Craftsman 14HQ006 Quick Reference Manual Download Page 16

16

MoDeloS De AJUSTe MANUAl
1.   retire la rueda, el perno y 

los accesorios, y vuelva a 
ensamblar en el orificio de 
ajuste deseado.

2.   vuelva a instalar los 

componentes de la rueda en 
el mismo orden en que los 
quitó. Ajuste bien todos los 
accesorios.

3.   Asegúrese de que todas las 

ruedas estén a la misma altura.

MoDeloS De AJUSTe rÁPIDo
1.   Para cambiar la altura de corte, 

oprima la 

palanca de ajuste de 

altura

 hacia la rueda.

2.   Mueva la rueda hacia arriba o 

hacia abajo hasta la posición 
deseada y suelte la palanca 
para trabar la rueda en su 
posición. Procure que todas las 
ruedas estén a la misma altura.

NOTA: 

el regulador de altura 

está correctamente posicionado cuando las lengüetas de la placa se 
insertan en el orificio en la palanca. los reguladores de 9 posiciones 
(SI Se INClUYeN) permiten posicionar la palanca entre las lengüetas de 
la placa.

MoDeloS De PIN rÁPIDo
1.   Para cambiar la altura de corte, 

eleve la 

palanca de ajuste de 

altura

 hacia arriba.

2.   Mueva la palanca hacia atrás 

o adelante hasta la posición 
deseada y libere la palanca para 
trabar la rueda en su posición. 
Procure que todas las ruedas 
estén a la misma altura.

MoDeloS De ÚNICo PUNTo De 
AJUSTe De AlTUrA 
las cuatro ruedas se ajustan con 
una sola palanca.
1.   Tire  el 

regulador de altura

 

hacia la rueda.

2.   Para levantar la cortadora de 

césped, mueva la palanca 
hacia adelante hasta la 
posición deseada. Para bajar la 
cortadora de césped, mueva la 
palanca hacia atrás.

CONTrOl DE PrOPUlsiÓN

  

(SI Se INClUYe)
PAlANCA(S) De CoNTrol De 
ProPUlSIÓN
1.   la autopropulsión se controla 

bajando la 

barra de control 

de presencia del operador

 

apoyándola en la manija y 
tirando de la(s) 

palanca(s) de 

control de propulsión

 hacia atrás, hacia la manija. Cuanto más 

cerca queda la palanca de la manija, más rápido se desplaza la 
máquina.

2.   Para parar el movimiento de avance sin detener el motor, solo 

suelte la(s) 

palanca(s) de control de propulsión

 o la manija. Baje 

la 

barra de control de presencia del operador

 contra la manija 

para continuar cortando el césped sin autopropulsión.

MANIJA De CoNTrol De 
ProPUlSIÓN
1.   la autopropulsión se controla 

bajando la 

barra de control 

de presencia del operador

 

apoyándola en la manija y 
tirando de la 

manija de control 

de propulsión

 hacia la manija.

2.   Para parar el movimiento 

de avance sin detener el 
motor, suelte la 

manija de control de propulsión.

 Baje la 

barra 

de control de presencia del operador 

contra la manija para 

continuar cortando el césped sin autopropulsión.

NOTA: 

Después de soltar el control de propulsión si la cortadora de 

césped no va hacia atrás, empuje un poco hacia adelante la cortadora 
de césped para desembragar las ruedas impulsoras.

Para CONVErTir la COrTaDOra DE CÉsPED

Su cortadora de césped puede haberse enviado lista para usar como 
trituradora de césped. Para convertir a los modos de descarga y 
embolsado:

eZ STore (SI Se INClUYe)
1.   empuje hacia adelante la 

barra 

de control de presencia del 
operador.

 
2.   levante la manija. De esta 

forma se podrá extraer y 
reemplazar fácilmente el 

colector de césped.

CÓMO Usar la COrTaDOra DE CÉsPED

 

2

2

Levante

Baje

Baje

1

1

1

2

2

2

Levante

Baje

1

2

2

Levante

Baje

1

1

2

Summary of Contents for 14HQ006

Page 1: ...ySOwCMTED 02 MTAwATMIQ29kZSAxMjgJNTg3NTMxNTI3 03 AA FnL1 03 0068 01 BUtldmluCEdhcnJpc29uAFQySYMCMTED 02 MTAwATMIQ29kZSAxMjgJNTg3NTU5NTk2 03 AA FnL1 03 0068 01 BUtldmluCEdhcnJpc29uAFQyS4gCMTED 02 MTAwATMIQ29kZSAxMjgJNTg3NTU5ODk2 03 AA FnL1 03 0068 01 BUtldmluCEdhcnJpc29uAFQyS7wCMTED 02 MTAwATMIQ29kZSAxMjgJNTg3NTU5OTk2 03 AA 587531532 587559532 FnL1 03 0068 01 BUtldmluCEdhcnJpc29uAFQyTN4CMTED 02 MTA...

Page 2: ...decuadamente su cortadora de césped siEMPrE cumpla las NOrMas DE sEGUriDaD la Guía de referencia rápida se diseñó para ayudarlo de forma conveniente a preparar lo que ha comprado para usarlo de modo que haya menos riesgo de dañarlo y para proporcionarle suficiente información para que se familiarice con los controles y las funciones del producto para usarlo de forma segura No obstante leer esta Gu...

Page 3: ...__________ Antes de llamar para solicitar piezas y o servicio de reparación tenga a mano el número de modelo y el número de serie de su cortadora de césped la placa con el número de modelo serie se encuentra en la parte posterior de la carcasa de la cortadora de césped la placa con el número de serie es similar a la placa que se muestra arriba InFOrMaCIÓn IMPOrtante De reGIStrO DeL PrODuCtO regist...

Page 4: ...w only responsible adults familiar with the instructions to operate the machine Clear the area of objects such as rocks toys wire etc which could be picked up and thrown by the blades Stay behind the handles while the engine is running Be sure the area is clear of bystanders before operating Stop machine if anyone enters the area Do not operate the mower when barefoot or while wearing sandals Alwa...

Page 5: ...ng is complete Do not use a nozzle lock open device If fuel is spilled on clothing change clothing immediately Never overfill fuel tank Replace gas cap and tighten securely GENERAL SERVICE Never operate machine in a closed area Keep all nuts and bolts tight to ensure the equipment is in safe working condition Never remove or tamper with any safety devices Check their proper operation regularly Nev...

Page 6: ...antenga despejada la abertura para la expulsión en todo momento Solo autorice para usar la máquina a adultos responsables que conozcan las instrucciones Quite de la zona los objetos como rocas juguetes cables etc que podrían engancharse en la cuchilla y ser arrojados Manténgase detrás de las manijas mientras el motor está en funcionamiento Asegúrese de que no haya nadie en la zona antes de empezar...

Page 7: ...r la boquilla en posición abierta Si se salpica combustible en la ropa cámbiese la ropa inmediatamente Nunca llene demasiado el depósito de combustible Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y asegúrela apretándola SERVICIO GENERAL Nunca use la máquina en un área cerrada Mantenga todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que el equipo está en buenas condiciones de trabajo Nunca quit...

Page 8: ...n locks into place in mowing position 2 Insert handle bolts into lower handle Install and tighten Knobs to secure the handle 3 remove protective padding raise upper handle section into place on lower handle 4 Tighten Knobs to secure the handle 5 remove handle padding holding Operator Presence Control Bar to upper handle IF eQUIPPeD NOTE For some models the lawn mower handle can be adjusted for you...

Page 9: ... methanol can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer Empty the gas tank start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty Use fresh fuel next season Never use engine o...

Page 10: ...ición de corte 2 Inserte los pernos de la manija en la manija inferior Coloque y ajuste las perillas para fijar la manija 3 retire el relleno de protección trabe la parte de la manija superior sobre la manija inferior 4 Ajuste las perillas para fijar la manija 5 retire el relleno de la manija que apoya la barra de control de presencia del operador a la manija superior SI Se INClUYe NOTA en algunos...

Page 11: ...o Para evitar problemas en el motor el sistema de combustible debe vaciarse antes de un almacenamiento de 30 días o más Vacíe el tanque de gasolina arranque el motor y déjelo funcionar hasta que las líneas de combustible y el carburador se vacíen En la siguiente temporada utilice combustible nuevo Nunca use productos para limpiar motores o carburadores en el tanque de combustible ya que esto puede...

Page 12: ... Oil Cap with Dipstick Tapón de aceite del motor con varilla indicadora de nivel Discharge Cover Discharge cover must be present and closed if bag is not attached Tapa de descarga La tapa de descarga debe estar puesta y cerrada si no está colocada la bolsa Operator Presence Control Bar Easy Store IF EQUIPPED Must be held down to the handle to start the engine or engage the blades Release the bar t...

Page 13: ...eels for a high cut See page 18 of this guide for a grass height cutting guide NOTE For shipping purposes the rear wheels on your lawn mower may not be adjusted to the same position as the front wheels Before operating the mower adjust all wheels to the same cutting height Manual Adjustment Models 1 Remove the wheel bolt and hardware and reassemble in the desired adjustment hole 2 Reinstall the wh...

Page 14: ...out self propelling NOTE After releasing the drive control if the mower will not roll backwards push the mower forward slightly to disengage the drive wheels TO CONVErT MOwEr Your lawn mower may have been shipped ready to be used as a mulcher To convert to bagging or discharge modes eZ STore IF eQUIPPeD 1 Push the Operator Presence Control Bar forward 2 lift handle This will allow easy removal and...

Page 15: ...ustible choke En estos modelos no es necesario cebado ni estrangulación antes del arranque En otros modelos se proporciona una palanca de estrangulación o bomba de cebado Úselo para poner en marcha el motor en frío PARA PONER EN MARCHA EL MOTOR CON LA CUERDA DE ARRANQUE 1 Para poner en marcha el motor con la cuerda de arranque tire la barra de control de presencia del operador contra la manija sup...

Page 16: ...SE INCLUYE PALANCA S DE CONTROL DE PROPULSIÓN 1 La autopropulsión se controla bajando la barra de control de presencia del operador apoyándola en la manija y tirando de la s palanca s de control de propulsión hacia atrás hacia la manija Cuanto más cerca queda la palanca de la manija más rápido se desplaza la máquina 2 Para parar el movimiento de avance sin detener el motor solo suelte la s palanca...

Page 17: ... para usarse en modo de descarga NOTA Para pasar al modo de trituración o embolsado la compuerta de trituración lateral debe estar cerrada y si cuenta con el seguro este debe estar trabado ProTeCCIÓN De TrITUrACIÓN DeSCArGA 1 Abra la compuerta de trituración 2 Coloque la protección de trituración descarga debajo de la compuerta como se muestra la cortadora de césped ahora está lista para usarse en...

Page 18: ...so the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn Always mulch with your highest engine blade speed as this will provide the best recutting action of the blades Avoid cutting your lawn when it is wet Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action The best time to mow your lawn is the early afternoon At this time the grass has dried yet the newly...

Page 19: ...que caigan en el césped y se dispersen allí sin que se noten Además el césped triturado se biodegrada rápidamente y proporciona nutrientes al césped Siempre triture a la máxima velocidad del motor cuchilla ya que esto proporcionará la mejor acción de recorte de las cuchillas Evite cortar el césped cuando está mojado El césped mojado tiende a aglomerarse e interfiere con la acción de trituración El...

Page 20: ...ngine oil X1 2 Clean air filter X2 Inspect muffler X Replace spark plug X Replace air filter paper cartridge X2 Empty fuel system or add stabilizer X if so equipped Electric start mowers Power propelled mowers Use a scraper to clean under deck Notes 1 Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures 2 Service more often when operating in dirty or dusty conditions...

Page 21: ... 2 Limpie el filtro de aire X2 Inspeccione la trituradora X Reemplace la bujía X Reemplace el cartucho de papel del filtro de aire X2 Limpie el sistema de combustible y agregue estabilizador X si se incluye Cortadoras de césped de arranque eléctrico Cortadoras de césped mecánicas Use un raspador para limpiar debajo de la plataforma Notas 1 Realice el cambio con más frecuencia cuando la usa con car...

Page 22: ...arranty period including but not limited to blades spark plugs air cleaners belts and oil filters Product damage resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain the product according to all supplied instructions Preventive maintenance or repairs necessary due to improper fuel mix...

Page 23: ...del período de la garantía incluidos entre otros cuchillas bujías de encendido filtros de aire correas y filtros de aceite Daños que se produzcan en el producto como consecuencia de intentos del usuario de modificar o reparar el producto u ocasionados por accesorios utilizados en el producto Reparaciones necesarias por accidentes o mal funcionamiento o falta de mantenimiento del producto según las...

Page 24: ...estas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu producto en www craftsman com registration Join the Craftsman Club today Receive exclusive member benefits including special pricing and offers project sharing expert advice and SHOP YOUR WA...

Reviews: