dañadas y ajuste los
tornillos, las tuercas o los pernos que estén flojos. La unidad
está lista para ser guardada.  

TRANSPORTE

• Deje enfriar el motor antes de transportar la unidad. 
• Asegure la unidad durante su transporte.
• Drene el tanque de gasolina antes de transportar la unidad.
• Ajuste la tapa de la gasolina antes de transportar la unidad. 

PRECAUCIÓN:

No limpie con chorro de arena, ni

raspe ni limpie los electrodos. El motor podría dañarse
si penetran pequeñas partículas en el cilindro. 

Fig. 36

Silenciador

Pantalla del

amortiguador

de chispas

Cubierta del

amortiguador

T-20 Tornillo

Ranura

T-25 Tornillo

ADVERTENCIA:

Para evitar graves lesiones

personales, apague siempre su unidad y espere que se enfríe
antes de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento. 

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

Tuercas de ajuste

Galga

Brazos oscilantes

Fig. 33

ENTRADA

ESCAPE

Orificio de la bujía

Summary of Contents for 316.7948

Page 1: ...ite www sears com craftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 4 Cycle BACKPACK BLOWER Model No 316 794800 SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P E1 769 03208B ...

Page 2: ...afety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance...

Page 3: ... replacement parts or accessories purchased elsewhere may be hazardous and will also void your warranty Never use this unit for spreading chemicals fertilizers or other substances which may contain toxic materials To reduce fire hazard replace faulty muffler and spark arrestor Keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up Turn the engine off and disconnect ...

Page 4: ...nd no charge for parts and labor on all covered repairs Product replacement up to 1500 if your covered product can t be fixed Discount of 10 from regular price of service and related installed parts not covered by the agreement also 10 off regular price of preventive maintenance check Fast help by phone we call it Rapid Resolution phone support from a Sears representative Think of us as a talking ...

Page 5: ...Support Clip Air Filter Cover KNOW YOUR UNIT Shoulder Support Choke Lever Waist Support Gas Cap Trigger Blower Tube Shoulder Support Buckle Throttle Grip Throttle Cables Nozzle Suspension System Muffler Primer Bulb Oil Fill Plug Gas Tank Elbow Tube ...

Page 6: ...on the upper blower tube into the bump slot on the tube extension Fig 3 A 3 Twist the extension tube clockwise around the upper upper blower tube until the handle tube bump locks into place Fig 3 B 4 Align the bump slot on the end of the second lower blower tube with the bump on the bottom end of the first lower blower tube Fig 4 A 5 Insert the bump on the first lower blower tube into the bump slo...

Page 7: ...ortable Fig 8 B 3 Align the throttle grip with the slot closest to the comfortable place and rotate the throttle grip clockwise into the upright position Fig 9 Fig 8 A B Fig 9 Flex Tube Hose Clamp Elbow Tube Upper Blower Tube First Lower Blower Tube Second Lower Blower Tube Nozzle Throttle Cables Hose Clamp WARNING Do not rotate the handle clockwise to adjust This may cause the throttle cables to ...

Page 8: ... or MTBE ether Alcohol blended fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored Use fresh fuel less than 60 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equival...

Page 9: ...many times as it takes before you can see fuel in it 4 Place the choke lever in Position 1 Fig 15 NOTE The unit should be started in idle Do not squeeze the trigger while starting Fig 16 5 Crouch in the starting position and pull the starter rope out about 4 inches then pull 4 times in a controlled and steady motion to start engine Fig 17 IF the engine does not start place the choke lever in Posit...

Page 10: ...ly in the morning or late at night when people might be disturbed Comply with times listed in local ordinances Usual recommendations are 9 00 am to 5 00 pm Monday through Saturday To reduce noise levels limit the number of pieces of equipment used at any one time To reduce noise levels operate power blowers at the lowest possible speed to do the job Check your equipment before operation especially...

Page 11: ...4 Fig 25 WARNING Wear gloves to prevent injury when handling unit WARNING To avoid serious personal injury always turn the unit off and allow it to cool before you clean or service it Locking Tab Tabs Back Plate Air Filter Locking Tab Air Filter Cover WARNING To prevent serious injury never perform maintenance or repairs with unit running Always service and repair a cool unit Disconnect the spark ...

Page 12: ...ee Figures 33 and 34 8 If the clearance is not within specification a Turn the adjusting nut using a 5 16 inch 8 mm wrench or nut driver Fig 33 To increase clearance turn the adjusting nut counterclockwise To decrease clearance turn the adjusting nut clockwise 6 Replace the filter Fig 25 NOTE If the unit is operated without the air filter you will VOID the warranty 7 Reinstall the air filter cover...

Page 13: ... small brush to clean off the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic housing or handle Wipe off any moisture with a soft cloth STORAGE Never store the unit with fuel in the tank where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to cool before storing Lock up t...

Page 14: ...ce spark arrestor C A U S E A C T I O N Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or other authorized service dealer for adjustment Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U S E A C T I O N Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or ...

Page 15: ...y you warranty coverage if your small off road engine or a part has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your small off road engine to a Sears Authorized Service Center as soon as a problem exists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regardin...

Page 16: ...ip that causes the failure of a warranted part for a period of two years c The warranty on evaporative emissions related parts will be interpreted as follows 1 Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions must be warranted for the warranty period defined in subsection b 2 If any such part fails during the period of warranty coverage i...

Page 17: ... sitio web www sears com craftsman PRECAUCION Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad Operator s Manual 4 Ciclos SOPLADOR DE MOCHILA Model No 316 794800 SEGURIDAD MONTAJE OPERACIÓN MANTENIMIENTO LISTA DE PARTES 769 03208B ...

Page 18: ...er utilizado junto con otros símbolos o figuras PELIGRO El no obedecer una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufran graves lesiones Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales ADVERTENCIA El no seguir una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones ...

Page 19: ...emore la operación o mientras camina de un lugar hacia otro Pare el motor para hacerle mantenimiento reparaciones para instalar o quitarle los tubos de soplado o aditamentos de succión La unidad debe parar y el rotor no debe estar girando para evitar contacto con las cuchillas que giran Si golpea algún objeto extraño pare el motor inmediatamente y busque daños Haga arreglar cualquier daño antes de...

Page 20: ... o de alquiler Esta garantía abarca SOLAMENTE los defectos en el material o en la mano de obra Sears NO pagará Los artículos consumibles que se desgasten debido al uso normal dentro del período de garantía tal como líneas de corte filtros de aire o bujías Las reparaciones necesarias debidas a accidente o por no operar o no mantener el equipo de acuerdo con todas las instrucciones provistas Los man...

Page 21: ...te Palanca del obturador Soportes de la cintura Tapa del combustible Gatillo Tubo de la sopladora Hebilla de la correa para los hombros Mango de control del regulador Cables del regulador E5 CONOZCA SU UNIDAD Silenciador Bombilla del cebador Tapón de relleno de aceite Tanque de combustible Tubo del codo Boquilla Soporte para los hombros ...

Page 22: ... 2 Inserte el tope del tubo superior de la sopladora en la ranura de tope de la extensión del tubo Fig 3 A 3 Haga girar el tubo de extensión en el sentido de las agujas del reloj alrededor del tubo superior de la sopladora hasta que el tope del tubo de la manija caiga en su lugar Fig 3 B 4 Alinee la ranura de tope en el extremo del segundo tubo inferior de la sopladora con el tope del extremo infe...

Page 23: ... con la ranura más cercana a la posición cómoda y gire el mango de control del regulador en el sentido de las agujas del reloj hacia la posición vertical Fig 9 Tubo flexible Abrazadera de la manguera Tubo del codo Tubo superior de la sopladora Primer tubo inferior de la sopladora Segundo tubo inferior de la sopladora Boquilla Abrazadera de la manguera Fig 8 A B Fig 9 ADVERTENCIA No gire la manija ...

Page 24: ...on la gasolina Definición de los combustibles de mezcla Los combustibles actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y uno o más oxigenantes como el etano el metanol o el MTBE éter El combustible con mezcla de alcohol absorbe agua Un porcentaje de agua tan pequeño como el 1 en el combustible puede hacer que el combustible y el aceite se separen Se forman ácidos mientras está guardado Cuando...

Page 25: ... para volver a arrancar La unidad debe arrancarse en vacío No oprima el gatillo mientras arranca la unidad Fig 16 NOTA La unidad usa Incredi Pull con MAX FIRE IGNITION lo cual reduce considerablemente el esfuerzo requerido para arrancar el motor Debe halar el cordón de arranque lo suficiente para oír que el motor trata de arrancar No es necesario halar el cordón con energía no hay fuerte resistenc...

Page 26: ... razonables no muy temprano en las mañanas ni muy tarde en las noches cuando la gente se pueda molestar Acate las horas detalladas en las ordenanzas locales La recomendación usual es de 9 00 am a 5 00 pm de lunes a sábado Limite el número de equipos que se usen simultáneamente para reducir los niveles de ruido Opere las sopladoras motorizadas a la menor velocidad posible para hacer el trabajo y re...

Page 27: ...ipo de mantenimiento Orejeta Ranuras Bastidor del filtro de aire Filtro de aire Orejeta Cubierta del filtro de aire ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales graves nunca realice manteni miento ni reparaciones con la unidad funcionando Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría Desconecte el cable de la bujía de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancará...

Page 28: ... 0 003 0 006 pulgadas Use un calibrador regular de automóvil de 0 127 mm 0 005 pulgadas El calibrador debe deslizarse entre el balancín y el vástago de la válvula con una ligera cantidad de resistencia sin doblarse Fig 33 y 34 8 Si el huelgo no se encuentra dentro de las especificaciones a Gire la tuerca de ajuste con una llave de 8 mm 5 16 pulgadas o una guía de tuercas Fig 33 AJUSTE DEL VELOCIDA...

Page 29: ...e chispas y el tornillo LIMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad No use detergentes fuertes Los limpiadores domésticos que contienen aceites aromáticos como pino y limón y con solventes como el queroseno pueden dañar el bastidor de plástico y la manija Seque toda la humedad con un paño suave ALMACENAMIENTO No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque do...

Page 30: ...ue de gasolina y agregue combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Lleve la unidad a un Sears o un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ARRANCA El tanque de combustible est...

Page 31: ...ubren el mantenimiento de su motor off road pequeño pero Sears no puede denegar la garantía solamente porque usted no tenga los recibos ni porque usted no pueda asegurar que se ha realizado todo el mantenimiento programado Sin embargo como propietario del motor off road pequeño usted deberá estar consciente de que Sears pudiera denegarle cobertura de la garantía si su motor off road pequeño o una ...

Page 32: ...sterior en cuanto a que cuando se instaló el sistema de control de emisiones evaporativas estaba 1 Diseñado construido y equipado de forma tal que cumplía con todas la regulaciones aplicables y 2 Sin defectos en los materiales ni la mano de obra que ocasionen la falla de una pieza garantizada durante un período de dos años c La garantía de las piezas relacionadas con las emisiones evaporativas ser...

Page 33: ...or 10 791 181003 Screw 11 753 05672 Carburetor Gasket 12 753 05676 Carburetor 13 791 181751 Carburetor O Ring 14 753 05253 Screw 15 753 05852 Air Cleaner Assembly includes 16 16 753 05677 Air Filter 17 753 05679 Throttle Cable Item Part No Description 18 753 05681 Cylinder Gasket 19 753 05635 Pawl Assembly 20 753 05400 Oil Plug 21 753 05682 Oil Fill Tube includes 3 22 753 05687 Nut 23 753 05688 Fl...

Page 34: ... 753 05642 Elbow Tube 8 753 05655 Support Clip 9 753 05767 Support System includes 8 10 753 05647 Nut 11 753 05646 Spacer 12 753 05648 Insolator Mount Item Part No Description 13 753 05649 Intake Cover 14 753 04595 Screw 15 753 05853 Impeller Housing Assembly 16 791 180050 Nut 17 791 181003 Screw 18 753 05657 Impeller includes 17 19 19 791 182409 Washer 20 753 05661 Throttle Retaining Clip 21 753 ...

Page 35: ...E19 NOTES ...

Page 36: ...that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Cent...

Reviews: