background image

E3

NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA

• Use lentes o gafas de protección que cumplan con las 

normas ANSI Z87.1–1989, y protección para sus oídos/audición
mientras opere esta unidad. Use siempre una máscara facial o
para protegerse contra el polvo si la operación levanta polvo.

• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de manga

larga. No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias ni
esté descalzo. Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros. 

• La protección accesoria de corte debe estar siempre colocada en

su lugar mientras opere la unidad. No opere la unidad con las dos
líneas de corte extendidas, y la línea correcta instalada. No
extienda la línea de corte más allá de la longitud de la protección. 

• Esta unidad no tiene embrague. El accesorio de corte continúa

girando cuando el motor está en marcha en vacío. Para evitar
lesiones, haga que un técnico de servicio autorizado ajuste la unidad.

• Ajuste la manija en D a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre. 
• Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con

ningún objeto antes de arrancar la unidad. 

• Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial. 
• Evite arrancar la unidad accidentalmente. Colóquese en posición

de inicio siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y
la unidad deben estar en una posición estable al comenzar. Lea
las instrucciones de Arranque y Apagado. 

• Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna

tarea para la cual no ha sido diseñada. 

• No se estire demasiado. Mantenga siempre una posición y

equilibrio adecuados. 

• Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras esté en

funcionamiento. Sostenga con firmeza tanto el mango como la
manija auxiliar. 

• Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes

móviles. No intente tocar ni detener el accesorio de corte mientras gira. 

• No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador.

Estas partes se calientan mucho con la operación. Luego de
apagar la unidad, permanecen calientes durante un tiempo breve. 

• No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para

cortar, recortar o recortar los bordes. No haga funcionar el motor

a alta velocidad mientras no está cortando. 

• Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras

camina entre zonas de corte. 

• Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de

inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de
volver a intentar operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas
flojas o dañadas. 

• Apague el motor para realizar todo el mantenimiento,

reparaciones o cambio del accesorio de corte u otros accesorios. 

• Use sólo piezas y accesorios de repuesto del fabricante del equipo

original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de servicio
autorizado. El uso de piezas y accesorios que no son equipo origina;
puede causar graves lesiones al operador o el daño de su unidad, y la
cancelación de su garantía.

• Mantenga la unidad libre de vegetación y otros materiales.

Pueden alojarse entre el accesorio de corte y la protección.

• Para reducir el riesgo de incendio, cambie los silenciadores y

amortiguadores de chispas defectuosos, mantenga el motor y el silenciador
libre de pasto, hojas, grasa excesiva o acumulaciones de carbono. 

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

• No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio

donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa. 

• Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la

unidad. Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla. 

• Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para

evitar que sea usada por personas no autorizadas y se dañe,
fuera del alcance de los niños. 

• Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido.

Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad
luego de cada uso, lea las instrucciones de Limpieza y Almacenamiento.  

• Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y

utilícelas para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a
alguien, préstele también estas instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en  este producto. Lea el
manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble,  operación y mantenimiento y reparación. 

• SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES •

SIMBOLO

SIGNIFICADO

SIMBOLO

SIGNIFICADO

• SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

Indica peligro, advertencia o precaución. Puede ser
utilizado junto con otros símbolos o figuras.

• ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL

OPERADOR 

Lea el manual del operador y siga todas las advertencias
e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador
y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones.

• USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA 

ADVERTENCIA:

Los objetos arrojados por la unidad y

el ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y
pérdida auditiva. Utilice protección ocular que cumpla con las
normas ANSI Z87.1–1989 y protección auditiva cuando opere
esta unidad. Use una careta completa cuando la necesite.

• COMBUSTIBLE SIN PLOMO

Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

APAGADO o PARADO

• ADVERTENCIA DE CALIENTE

No toque un silenciador ni un cilindro caliente. Puede
quemarse. Estas  partes se calientan mucho con el
uso. Luego de apagarse permanecen calientes
durante un corto tiempo.

• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES 

ADVERTENCIA:

Mantenga a todos los espectadores,

en especial a niños y animales domésticos a por lo menos
50 pies (15 m) del área de corte.

• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA

ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES

ADVERTENCIA:

No opere esta unidad si la

protección plástica de línea no está colocada en su lugar.
Manténgase alejado del accesorio de corte giratorio.

• PRIMER BULB

Push primer bulb, fully and slowly, 10 times.

• INDICADOR DE ACEITE

Consulte el manual del operador para obtener información
acerca del tipo correcto de aceite.

• CUCHILLA AFILADA

ADVERTENCIA:

La protección del accesorio de

corte contiene una cuchilla afilada. Para prevenir
graves lesiones, no toque la cuchilla.

Summary of Contents for 316.7919

Page 1: ...w sears com craftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 2 Cycle WEEDWACKER GAS TRIMMER Model No 316 791900 SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P 13 769 03836A 3 08 ...

Page 2: ...o make changes at any time without notice TABLE OF CONTENTS Safety Rules 2 Warranty 4 Know Your Unit 4 Assembly Instructions 4 Oil and Fuel Information 5 Starting Stopping Instructions 5 Operating Instructions 6 Maintenance and Repair Instructions 7 Cleaning and Storage 8 Troubleshooting Chart 9 Specifications 10 Parts List E14 Service Numbers Back Cover RULES FOR SAFE OPERATION SPARK ARRESTOR NOT...

Page 3: ...xcessive grease or carbon build up OTHER SAFETY WARNINGS Never store the unit with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open flame pilot lights etc or sparks switches electrical motors etc Allow the engine to cool before storing or transporting Be sure to secure the unit while transporting Store the unit in a dry place secured or at a height to prevent unauthorized use or da...

Page 4: ...offman Estates IL 60179 WARRANTY STATEMENT KNOW YOUR UNIT Cutting Shield Fuel Cap D Handle Hassle Free Plus Cutting Head Shaft Grip Shaft Housing Starter Rope Grip Throttle Control Air Filter Muffler Cover Spark Plug Muffler Convertible Coupler On Off Stop Control APPLICATIONS As a trimmer Cutting grass and light weeds Edging Decorative trimming around trees fences etc Other optional accessories m...

Page 5: ...mer bulb 10 times slowly Some amount of fuel should be visible in the primer bulb and fuel lines Fig 3 If you can t see fuel in the bulb press and release the bulb as many times as it takes until you can see fuel in it 4 Crouch in the starting position Fig 4 Do not squeeze the throttle and pull the starter rope with a controlled and steady motion until the unit starts Wait 10 to 15 seconds then sq...

Page 6: ...osts fences and more Rotate the whole unit so that the trimmer attachment is at a 30 angle to the ground Fig 9 WARNING Always wear eye hearing foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit WARNING Before you begin using any attachment read and understand the manual that came with the attachment Follow all safety information contained within CAUTION Before operating...

Page 7: ...fore inserting new line into the holes in the cutting head identify the proper holes Follow directions as shown on the glide plate Do Not attempt to remove the cutting head from the unit when replacing line NOTE Do not mix lines Use 2 black or 2 red only 1 Remove the old line and line glide plate from the cutting head 2 Clean entire surface of cutting head 3 Reinstall line glide plate Fig 10 The g...

Page 8: ...her a Torx T20 or flat blade screwdriver 3 Using a small flat blade screwdriver carefully pry up the spark arrestor screen from the recessed hole taking care to notice that the raised part of the spark arrestor screen is inside the recessed hole Remove the spark arrestor screen from the muffler 4 Clean the spark arrestor screen with a wire brush Replace it if it is damaged or if you are unable to ...

Page 9: ... the air filter Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor PROBLEM SOLUTION Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Improper carburetor adjustment Take to a Sears authorized service dealer for an adjustment Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Improper carburetor adjus...

Page 10: ... save you money and aggravation Here is what the Repair Protection Plan Agreement includes Expert service by our 10 000 professional repair specialists Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs Product replacement up to 1500 if your cover product can not be fixed Discount of 10 from regular price of service and related installed parts not covered by the agreement a...

Page 11: ...ized Sears Service Center The manufacturer is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty Failures caused by abuse neglect or improper maintenance are not covered under warranty The use of add on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim The manufacturer is not liable to cover failures of warranted parts cause...

Page 12: ...rst scheduled replacement the part must be repaired or replaced by the Sears Any such part repaired or replaced under warranty must be warranted for a time not less than the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part 4 Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions of this article must be performed at no charge to the owner at a w...

Page 13: ... sears com craftsman PRECAUCION Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad Manual del Operador 2 Tiempos WEEDWACKER RECORTADOR A GASOLINA Modélo No 316 791900 SEGURIDAD MONTAJE FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO LISTADO DE PIEZAS 769 03836A 3 08 ...

Page 14: ...nte disponible en el momento de impresión del manual Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo INDICE DE CONTENIDOS Normas para una operación segura E2 Garantía E4 Conozca su unidad E4 Instrucciones de ensamble E4 Información del aceite y del combustible E5 Instrucciones de arranque y apagado E5 Instrucciones de operación E6 Instrucciones de mantenimiento y r...

Page 15: ...ales Pueden alojarse entre el accesorio de corte y la protección Para reducir el riesgo de incendio cambie los silenciadores y amortiguadores de chispas defectuosos mantenga el motor y el silenciador libre de pasto hojas grasa excesiva o acumulaciones de carbono OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio donde los gases puedan llegar a una...

Page 16: ...n Estates IL 60179 GARANTÍA CONOZCA SU UNIDAD Tapa del combustible Manija en D Mango del eje Bastidor del eje Manija de la cuerda de arranque Control del regulador Cubierta del silenciador filtro de aire Bujía de encendido Silenciador Convertible acoplador Control de encendido y apagado APLICACIONES Como recortadora Corte de césped y hierbas delgadas Recorte de bordes Recorte decorativo alrededor ...

Page 17: ...bustible aceite NOTA No hay necesidad de girar la unidad Encendido de parada el control Fig 2 está en la posición de trabajo siempre I 3 Oprima completamente el cebador y suéltelo 10 veces Hágalo lentamente Se deberá ver un poco de combustible en el cebador y en las tuberías de alimentación de combustible Fig 3 Si no puede ver el combustible en el cebador oprímalo y suéltelo tantas veces como sea ...

Page 18: ...orte indicadas anteriormente El tipo de vegetación que corte El lugar donde se corta Por ejemplo la línea se desgastará más rápido cuando corte contra un muro que cuando corte alrededor de un árbol RECORTE DECORATIVO El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de alrededor de los árboles postes cercos etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un áng...

Page 19: ...lija el tamaño de la línea que mejor se ajuste al trabajo en cuestión La línea de color rojo está concebida para el corte de hierba y el desyerbe de hierbas malas pequeñas La línea de color negro está concebida para el desyerbe de hierbas malas mayores y arbustos pequeños NOTA Antes de insertar una nueva línea en los orificios del cabezal de corte identifique claramente el orificio adecuado Siga l...

Page 20: ...ceite Fig 17 6 Cambie el filtro de aire dentro de la tapa del filtro de aire silenciador Fig 13 NOTA Si opera la unidad sin el filtro de aire y el ensamble de la cubierta del silenciador filtro de aire su garantía quedará ANULADA Reinstalación de la cubierta del silenciador filtro de aire 1 Coloque la cubierta del silenciador filtro de aire sobre la parte posterior del carburador y del silenciador...

Page 21: ...re Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas CAUSA ACCIÓN El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque con combustible Agregue mezcla de combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Tome a un comerciante autorizado Sears del servicio para un ajuste El combustible es viejo o está mal m...

Page 22: ...ríodo de garantía del producto Adquiera hoy mismo su Convenio de Protección de Reparación Aplican algunas limitaciones y exclusiones Para obtener precios e información adicional en los Estados Unidos llame al 1 800 827 6655 La cobertura en Canadá varía en algunos artículos Para obtener todos los detalles llame a Sears en Canadá al 1 800 361 6665 SERVICIO DE INSTALACIÓN SEARS Para la instalación de...

Page 23: ...programada solamente para inspección regular a los efectos de Reparar o Reemplazar Según sea Necesario está garantizada por el período de garantía Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según lo exige el mantenimiento estará garantizada por el período de tiempo hasta el primer punto de reemplazo programado para esa pieza No se le cobrará al propietario por el trabajo de dia...

Page 24: ... de reparar o reemplazar según sea necesario no reducirá el período de cobertura de la garantía Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo la garantía debe estar garantizada por un tiempo no menor que el período de garantía restante 3 Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según exige el mantenimiento en las instrucciones por escrito debe estar garantizada por el período d...

Page 25: ...NOTES E13 ...

Page 26: ...9 Clutch Springs Qty 2 Items Not Shown 2 3 7 9 3 4 8 10 11 38 39 17 40 15 12 13 14 16 23 24 25 19 20 30 22 18 32 37 33 35 36 6 31 28 27 26 Item Part No Description 1 753 05214 Air Cleaner Assembly includes 2 27 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screw Assembly 4 753 05216 Choke Plate 5 753 05215 Carburetor Assembly includes 6 16 6 791 610675 Carburetor Gasket 7 791 1...

Page 27: ...dle 10 791 182168 D Handle Base 11 753 1190 Split Boom Coupler includes 12 15 12 791 181981 Adjustment Knob includes 15 13 791 182057 Screw 14 791 181617 Bolt 15 753 04386 Nut 16 753 05267 Lower Flexible Drive Shaft 17 753 04504 Lower Drive Shaft Housing 18 791 182200 Shield Mount Screw Assembly 19 791 182193 Gearbox Assembly includes 20 21 20 791 182195 Gearbox Screw 21 791 145569 Anti Rotation S...

Page 28: ...air of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparación a domicilio y para ordenar piezas 1 800 S...

Reviews: