background image

28

RÉGLAGES - 2

e

OPÉRATION

Réglage de la force

Les commandes de réglage de la force sont situées sur le
panneau arrière du moteur. Elles servent à régler la puissance
du courant nécessaire à l'ouverture et à la fermeture de la porte.

Si la force réglée est trop faible, la porte aura tendance à
s'arrêter à l'ouverture et à remonter à la fermeture. Les variations
saisonnières peuvent modifier le fonctionnement de la porte; il
faudra donc occasionnellement procéder à un réglage.

Le réglage maximum de la force est de 3/4 de tour de vis. Ne
pas forcer la vis au-delà de cette limite.

Utiliser un tournevis

pour régler la force.

REMARQUE :

Si quoi que ce soit gêne l’ouverture de la porte,

elle s’arrêtera. Si quoi que ce soit gêne la fermeture de la porte
(y compris des portes qui forcent ou qui sont déséquilibrées),
elle remontera.

COMMENT ET QUAND RÉGLER LES FORCES

1.Vérification de la force de fermeture (DOWN)

• Pendant que la porte est environ à mi-chemin de sa course de

fermeture, essayer de l'arrêter à la main. La porte doit
remonter. 

L'inversion du mouvement de fermeture de la porte

à mi-chemin ne garantit pas l'inversion lorsqu'il s'agit d'une
obstacle de 1-1/2 po (3,8 cm). Se reporter à la 3

e

opération

des réglages, page 29.

S'il est difficile de retenir la porte ou si la porte ne
remonte pas,

DIMINUER LA FORCE DE FERMETURE

(DO

W

N) en tournant la vis dans le sens antihoraire. Effectuer

de petits réglages jusqu’à ce que la porte remonte
normalement. Après chaque réglage, faire faire un cycle
complet à l'ouvre-porte.

Si la porte remonte durant le cycle de fermeture et que les
lumières de l’ouvre-porte ne clignotent pas, 

AUGMENTER

LA FORCE DE FERMETURE (DO

W

N) en tournant la vis de

réglage dans le sens horaire. Effectuer de petits réglages
jusqu’à ce que la porte fasse un cycle de fermeture complet.
Après chaque réglage, faire faire un cycle complet à 
l'ouvre-porte. 

Ne pas augmenter la force au-delà du niveau

nécessaire pour fermer la porte.

2.Vérification de la force d'ouverture (UP)

• Pendant que la porte est environ à mi-chemin de sa course

d'ouverture, essayer de l'arrêter à la main. La porte doit
s'arrêter. 

S'il est difficile de retenir la porte ou si la porte

ne s'arrête pas, 

DIMINUER LA FORCE D’OUVERTURE (UP)

en tournant la vis de réglage dans le sens antihoraire.
Effectuer de petits réglages jusqu’à ce que la porte s’arrête
facilement et s’ouvre entièrement. Après chaque réglage, faire
faire un cycle complet à l'ouvre-porte.

Si la porte ne s'ouvre pas d'au moins 5 pieds 
(1,5 m), 

AUGMENTER LA FORCE D’OUVERTURE (UP), en

tournant la vis de réglage dans le sens horaire. Effectuer de
petits réglages jusqu'à ce que la porte s'ouvre complètement.
Au besoin, régler de nouveau la course d'ouverture (UP).
Après chaque réglage, faire faire un cycle complet à 
l'ouvre-porte.

ADJUSTMENT LABEL

Panneau arrière

Commande de réglage
de la force

Force
D'overture

Force De
Fermeture

Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes
(plus particulièrement les petits enfants) pourraient être
GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se
referme.
• Une trop grande force sur la porte de garage gênera un

fonctionnement approprié du système d’inversion de sécurité.

• Ne JAMAIS augmenter la force au-delà du niveau nécessaire à la

fermeture de la porte.

• Ne JAMAIS utiliser les réglages de force pour compenser une porte

qui force ou qui adhère.

• Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut être

nécessaire de régler l’autre commande.

• Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire

l’essai du système d’inversion de sécurité. La porte de garage DOIT
remonter au contact d’un objet d’une hauteur de 1-1/2 po (3,8 cm)
(ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol. 

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ETIQUETTE REGLAGES

Summary of Contents for 139.18310D

Page 1: ... use of this product Fasten the manual near the garage door after installation Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation Owner s Manual ENGLISH Sears Canada Inc Toronto Ontario M5B 2B8 www sears com craftsman Safety Precautions Assembly Installation Adjustment Maintenance Operation Troubleshooting Parts List ...

Page 2: ... open the door manually 31 Care of your opener 32 Having a problem 33 Diagnostic chart 34 Programming 35 36 To add or reprogram a hand held remote control 35 To erase all codes from motor unit memory 35 3 Function remotes 35 To add reprogram or change a Keyless Entry PIN 36 Repair Parts 37 38 Rail assembly parts 37 Installation parts 37 Motor unit assembly parts 38 Accessories 39 Warranty 39 Repai...

Page 3: ... pulleys brackets or their hardware all of which are under EXTREME tension Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door opener to avoid entanglement Preparing your garage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not stickin...

Page 4: ...or wood blocks may be needed to install sensors Installation Step 4 Alternate floor mounting of the safety reversing sensor will require hardware not provided Installation Step 6 Do you have a finished ceiling in your garage If so a support bracket and additional fastening hardware may be required Do you have an access door in addition to the garage door If not Model 18752 Emergency Key Release is...

Page 5: ...ng Sensor FINISHED CEILING Support bracket fastening hardware is required See page 19 Safety Reversing Sensor Access Door Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 6 mm Wall mounted Door Control Header Wall Motor unit Rail ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK ONE PIECE DOOR WITH TRACK Without a properly working safety reversal system persons particularly small children could be SERIOUSLY IN...

Page 6: ... 2 Conductor Bell Wire White White Red Motor Unit with 2 Light Lenses Header Rail Brackets SECURITY 3 Function Remote Control 2 LOCK LIGHT Premium Control Console Your garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and all parts illustrated below Accessories will depend on the model purchased If anything is missing carefully check the packing material Parts may be stuck...

Page 7: ...crew 5 16 9x1 5 8 2 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 1 Lag Screw 5 16 18x1 7 8 2 Screw 6ABx1 1 4 2 Screw 6 32x1 2 Spacer Carriage Bolt 5 16 18x2 1 2 2 INSTALLATION HARDWARE Hardware Inventory Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures Metal Sleeve 2 C Clip 2 Hex bolt 1 4 20x7 16 14 Wire Clips 6 Sprocket Coupling Sleeve ASSEMBLY HARDWARE...

Page 8: ... Bolt 1 4 20x7 16 HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE ASSEMBLY STEP 1 Assemble the Rail To avoid installation difficulties do not run the garage door opener until instructed to do so 1 Open the rail carton and remove the contents onto a level work surface Keep it clean and free of debris while you are working 2 Identify the rail sections and orient the sections on a flat surface as shown The back rail has ...

Page 9: ...nection Figure 3 6 Place the c clip onto the long journal shaft center rail to ensure that the sleeve does not slide Figure 4 7 Slide the center rail so that the center rail and rail brace holes are aligned Figure 5 Secure with bolts 8 Tighten all hex bolts 9 Repeat steps 3 8 for header section Metal Sleeve Metal Sleeve Long Journal Drive Screw Rail Support Brace Rail Support Brace Rail Long Journ...

Page 10: ... as shown 2 Slip the coupling over the rail sprocket 3 Slide the rail through the motor unit bracket until the coupling fits securely over the motor unit sprocket 4 Align the four bolt holes in the rail with those in the motor unit bracket Insert four 1 4 20x7 16 hex bolts Tighten securely with a 3 8 socket wrench 5 Disengage trolley by turning the release arm down arrow pointing up Slide trolley ...

Page 11: ...ar watches rings or loose clothing while installing or servicing opener They could be caught in garage door or opener mechanisms 9 Install wall mounted garage door control within sight of the garage door out of reach of children at minimum height of 5 1 5 m away from ALL moving parts of the door 10 Place entrapment warning label on wall next to garage door control 11 Place manual release safety re...

Page 12: ...the top edge of the door NOTE If the total number of inches exceeds the height available in your garage use the maximum height possible or refer to page 13 for ceiling installation To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling otherwise garage door might not reverse when required DO NOT install header bracket ove...

Page 13: ...t on the vertical mark no more than 6 15 cm from the wall Make sure the arrow is pointing toward the wall The bracket can be mounted flush against the ceiling when clearance is minimal Mark the side holes Drill 3 16 pilot holes and fasten bracket securely to a structural support with the hardware provided Lag Screws 5 16 9x1 5 8 Highest Point of Garage Door Travel Vertical Centerline of Garage Doo...

Page 14: ...allow the rail to clear the spring Position the header rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and join with a clevis pin as shown Spacer can be installed on either side of rail Insert a ring fastener to secure Header Bracket Header Rail Bracket Opener Carton or Temporary Support Header Wall Garage Door Rail Clevis Pin 5 16 x2 3 4 Ring Fastener Spacer Header Bracket Header ...

Page 15: ... more than 6 15 cm above the floor Either can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors without additional hardware If it is necessary to mount the units on the wall the brackets must be securely fastened to a solid surface such as the wall fr...

Page 16: ...ip hugging the back edge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Figure 2 3 Place the bracket against the wall with curved arms facing the door Be sure there is enough clearance for the sensor beam to be unobstructed If additional depth is needed an extension bracket see Accessories or wood blocks...

Page 17: ...l at the door header Figure 6 2 Run the wires through wire clip at the top of the rails NOTE If your access door is near the garage door you may choose to install the door control at this time and run the door control wire along the rail with the sensor wires If you choose this option follow instructions 1 3 on page 20 Invisible Light Beam Protection Area Safety Reversing Sensor Safety Reversing S...

Page 18: ... convenient for setting an ideal door to rail distance Remove foam packaging Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place a 2x4 laid flat on the top section beneath the rail If the top section or panel hits the trolley when you raise the door pull down on the trolley release arm to disconnect inner and oute...

Page 19: ... not provided 1 Measure the distance from each side of the motor unit to the structural support 2 Cut both pieces of the hanging bracket to required lengths 3 Drill 3 16 pilot holes in the structural supports 4 Attach one end of each bracket to a support with 5 16 18x1 7 8 lag screws 5 Fasten the opener to the hanging brackets with 5 16 18x7 8 hex bolts lock washers and nuts 6 Check to make sure t...

Page 20: ...lowing 1 8 3 mm to protrude above wall surface Position bottom of door control on screw head and slide down to secure Adjust screw for snug fit Drill and install top screw with care to avoid cracking plastic housing Do not over tighten Insert top tabs and snap on cover 3 Standard installation only Run bell wire up wall and across ceiling to motor unit Use insulated staples to secure wire in severa...

Page 21: ...h is not obstructed alignment is required Loosen the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust the sensor until it receives the sender s beam When the green indicator light glows steadily tighten the wing nut RIGHT WRONG To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire Be sure power is not...

Page 22: ...m of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 1 83 m above the floor Ensure that the rope and handle clear the tops of all vehicles to avoid entanglement Secure with an overhand knot NOTE If it is necessary to cut the rope heat seal the cut end with a match or lighter to prevent unraveling To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door If possible use emergen...

Page 23: ...ket on the previously marked vertical centerline used for the header bracket installation Note correct UP placement as stamped inside the bracket Figure 2 2 Position the bracket on the face of the door within the following limits The top edge of the bracket 2 4 5 10 cm below the top edge of the door The top edge of the bracket directly below any structural support across the top of the door Vertic...

Page 24: ...gs and reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Center the door bracket on the top of the door in line with the header bracket as shown Mark either the left and right or the top and bottom holes Drill 5 16 pilot holes and fasten the bracket with hardware supplied If the door has no exposed framing drill 3 16 pilot holes and fasten the bracket with 5 16 x1 ...

Page 25: ...ure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that line up and join with bolts lock washers and nuts Pull the emergency release handle toward the opener at a 45 angle so that the trolley release ar...

Page 26: ...ng Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully closed position Manually close the door and lift the door arm to the trolley The arm should touch the trolley just ahead of the door arm connector hole Refer to the fully closed trolley door arm positions in the illustration If the a...

Page 27: ... If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 5 cm of travel If door still won t close completely try lengthening the door arm page 25 and decreasing the down limit If the opener reverses in fully closed position Decrease down travel Turn the down limit adjustment screw clockwise One turn equals 2 5 cm of travel ...

Page 28: ... force by turning the control clockwise Make small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the door 2 Test the UP open force Grasp the door bottom when the door is about halfway through UP open travel The door should stop If the door is hard to hold ...

Page 29: ...and run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment If the unit continues to fail the Safety Reverse Test call for a trained door systems technician IMPORTANT SAFETY CHECK Test the Safety Reverse System after Each adjustment of door arm length limits or force controls Any repair to or adjustment of the garage door including springs and hardware Any repair to or buckling of ...

Page 30: ...Bulb power is 100 watts maximum Security light feature Lights will also turn on when someone walks through the open garage door With a Premium Control Console this feature may be turned off as follows With the opener lights off press and hold the light button for 10 seconds until the light goes on then off again To restore this feature start with the opener lights on then press and hold the light ...

Page 31: ...Press the Light button to turn the opener light on or off It will not control the opener lights when the door is in motion If you turn it on and then activate the opener the light will remain on for 4 1 2 minutes Press again to turn it off sooner The 4 1 2 minute interval can be changed to 1 1 2 2 1 2 or 3 1 2 minutes as follows Press and hold the Lock button until the light blinks about 10 second...

Page 32: ...difications of this receiver and or transmitter are prohibited except for changing the code setting or replacing the battery THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interf...

Page 33: ...fter adjustments to force or travel limits The need for occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Manually check door for balance or any binding problems Refer to Adjustment Step 2 Adjust the Force 4 My door reverses for no apparent reason after fully closing and touching the floor Repeat safety reverse test after adjus...

Page 34: ... at door control touch wires together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momentarily short across red and white terminals with jumper wire If motor unit activates replace door control wires Symptom Sending indicator light glows steadily receiving indicator light is dim or flashing Realign receiving eye sensor c...

Page 35: ...with a non rolling code transmitter the technical measure in the receiver of the garage door opener which provides security against code theft devices will be circumvented The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non rolling code transmitter to circumvent that technical measure LOC K LIGH T LOC K LIGH T 1 Press and hold the button on ...

Page 36: ...hours up to 255 then press OR 3 To set the number of times this temporary PIN will work press the number of times up to 255 then press The opener light will blink once when the temporary PIN has been learned Test by pressing the four buttons for the temporary PIN then press Enter The door should move If the temporary PIN was set to a certain number of openings remember that the test has used up on...

Page 37: ...PART NO NO DESCRIPTION 1 41A4884 Premium control console 2 41A6140 3 Function remote control case no circuit board 3 10A20 3V 2032 Lithium battery 4 29B137 Visor clip 5 41A2828 Emergency release rope handle assembly 6 41B4494 1 2 Conductor bell wire white white red 7 41A4353 Header bracket w clevis pin fastener 8 41A5047 Door bracket w clevis pin fastener 9 41A5034 Safety sensor kit receiving and ...

Page 38: ... cord 3 30B620 Capacitor 1 2 4 41A3150 Terminal block w screws 5 41D4671 Limit switch assembly 6 41A6241 Motor drive assembly 6a 20B21 1 Drive belt 7 41C4672 Screw drive RPM kit KEY PART NO NO DESCRIPTION 8 41A4837 1 Worm gear and retainer 9 41A6635 Low voltage wire harness 9a 41A6634 High voltage wire harness 10 41AS150R 2 Receiver logic board assembly 11 41A5594 4 Cover 12 41C22 1 Drive coupling...

Page 39: ...placement motor will be furnished free of charge You pay for labor WARRANTY RESTRICTIONS This Craftsman Garage Door Opener Limited Warranty does not cover light bulbs or repair parts necessary because of operator abuse or negligence including the failure to install adjust and operate this garage door opener according to instructions contained in the owner s manual It is the responsibility of the c...

Page 40: ...es in your own home no matter who made it no matter who sold it For your nearest Sears Parts and Service location to bring in products like vacuums lawn equipment and electronics For Sears Parts Service to order the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do it yourself sears ca To purchase or inquire about a Sears Maintenance Agreement call 1 800 361 6665 9 a m 8 p m ES...

Page 41: ...Après la pose accrocher ce manuel près de la porte de garage Pour un bon fonctionnement en toute sécurité de cet ouvre porte de garage le vérifier et le régler périodiquement Manuel d instructions FRANÇAIS Sears Canada Inc Toronto Ontario M5B 2B8 www sears com craftsman Consignes de sécurité Montage Pose Réglage Entretien Fonctionnement Défauts de fonctionnement Liste des pièces ...

Page 42: ...Programmation 35 36 Pour ajouter ou reprogrammer une télécommande à main 35 Pour effacer tous les codes de la mémoire du moteur 35 Télécommandes à trois fonctions 35 Pour ajouter reprogrammer ou modifier un NIP d entrée sans clé 36 Pièces de réparation 37 38 Pièces d assemblage du rail 37 Pièces pour la pose 37 Pièces d assemblage du moteur 38 Accessoires 39 Garantie 39 Pièces de réparation et ser...

Page 43: ...orte ou leurs ferrures de montage lesquels sont TOUS sous une tension EXTRÊME Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la porte de garage AVANT de poser et d utiliser l ouvre porte de garage afin d éviter un emmêlement Préparation de votre porte de garage Avant de commencer Désactiver les serrures Retirer toute corde raccordée à la porte de garage Réaliser le test s...

Page 44: ... seront requises 10e opération de pose Suivant la construction du garage des supports de rallonge ou des blocs en bois peuvent être nécessaires pour poser les capteurs 10e opération de montage Le montage alternatif au sol du détecteur inverseur de sécurité nécessitera des fixations non fournies Y a t il une porte d accès au garage Dans la négative le dispositif de déclenchement à clé d urgence Mod...

Page 45: ...lette Poignée et corde de déclenchement d urgence Support de porte Porte de garage Biellette courbée Linteau Chariot Planification Suite POSE DE PORTE RIGIDE En règle générale une porte rigide ne nécessite aucun renfort Pour une porte légère prière de se reporter aux informations ayant trait aux portes articulées à la 12e opération de pose En fonction de la construction de la porte des fixations s...

Page 46: ... Télécommande à trois fonctions 2 Chariot Support du détecteur inverseur de sécurité 2 Rail Support de linteau Agrafe de pare soleil de télécommande Coupleur de pignon Votre ouvre porte de garage est emballé dans un boîte qui contiennent le moteur et les pièces illustrées ci après Les accessoires dépendront du modèle acheté S il manque quoi que ce soit vérifier le matériel d emballage Les pièces p...

Page 47: ... po 2 Vis 6 32 x 1 po 2 Agrafe isolée 30 Tire fond de 5 16 de po 18 x 1 7 8 de po 2 Boulon à tête bombée et collet carré de 1 4 de po 20 x 1 2 po 2 Boulon à tête bombée et à collet carré de 5 16 de po 18 x 2 1 2 de po 2 Tire fond de 5 16 de po 9 x 1 5 8 de po 2 FIXATIONS POUR LA POSE Inventaire des fixations Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci après aux fins des opérati...

Page 48: ... porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué 1 Ouvrez le carton qui contient le rail et placez son contenu sur une surface de travail plane Gardez cette surface propre sans débris pendant que vous travaillez 2 Distinguez les différentes parties du rail et placez les sur une surface plane voir schéma A l extrémité du rail arrière se trouve un rouage de couleur noire A l intérieur du r...

Page 49: ...coussinet Figure 3 6 Placez le clip sur l axe du coussinet long rail central afin que le manchon ne glisse pas Figure 4 7 Faites glisser le rail central de manière à ce que les trous de celui ci et ceux de l entretoise soient alignées Figure 5 Fixez avec les boulons 8 Serrez tous les boulons à tête hexagonale 9 Répétez les opérations 3 8 pour le rail avant Manchon Manchon Coussinet long Vis Entret...

Page 50: ...ur le support de l unité motrice jusqu à ce que la pièce de jonction s adapte fermement à la roue dentée de l unité motrice 4 Alignez les quatre trous des boulons du rail avec ceux du support de l unité motrice Insérez quatre boulons à têtes hexagonales de 1 4 20 x 7 16 de po Serrez fermement avec une clef à tube 3 8 de po 5 Désengrenez le chariot en tournant la poignée de déblocage vers le bas la...

Page 51: ...porte AVANT de poser l ouvre porte 4 Désactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccordées à la porte de garage AVANT de poser l ouvre porte afin d éviter un emmêlement 5 Poser l ouvre porte de garage à au moins 7 pieds 2 13 m au dessus du sol 6 Monter la poignée de déclenchement d urgence à 6 pieds 1 83 m au dessus du sol 7 Ne JAMAIS raccorder l ouvre porte de garage à une source...

Page 52: ... porte REMARQUE Si le nombre total de pouces centimètres dépasse la hauteur disponible dans le garage utiliser la hauteur maximum ou se reporter à la page 13 pour la pose au plafond Porte articulée avec guide courbé Porte rigide avec guide horizontal Linteau Guide Point de course le plus haut Porte Porte Guide 3 po 7 5 cm Linteau Point de course le plus haut 3 po 7 5 cm Plafond non fini MONTAGE DU...

Page 53: ... Marquer la série verticale de trous de support Percer des avant trous de 3 16 de pouce et fixer fermement le support sur une solive avec les fixations fournies Tire fond de 5 16 po 9 x 1 5 8 po GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS POSE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLAFOND Prolonger l axe vertical sur le plafond comme illustré Centrer le support sur l axe vertical à 6 pouces 15 cm au maximum du mur S assurer...

Page 54: ... Positionner le support du rail contre le support de linteau Aligner les trous des supports et les raccorder avec un axe de chape comme il est illustré Placer le entretoise à l intérieur du support de chaque côté du rail Introduire un anneau d arrêt pour immobiliser Axe de chape de 5 16 de po x 2 3 4 de po Support de linteau et rail Support de linteau et rail Porte de garage Support de linteau Rai...

Page 55: ...t Si un obstacle brise le faisceau de lumière pendant que la porte se ferme la porte s arrêtera et remontera jusqu à la position entièrement ouverte et les lumières de l ouvre porte clignoteront 10 fois Les unités doivent être posées à l intérieur du garage de manière à ce que la cellule émettrice et la cellule réceptrice se fassent face l une l autre de part et d autre de la porte à pas plus de 6...

Page 56: ...guide de porte ne supporte pas solidement le support une pose murale est recommandée Pose murale Figure 2 et 3 Placer le support contre le mur les bras courbés étant dirigés vers la porte S assurer qu il y a un dégagement suffisant et qu aucun obstacle n est dans le parcours du faisceau du détecteur Si une profondeur supplémentaire est nécessaire on peut employer un support de rallonge Se reporter...

Page 57: ...ails REMARQUE Si votre porte d accès est située près de la porte de garage il est possible d installer la commande de porte et de faire passer le fil de commande de porte le long du rail avec les fils de détecteurs Utiliser un canal de rail pour le fil de commande murale et l autre canal pour les deux fils de détecteurs Pour exécuter cette option suivre les instructions 1 à 3 de la page 20 Fil de ...

Page 58: ...ousse Lever l ouvre porte et le faire reposer sur un escabeau Si l escabeau n est pas assez haut demander de l aide Ouvrir complètement la porte et mettre un 2 x 4 à plat sur sa partie supérieure sous le rail Si le panneau ou la section du dessus vient en contact avec le chariot lorsqu on lève la porte tirer sur la biellette de dégagement du chariot pour dégager le chariot intérieur du chariot ext...

Page 59: ...ension sur une solive avec des tire fond de 5 16 po 18 x 1 7 8 po 5 Fixer l ouvre porte aux supports de suspension à l aide de boulons hexagonaux de 5 16 po 18 x 7 8 po de rondelles frein et d écrous 6 S assurer que le rail est centré au dessus de la porte ou dans le prolongement du support de linteau si le support n est pas centré au dessus de la porte 7 Retirer le 2 x 4 Faire fonctionner la port...

Page 60: ...ans les trous à raccordement rapide blanc à blanc et noir blanc à gris REMARQUE Lors de la connexion de plusieurs commandes de porte à l ouvre porte torsader les fils de même couleur Insérer les fils dans les trous à raccordement rapide blanc à blanc et rouge blanc à rouge 6 Utiliser des punaises ou des agrafes pour fixer en permanence l étiquette d avertissement de prise au piège sur le mur près ...

Page 61: ...la cellule émettrice et ajuster de façon à ce qu elle vise directement la cellule réceptrice Serrer l écrou Desserrer l écrou de la cellule réceptrice et régler le détecteur jusqu à ce qu il reçoive le faisceau de la cellule émettrice Lorsque le témoin vert reste allumé serrer l écrou BON MAUVAIS Patte de terre Vis verte de terre Fil de terre Fil noir BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE PERMANENT Fil blanc Fil...

Page 62: ...RTISSEMENT 22 POSE 11e OPÉRATION Pose de la corde et de la poignée de déclenchement d urgence Faire passer une extrémité de la corde dans le trou supérieur de la poignée rouge de façon que le mot NOTICE puisse être lu à l endroit Fixer à l aide d un nœud simple à au moins 1 po 2 5 cm de l extrémité de la corde pour empêcher le glissement Passer l autre extrémité de la corde dans le trou du levier ...

Page 63: ...lustration montre un morceau de cornière utilisé en tant que renfort horizontal Pour le renfort vertical 2 morceaux de cornière sont utilisés de façon à créer un support en forme de U Figure 1 La meilleure solution consiste à s adresser au fabricant de la porte de garage pour obtenir un nécessaire de renforts de porte afin de pouvoir poser l ouvre porte de garage REMARQUE Bon nombre d installation...

Page 64: ...de 5 16 de po GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS PORTES RIGIDES Prière de lire les instructions concernant les renforts et les avertissements figurant à la page précédente et s y conformer elles s appliquent également aux portes rigides Centrer le support de porte sur le dessus de la porte en l alignant avec le support de linteau comme illustré Repérer soit les trous de gauche et de droite soit les tro...

Page 65: ... la biellette droite sur le chariot en orientant la partie coupée vers le bas comme illustré Rapprocher les biellettes Aligner deux paires de trous et raccorder les deux biellettes avec les boulons les rondelles frein et les écrous Tirer sur la poignée de déclenchement d urgence en direction de l ouvre porte à un angle de 45 de façon que la biéllette de dégagement du chariot soit horizontale Passe...

Page 66: ...8 Rondelle frein de 5 16 de po Anneau d arrêt Biellette droite Boulon de 5 16 de po 18x7 8 de po Support de la porte Axe de chape de 5 16 de po x 1 1 4 de po Biellette courbée À la main fermer complètement la porte puis soulever la biellette jusqu au chariot La biellette doit toucher le chariot juste devant son trou de raccordement Se reporter à Chariot complètement fermé positions de la biellette...

Page 67: ...is de réglage DOWN dans le sens antihoraire Un tour complet de la vis correspond à 2 po 5 cm de course Si la porte ne se ferme toujours pas complètement essayer de rallonger le bras de la porte page 25 et de diminuer la course de fermeture Si l ouvre porte fait remonter la porte lorsqu elle est complètement fermée Diminuer la course de fermeture Tourner la vis de réglage de fermeture DOWN dans le ...

Page 68: ...cle de fermeture complet Après chaque réglage faire faire un cycle complet à l ouvre porte Ne pas augmenter la force au delà du niveau nécessaire pour fermer la porte 2 Vérification de la force d ouverture UP Pendant que la porte est environ à mi chemin de sa course d ouverture essayer de l arrêter à la main La porte doit s arrêter S il est difficile de retenir la porte ou si la porte ne s arrête ...

Page 69: ...rce et de la course de la porte Chaque fois que l on répare ou que l on règle la porte du garage y compris les ressorts et les fixations Chaque fois que l on répare le plancher du garage ou après un soulèvement de celui ci Chaque fois que l on procède à une réparation ou à un réglage de l ouvre porte RÉGLAGES 4e OPÉRATION Essai du Systéme Protector détectuer inverseur de sésurité Appuyer sur le bo...

Page 70: ...meront également lorsqu une personne franchira la porte de garage ouverte Sur la console de commande de luxe cette fonction d éclairage peut être désactivée de la façon suivante les lumières fermées enfoncer et tenir le bouton d éclairage pendant 10 secondes jusqu à ce que les lumières s éteignent puis s allument de nouveau Pour rétablir cette fonction commencer avec le dispositif d éclairage de l...

Page 71: ...éclairage de l ouvre porte Il ne contrôle pas l éclairage de l ouvre porte pendant que la porte est en mouvement Si vous allumez puis activez l ouvre porte l éclairage demeurera allumé pendant 4 1 2 minutes Appuyez à nouveau sur ce bouton pour l éteindre plus tôt L intervalle de 4 1 2 minutes peut être changé à 1 1 2 2 1 2 ou 3 1 2 minutes comme suit Enfoncer et tenir le bouton de blocage jusqu à ...

Page 72: ...nt ou toute modification de ce récepteur et ou de cet émetteur sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile IL N EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D ÊTRE ENTRETENUE PAR L UTILISATEUR Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU L utilisation est sujette aux deux conditions ci après 1 ce dispositif ne peut causer des interférences nuisibles...

Page 73: ...parente Après avoir procédé au réglage de la force ou des limites de course répéter le contrôle de l inversion de sécurité Le besoin de procéder à des réglages occasionnels des limites de courses et de la force est normal Les variations saisonnières en particulier peuvent altérer la course de la porte Vérifier manuellement que la porte est bien équilibrée et qu il n y a pas de problèmes d adhésion...

Page 74: ...utre Si le moteur se met en marche remplacer la commande de porte Si le moteur ne se met pas en marche déconnecter les fils de la commande de porte du moteur Court circuiter momentanément les terminaux rouge et blancs à l aide d un câble de raccord Si le moteur se met en marche remplacer les fils de la commande de porte Symptôme Le témoin lumineux émetteur est allumé en continu alors que le témoin...

Page 75: ...as l acheteur ni le fournisseur de la télécommande émettrice à code fixe à contourner ce dispositif technique LOC K LIGH T LOC K LIGH T 1 Enfoncer et tenir le bouton de la télécommande qui fera fonctionner votre porte de garage 2 Tout en maintenant le bouton de la télécommande enfoncé appuyer et tenir le bouton LIGHT de la commande murale de luxe 3 Maintenir les deux boutons enfoncés tout en appuy...

Page 76: ...puis appuyer sur OU 3 Pour définir le nombre de fois de validité de ce NIP temporaire appuyer sur le nombre de fois jusqu à 255 puis appuyer sur L éclairage de l ouvre porte clignotera une fois lorsque ce NIP temporaire aura été appris Faire un essai en entrant les quatre chiffres correspondant à ce NIP temporaire puis appuyer sur ENTER La porte devrait bouger Si le NIP temporaire a été défini pou...

Page 77: ...ommande de luxe 2 41A6140 Boîtier de télécommande à trois fonctions sans circuit 3 10A20 Pile au lithium 3V 2032 4 29B137 Pince de pare soleil 5 41A2828 Poignée et corde de déclenchement d urgence 6 41B4494 1 Fil de sonnerie blanc et blanc rouge à 2 conducteurs 7 41A4353 Support de linteau avec axe de chape et fixation 8 41A5047 Support de porte avec axe de chape et fixation 9 41A5034 Détecteur in...

Page 78: ...nsemble d entraînement moteur comprenant 6a 20B21 1 Courroie d entraînement 7 41C4672 Nécessaire tr min à entraînement fileté N DE RÉF PIÈCE DÉSIGNATION 8 41A4837 1 Vis sans fin et fixation 9 41A6635 Harnais de câbles basse tension 9a 41A6634 Harnais de câbles haute tension 10 41AS150R 2 Carte logique du récepteur 11 41A5594 4 Couvercle 12 41C22 1 Moyeu d accouplement d entraînemenb 13 175B88 Doui...

Page 79: ... l issue des périodes susmentionnées Certaines Provinces ne reconnaissent pas les limitations de la durée de validité des garanties implicites Par conséquent les limitations susmentionnées peuvent ne pas s appliquer à l utilisateur LE SERVICE DE LA GARANTIE PEUT ÊTRE OBTENU EN APPELANT LE 1 800 4 MY HOME La présente garantie ne s applique que pendant l utilisation du produit au Canada Cette garant...

Page 80: ...du Service des pièces et de l entretien Sears le plus proche afin d apporter à l atelier des produits tels que des aspirateurs tondeuses à gazon ou appareils électroniques Pour connaître le numéro de téléphone du Service des pièces et de l entretien Sears afin de commander les pièces de rechange accessoires et manuels d instructions requis pour effectuer vous même les réparations sears ca Pour ach...

Reviews: