background image

página 9

10. Proceso de aprendizaje automático./El activar el código. 

control remoto

control de pared

PARTE TRASERA

PARTE DELANTERA DEL PANEL

Quitar la tapa de la batería en la parte de atrás del transmisor del control remoto.

Instalar la batería de 12 voltios (incluidas) en el transmisor y el control de pared.

IMPORTANTE

: Guardar el transmisor lejos del calor excesivo o la humedad. Para prevenir daño al 

transmisor, sacar la batería si no se va a utilizar el transmisor por un tiempo extendido. 

Botones de 

VELOCIDAD 

del ventilador 

1

:  usar para controlar la velocidad del ventilador de 1- 6

Botón

 

de 

APAGADO

 

2

 

 

usar para apagar el ventilador

Botón

 

de 

REVERSA

 

3

 

 

usar para controlar la dirección del ventilador

Botón

 

de 

ILUMINACION

 

4

:       

 

usar para controlar la luz  superior o la luz inferior (si se  

 

      apilca).

CONMUTADORES DE LAS UNIDADES DE CONTROL REMOTO

 y botón

 SET

 

5

:   

 

 

 

      Con 

los 

cortacircuitos 

apagados, 

poner 

los 

CONMUTADORES 

 

 

 

 

 

 

 

DE LAS UNIDADES DE CONTROL REMOTO

 en el código   

 

 

 

 

 

 

deseado. Encender la electricidad del ventilador, oprimir y  

      mantener 

sujeto 

el 

botón 

SET

 que se encuentra en la parte  

 

 

 

 

 

 

trasera del control remoto y en el control de pared por  

 

 

 

 

 

 

 

5 segundos dentro de 60 segundos de haber conectado la  

 

 

 

 

 

 

electricidad que va al ventilador para sincronizarlo con el   

      motor 

del 

ventilador.

Función

 

de

 REDUCTOR DE LUZ 6

:    

Se determina la capacidad de bajar las luces dependiendo del

tipo de bombillas provistas con el ventilador. Si no se incluye 
ninguna bombilla, no funcionará el reductor de luz.
Posición APAGADO (Off ) = 

D / 

Posición ENCENDIDO (On) = 

ON

Interruptor corredero 

ON

/

OFF 7

:  

 

[control de pared solamente] Usar para prender o apagar

 

  

      el 

control 

de 

pared

Volver a poner la tapa a la batería en el transmisor. Escoger el panel decorativo para el control de pared y 
sujetarlo fijamente en la parte delantera del control de pared.

IMPORTANTE:

Hay que SINCRONIZAR
 el control remoto y el
control de pared 
con el ventilador para
que funcionen
correctamente.

4

1

2

I

II

IV

VI

III

V

3

12V

1 2 3 4

D

5

6

ON

SET

ON ECE

5

12

3
4

D

12V

5

ON

ECE

ON

6

4

3

1

7

I

OFF

ON

II

III

IV

V

VI

2

5

IMPORTANTE: 

Usar

la MISMA SECUENCIA
de números en los
conmutadores de las
unidades de control
remoto para
que funcione bien
el ventilador.

Summary of Contents for WIN56ABZWP5

Page 1: ...ating Code pg 9 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 PRINTED IN CHINA READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Installation Guide For Model W...

Page 2: ...e than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are...

Page 3: ...d hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e light kit fitter 1 piece f downrod accessory 1 piece g yoke cover 1 piece h blade 5 pieces i safety cable already attached to motor 1 piece j canopy co...

Page 4: ...Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as thi...

Page 5: ...wnrod should be noted as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the...

Page 6: ...her person to hold the stepladder in place and to help lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cabl...

Page 7: ...to ground from house or directly to one of the screws from the outlet box Connect one BLACK wire from wall control to BLACK hot lead wire from house Connect second BLACK wire from wall control to BLA...

Page 8: ...m of canopy Turn cover to the right clockwise until it stops Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 15 blade attachment screws and washers...

Page 9: ...curely tighten all 3 screws with Phillips screwdriver Note It may be necessary to use a short head screwdriver or an offset screwdriver to securely tighten these screws Remove 2 screws from small post...

Page 10: ...ITCHES to desired code setting Turn fan power on press and hold SET button on back of remote control and on wall control for 5 seconds within 60 seconds of powering fan in order to synchronize with fa...

Page 11: ...ooting section to solve any issues before contacting Customer Service Fan must be on LOW before setting the fan in reverse Use button to recirculate air depending on the season A ceiling fan will allo...

Page 12: ...proper installation or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation...

Page 13: ...El activar el c digo P g 9 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 10 Localizaci n de fallas P g 11 Piezas de repuesto P g 11 Garant a P g 11 peso neto del ventilador 0 00 kg 0 00 lb IMPRE...

Page 14: ...l 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conec...

Page 15: ...as m paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabad...

Page 16: ...de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del te...

Page 17: ...se agujero al colocar el tornillo de fijaci n Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo m s largo y subir la bola que sirve para colgar Asegurarse de que el perno de tope se ponga en...

Page 18: ...Solicitar ayuda de otra persona para mantener sujeto la escalera y para que le suba el ventilador cuando usted ya est preparado en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro s...

Page 19: ...panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO Conectar el cable VERDE toma de tierra al toma de tierra de la casa o directamente...

Page 20: ...ierta decorativa Girar la tapa de la cubierta decorativa a la derecha en el sentido de las agujas del reloj hasta que ya no gire cubierta decorativa tornillo tornillo soporte de montaje tapa para la c...

Page 21: ...s 3 tornillos con destornillador de estrella Phillips Nota Puede ser necesario usar un destornillador corto o un destornillador acodado para apretar bien estos tornillos Quitar los 2 tornillos de los...

Page 22: ...del ventilador oprimir y mantener sujeto el bot n SET que se encuentra en la parte trasera del control remoto y en el control de pared por 5 segundos dentro de 60 segundos de haber conectado la elect...

Page 23: ...ntilador favor de referirse a la secci n Localizaci n de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Hay que poner el ventilador en posici n BAJA antes de pon...

Page 24: ...taci n de da os emergentes no se aplicar en estados donde es prohibido Problema El ventilador no funciona Soluciones 1 Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador control de pared 2 Asegurarse...

Reviews: