background image

ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA

PreParación DeL MoTor

almacenaje a corto plazo

Es importante evitar que durante el almacenamiento se formen depósi-
tos de goma en las piezas esenciales del sistema de combustible del 
motor como, por ejemplo, en el carburador, el filtro de combustible, la 
manguera de combustible o el depósito.
El uso de estabilizadores de combustible (como STA-BIL) es una al-

ternativa aceptable para minimizar la formación de depósitos de goma 

de combustible durante el almacenamiento. Agregue el estabilizador 

a la gasolina que se encuentra en el depósito de combustible o en 

el recipiente de almacenamiento. Respete siempre la proporción de 

mezclado que figura en el recipiente del estabilizador. Ponga el motor 

en marcha por lo menos 10 minutos después de agregar el estabiliza-

dor para permitirle llegar al carburador. No drene el carburador si está 

utilizando un estabilizador de combustible.

almacenaje a Largo plazo

Para evitar problemas con el motor, el sistema del combustible debe 
ser vaciado antes de almacenar la máquina durante 30 días o más.

Ponga el motor en marcha hasta vaciar el depósito de com-
bustible y hasta que el motor se detenga debido a la falta de 
combustible.

Retire la bujía y vierta (1) onza de aceite para motor a través del 
orificio de la bujía y hacia el interior del cilindro. Cubra el orificio 
de la bujía con un trapo y ponga el motor en marcha varias veces 
para distribuir el aceite. Reemplace la bujía.

1.

2.

PreParación De La MáqUina qUiTanieVe

Cuando almacene la máquina quitanieve en un galpón de 
depósito metálico o con poca ventilación, tenga especial cuidado 
de realizarle un tratamiento anti- oxidante al equipo. Use aceite 
ligero o silicón para recubrir el equipo, especialmente las 
cadenas, los resortes, los cojinetes y los cables.
 Elimine todo el polvo del exterior del motor y del equipo.
Siga las recomendaciones de lubricación en la sección de 
mantenimiento de este manual.
Almacene el equipo en un área despejada y seca.

1.

2.
3.

4.

PrecaUción

Alos combustibles con mezcla de alcohol (que se llaman gasohol, 
o que utilizan etanol o metanol) pueden atraer la humedad, lo que 
conduce a la separación y formación de ácidos durante el almace-
namiento. El gas acídico puede dañar el sistema del combustible de 
un motor durante el almacenamiento del mismo.

aDVerTencia

Nunca almacene la máquina quitanieve con combustible en el 
tanque en un espacio cerrado o en áreas con poca ventilación, 
donde los gases del combustible puedan alcanzar el fuego, chispas 
o una luz piloto como la que tienen algunos hornos, calentadores de 
agua, secadores de ropa o algún otro dispositivo a gas.

aDVerTencia

El combustible que se deje en el motor se deteriora cuando el clima 
es cálido y causa graves problemas de encendido.

aDVerTencia

Nunca use el motor o el carburador que limpia productos en el 
depósito de combustible o el daño permanente puede ocurrir.

Si no se va a utiliza el equipo durante 30 días o más, o si es el final de la temporada de nieve y ya no existe posibilidad de que nieve, es necesario 

almacenar el equipo de manera adecuada. Siga las instrucciones de almacenamiento que se indican a continuación para garantizar el rendimiento 
máximo de la máquina quitanieve durante muchos años .

Summary of Contents for 22-INCH 4-CYCLE SNOW THROWER 247.885550

Page 1: ...raftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual Electric Start 22 INCH 4 CYCLE SNOW THROWER Model No 247 885550 SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPANOL P 27 7 23 2007 FORM NO 769 01910C ...

Page 2: ... smart purchase Your new Craftsman product is designed and manufactured for years of dependable opera tion But like all products it may require repair from time to time That s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation Here s what s included in the Agreement Expert service by our 12 000 professional repair specialists Unlimited service and no charge for parts and ...

Page 3: ...G MACHINE TO AVOID THROWN OBJECTS INJURIES NEVER DIRECT DISCHARGE AT BYSTANDERS USE EXTRA CAUTION WHEN OPERATING ON GRAVEL SURFACES READ OPERATOR S MANUAL 1 2 3 4 5 DANGER CLEAN OUT TOOL DANGER aVoiD inJUry FroM roTaTing aUger KeeP HanDS FeeT anD cLoTHing aWay DANGER NEVER PUT HAND IN CHUTE CONTACT WITH ROTATING PARTS CAN AMPUTATE FINGERS AND HANDS SHUT OFF ENGINE AND WAIT UNTIL AL L MOVING PARTS ...

Page 4: ...t to outdoor temperature before starting to clear snow Safe Handling of Gasoline To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite Wash your skin and change clothes immediately Use only an approved gasol...

Page 5: ...l all moving parts have stopped before unclogging Use only attachments and accessories approved by the manufacturer e g wheel weights tire chains cabs etc If situations occur which are not covered in this manual use care and good judgment Contact your Sears Service Center for assistance Maintenance Storage Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Refer to the mainten...

Page 6: ...ng sure the carriage bolt is correctly positioned Refer to Figure 1 WARNING Do NOT lift the snow thrower by the chute handle 3 Loosen the wing knob and tab on each side of the handle See Figure 2 4 Being careful not to bend or kink the cables hold both controls against upper handle and pull up as shown in Step 1 of Figure 2 Make sure that the upper handle locks over the lower handle and handle tab...

Page 7: ...skid shoes For close snow removal place skid shoes in low position When area to be cleared is uneven place skid shoes in the middle or high position See Figure 4 NOTE Operation of this snow thrower on gravel is not recommended as loose gravel can be easily picked up and thrown by the auger causing personal injury or damage to the snow thrower If you have to operate it on gravel keep skid shoe in h...

Page 8: ...e The direction of snow throwing corresponds to the direction of the chute opening Use the chute handle to turn the chute assembly in the direction you wish to throw the snow Chute Knob The distance snow is thrown can be adjusted by either raising or lowering the upper chute Loosen the chute knob on the side of the upper chute to adjust Pivot the upper chute to desired position and retighten the c...

Page 9: ...ris out of fuel tank Discard the fuel plug before filling the fuel tank Throttle Control The throttle control is located on the engine It regulates the speed of the engine and will shut off the engine when pushed down completely The image to the right represents the speeds of the throttle control and corresponds with the label on the engine The images below illustrate the definition of each symbol...

Page 10: ...bility of electric shock If your home s wiring system is not a three wire grounded system do not use this electric starter under any conditions If your home electrical system is grounded but a three hole receptacle is not available do not use your snow thrower s electric starter Follow all instructions carefully prior to operating the electric starter If you have a grounded three prong receptacle ...

Page 11: ...llow the rotating augers to discharge snow from the housing Reduce the clearing width and continue operation 8 On each succeeding pass readjust the chute assembly to the desired position and slightly overlap the previously cleared path Positioning Discharge Chute Loosen the chute knob and pivot upper chute to desired position Tighten the chute knob making sure the carriage bolt is correctly positi...

Page 12: ...fer to Figure 7 If the augers do not turn check if the pins have sheared Replace if needed with proper shear pins Refer to item 42 on page 19 for part number IMPORTANT NEVER replace the auger shear pins with standard pins or fasteners Any damage to the auger gearbox or other components as a result of doing so will NOT be covered by your snow thrower s warranty Lubrication For a view of the lubrica...

Page 13: ...e belt 4 Replace with new belt after replacing the drive belt Drive Belt NOTE Replace the drive belt before reassembling the new auger belt 1 Tip the snow thrower up and forward so that it rests on the auger housing IMPORTANT Remember gas could leak from the carburetor at this point the gas cap should have been covered with plastic as previously instructed 2 Remove the spring that connects the tra...

Page 14: ...l Changing Oil Change engine oil after first two hours of operation and every 25 hours thereafter In order to change oil you will have to first drain the used engine oil from the engine and then refill with fresh oil 1 Drain oil while engine is warm Remove oil drain plug located at the bot tom of the recoil starter of the engine Catch oil in a suitable container 2 When engine is drained of all oil...

Page 15: ...djustments or repairs Follow the maintenance schedule given below Some adjustments will have to be made periodically to maintain your unit properly Periodically check all fasteners and make sure these are tight Keep track of your scheduled service by filling in the Service Dates field below Check Spark Plug Clean spark plug and reset the electrode gap to 0 030 at least once a season or every 100 h...

Page 16: ...Term Storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before storage for 30 days or longer WARNING Fuel left in engine during warm weather deteriorates and will cause serious starting problems 1 Run the engine until the fuel tank is empty and it stops due to lack of fuel Do not attempt to pour fuel from the engine WARNING Never use engine or carburetor cleaning products in the fu...

Page 17: ...and snow from gas cap Be certain vent hole is clear 1 2 Unit fails to propel itself Drive cable in need of adjustment Drive belt loose or damaged 1 2 Adjust drive control cable Refer to Service and Maintenance section Replace drive belt Refer to Service and Mainte nance section 1 2 Unit fails to discharge snow Chute assembly clogged Foreign object lodged in auger Auger cable in need of adjustment ...

Page 18: ...18 Parts List 99 9 18 34 32 22 21 33 28 8 20 47 30 31 24 25 27 10 38 3 21 15 12 13 16 46 99 20 45 23 35 17 11 1 5 14 20 4 26 19 44 29 41 43 36 42 39 40 37 46 7 6 3 2 ...

Page 19: ... Flange Lock Nut 5 16 18 10 21 712 04065 Flange Lock Nut 3 8 16 2 22 750 04852 Shoulder Spacer 1 23 715 04020 Spiral Pin 2 24 726 04012 Push On Nut 2 REF NO PART NUMBER DESCRIPTION Qty 25 731 04218B Impeller 1 26 732 0611 Extension Spring 1 27 736 0174 Wave Washer 1 28 738 0281 Shoulder Screw 3 8 16 1 29 741 0245 Hex Flange Bearing 2 30 741 0309 Ball Bearing 1 31 750 04191 Spacer 1 32 741 0919 Fla...

Page 20: ...20 Parts List 2 55 4 1 13 3 9 8 10 12 11 38 20 22 23 39 42 50 48 46 50 50 50 47 45 44 43 49 40 14 4 3 26 29 16 28 3 30 53 31 41 37 17 19 21 27 15 18 36 52 51 35 32 16 25 24 18 33 56 34 7 6 5 54 ...

Page 21: ... 1 27 741 0245 Hex Flange Bearing 2 28 741 04108 Hex Flange Bearing 2 Ref No Part No Description Qty 29 756 0625 Cable Roller 1 30 784 0419C Drive Housing Frame 1 31 790 00223A Auger Cable Bracket 1 32 790 00224 Auger Cable Adj Bracket 1 33 634 04282A Wheel Assy Snow Hog Gray 2 34 710 0627 Lock Bolt 5 16 24 x 75 2 35 736 0242 Bell Washer 34 x 872 x 06 2 36 738 1231 Axle 1 37 710 0224 Hex Screw 10 ...

Page 22: ...22 Parts List Tecumseh Engine LH195SP 67514D ...

Page 23: ...Governor Spool 1 86 650488 Screw 1 4 20 x 1 1 4 7 89 610961 Flywheel Key 1 90 611199 Flywheel 1 Ref No Part No Description Qty 92 650815 Belleville Washer 1 93 650816 Flywheel Nut 1 100 34443C Solid State Ignition 1 101 610118 Spark Plug Cover 1 102 651024 Solid State Mounting Stud 2 103 651007 Screw T 15 10 24 x 15 16 2 110 35182 Ground Wire 1 110A 36874 Ground Wire Green 5 5 1 119 36443 Cylinder...

Page 24: ...7A Starter Cup 1 287 650926 Screw 8 32 x 21 64 1 287 650926 Screw 8 32 x 21 64 2 290 30705 Fuel Line 1 292 26460 Fuel Line Clamp 2 298 650665 Screw 1 4 15 x 3 4 2 300 35584 Fuel Tank Incl 292 301 2 Quart 1 301 37845 Fuel Cap 1 309A 650783 Screw 10 24 x 3 4 2 310A 37868 Dipstick 1 311 37246 Dipstick 1 Ref No Part No Description Qty 312 27625 Oil Fill Plug Incl 312 1 313 34080 Spacer 1 319 650735 Sc...

Page 25: ...Idle Restrictor Screw Cap 1 25 631867 Float Bowl no drain 1 27 631024 Float Shaft 1 28 632802 Float Plastic 1 29 631028 Float Bowl O Ring 1 30 631021A Inlet Needle Seat Clip Incl 31 1 31 631022 Spring Clip 1 36 632745 Main Nozzle Tube 1 37 632547 O Ring Main Nozzle Tube 2 40 640131 High Speed Bowl Nut 1 44 27110A Bowl Nut Washer 1 47 630748 Welch Plug Idle Mixture Well 1 48 631027 Welch Plug Atmos...

Page 26: ...26 Notes ...

Page 27: ...RECAUCIÓN antes de utilizar este producto lea este manual y siga todas las reglas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento Manual del operador Principio Eléctrico MÁQUINA QUITANIEVE DE 24 4 CICLOS Y Número de modelo 247 885550 SEGURIDAD MONTAJE OPERACIÓN MANTENIMIENTO LISTADO DE PIEZAS ESPAÑOL ...

Page 28: ... para brindar muchos años de funcionamiento confiable Pero como todos los productos a veces puede requerir de repara ciones Es en ese momento cuando el disponer de un acuerdo de protección para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas A continuación se detallan los puntos incluidos en el acuerdo Servicio experto prestado por nuestros 12 000 especialistas en reparaciones profesionales Servi...

Page 29: ...so de no seguir estas instrucciones podría provocar lesiones personales Cuando vea este símbolo SIGA LA ADVERTENCIA Su responsabilidad Esta máquina eléctrica sólo pueden usarla las personas que lean comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y en la máquina Herramienta de limpieza del canal KEEP AWAY FROM ROTATING IMPELLER AND AUGER CONTACT WITH IMPELLER OR ...

Page 30: ... la temperatura exterior antes de comenzar a sacar la nieve Paraevitarlesionespersonalesodañosmaterialesseasumamentecuidadosoal manipularlagasolina Lagasolinaesaltamenteinflamableysusvaporespuedencausar explosiones Sepuedelesionargravementesiderramagasolinasobreustedosobrela ropayaquesepuedeprenderfuego Láveselapielycámbiesederopadeinmediato Utilice sólo recipientes para gasolina autorizados Apagu...

Page 31: ...carga No destape el montaje del canal mientras el motor está en funcionamiento Antes de destaparlo apague el motor y permanezca detrás de las manijas hasta que todas las partes móviles se hayan detenido Use sólo uniones y accesorios aprobados por el fabricante por ejemplo pesas para las ruedas cadenas para los neumáticos cabinas etc Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual...

Page 32: ...rior y girar la tolva superior hacia arriba por lo que esto irá Entonces apriete la perilla de ala en la tolva superior que se asegura que el cerrojo de carro es correcta mente colocado Refiérase a la Figura 1 3 Soltar la perilla de ala y la etiqueta en cada lado del mango Ver la Figura 2 4 Curva que procura no o vuelta los cables sostenga ambos mandos contra el mango superior y tire como mostrado...

Page 33: ...e volver a ajustar el cable de control de la barrena tal y como se muestra en la página 39 Zapato de Patinazo El espacio entre el plato de afeitado y la tierra puede ser ajustado Refiérase a la Figura 6 para la posición del plato de afeitado y patine zapatos Para el retiro de nieve cercano coloque zapatos de patinazo en la posición baja Cuando el área para ser limpiada es desigual zapatos de patin...

Page 34: ...la dirección de apertura del canal Use la manija del canal para girar el montaje del canal en la dirección en la que desee quitar la neve Perilla del canal Es posible ajustar la distancia a la cual se arroja la nieve elevando o bajando el canal superior Afloje la perilla del canal del lado del canal superior para ajustarlo Gire el canal superior a la posición deseada y vuelva a ajustar la perilla ...

Page 35: ...dido es necesaria para arrancar el motor Inserte la llave y ajústela en su lugar no la gire para arrancar detener la unidad Retire la llave cuando no use la unidad Botón del arrancador eléctrico Si oprime el botón del arrancador eléctrico se engrana el arrancador eléctrico del motor cuando se lo enchufa a una fuente de energía de 120V Salida del arrancador eléctrico Es necesario usar un cordón pro...

Page 36: ...de arrancar si la llave no está completamente insertada en el interruptor de encendido Arrancador eléctrico 1 Determinesielcableadodesuhogaresunsistemadetrescablesconectadoa tierra Consulteconunelectricistamatriculadosinoestáseguro ADVERTENCIA el arrancador eléctrico opcional está equipado con un cable de alimentación y un enchufe de tres terminales conectados a tierra y está diseñado para operar ...

Page 37: ...ina quitanieve comienza a moverse sostenga firmemente la manija y guíe la máquina a lo largo del camino que desea limpiar 7 Suelte los controles de la barrena y la transmisión para que la máquina deje de quitar nieve y de desplazarse hacia delante NOTA su unidad está equipada con un embrague en la transmisión Si las ruedas se detienen mientras trata de descargar grandes volúmenes de nieve inmediat...

Page 38: ...es se cortan Consulte la figura 8 Si las barrenas no giran verifique si los pasadores se cortaron Si es necesario reemplace con los pasadores de cuchilla adecuados Consulte el elemento 42 en la página 19 para conocer el número de parte IMPORTANTE no reemplace NUNCA los pasadores de cuchilla por pasadores estándar o sujetadores Cualquier daño que sufra el engranaje de la barrena o cualquier otro co...

Page 39: ... taladro Quite el cinturón 4 Sustituir por el nuevo cinturón después de sustituir el cinturón de paseo Cinturón de Paseo NOTE Sustituya el cinturón de paseo antes de volver a montar el nuevo cinturón de taladro 1 La punta el lanzador de nieve y avanzado de modo que descanse en el alojamiento de taladro IMPORTANTE Recuerde el gas podría escaparse del carburator en este punto la gorra de gas debería...

Page 40: ...Change engine oil after first two hours of operation and every 25 Cambie el aceite del motor después de las dos primeras horas de operación y a partir de ahí cada 25 horas de operación Para realizar el cambio de aceite primero debe vaciar el motor del aceite usado y luego volver a llenarlo con aceite nuevo 1 Drene el aceite mientras el motor está caliente Saque la tapa de drenado del aceite ubicad...

Page 41: ...na está rota NOTA no lije la bujía Se deben limpiar las bujías mediante raspado o tallado con cepillo de alambre y lavado con un solvente comercial Figura 15 2 3 1 1 Espacio de 0 030 pulg 0 76 mm 2 Electrodo 3 Porcelana TAREAS Antes de cada uso Después de cada uso Despuésde las2primeras horasde funciona miento Después de 25 horas de funciona miento Antes del almace namiento Una vez por temporada F...

Page 42: ...a máquina quitanieve en un galpón de depósito metálico o con poca ventilación tenga especial cuidado de realizarle un tratamiento anti oxidante al equipo Use aceite ligero o silicón para recubrir el equipo especialmente las cadenas los resortes los cojinetes y los cables Elimine todo el polvo del exterior del motor y del equipo Siga las recomendaciones de lubricación en la sección de mantenimiento...

Page 43: ...ibración Hay piezas que están flojas o la barrena está dañada 1 Detenga el motor de inmediato y desconecte el cable de la bujía Ajuste todos los pernos y las tuercas Si la vibración continúa lleve la unidad a reparar a un centro de partes y reparación Sears 1 Pérdida de potencia El cable de la bujía está flojo El orificio de ventilación del tapón de llenado del combustible está obstruido 1 2 Conec...

Page 44: ...iances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca For expert home solutions advice www managemyhome com Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U ...

Reviews: