background image

Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte 
de montaje y quitar el tornillo que está localizado más 
cerca del extremo abierto del soporte de montaje. 
Aflojar parcialmente el otro tornillo. Elevar la cubierta 
decorativa hasta el soporte de montaje. Poner la parte 
redondeada del agujero con ranura en la cubierta 
decorativa encima del tornillo aflojado en el soporte de 
montaje y empujar hacia arriba. Girar la cubierta 
decorativa para cerrarla. Volver a introducir el tornillo 
que se quitó, y luego apretar bien ambos tornillos. 

Subir la tapa para la cubierta decorativa hasta la 
cubierta decorativa, alineando la parte redondeada de 
los agujeros con ranura en la tapa para la cubierta 
decorativa con las cabezas de tornillo en el fondo de la 
cubierta decorativa. Girar la tapa de la cubierta 
decorativa a la derecha (en el sentido de las agujas del 
reloj) hasta que ya no gire. 

página 6

8. Colocación de las aspas.

ADVERTENCIA

: Para reducir el riesgo de lesiones 

corporales graves, NO utilizar herramientas 
eléctricas para ensamblar las aspas. Si aprieta 
demasiado los tornillos, las aspas podrían agrietarse 
y quebrarse.

Para ahorrar tiempo

: Se pueden poner las 

arandelas en los tornillos que son para las aspas 
antes de colocar las aspas.

Localizar 15 tornillos/arandelas para fijar las aspas en 
uno de los paquetes de artículos de ferretería. 
Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo 
con una de las aspas para alinear los agujeros. 
Introducir 3 tornillos para fijar las aspas (junto con 
las arandelas) con los dedos primero y luego apretar 
los tornillos bien con un destornillador de estrella 
Phillips. Repetir el procedimiento con las demás 
aspas.

Sacar los tornillos para los brazos para las aspas y las 
arandelas de seguridad del lado inferior del motor 
del ventilador. Si se han instalado soportes de 
plástico con los tornillos para el brazo para el aspa, 
desechar los soportes de plástico (

guardar los 

tornillos para el brazo para el aspa y las arandelas de 
seguridad para asegurar los brazos para el aspa

). 

Alinear los agujeros de uno de los brazos para las 
aspas con los agujeros para los tornillos del motor y 
fijar el brazo para el aspa con arandelas de seguridad 
y tornillos para el brazo para el aspa. Antes de 
apretar los tornillos bien, repetir el mismo 
procedimiento con los demás brazos para las aspas. 
Apretar bien todos los tornillos.

Nota

: Apretar los tornillos para los brazos para el 

aspa dos veces al año.

aspa

tornillos para el

brazo para el aspa

arandelas

de seguridad

tornillos/arandelas

para fijar el aspa

brazo para

 el aspa

bastidor

 del motor

soporte

de plástico

7. Colocación de la cubierta decorativa.

tornillo

cubierta

decorativa

soporte de
montaje

tornillo

tapa de la cubierta
decorativa

Summary of Contents for PAT64

Page 1: ...ety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 5 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 6 Swi...

Page 2: ...t an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suit...

Page 3: ...for repairs Check against parts inventory that all parts have been included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a e b c d f i j h k g a...

Page 4: ...serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan Ensur...

Page 5: ...nrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were...

Page 6: ...ent fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire GREEN or Bare is present Make sure all electrical...

Page 7: ...may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 15 blade attachment screws washers in hardware pack Hold blade arm up to blade...

Page 8: ...itch 10 Testing Your Fan It is recommended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and wall switch if applicable Test fan speeds with pull chain Start at the OF...

Page 9: ...r replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries...

Page 10: ...aci n del soporte de montaje P g 3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 5 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 6 Instalaci n de la caja de enc...

Page 11: ...pales del ventilador al cual correpsonda cada uno Consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas el ctricos son nicame...

Page 12: ...paquetes de art culos de ferreter a 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evi...

Page 13: ...echo Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el sop...

Page 14: ...ello la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta decorativa por el tubo Nota se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante d al bastidor del motor Referirse al...

Page 15: ...r el cable AZUL del ventilador al cable NEGRO del techo en lugar de eso Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora negro del ventilador d...

Page 16: ...los arandelas para fijar las aspas en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para alinear los agujeros Introducir 3 tor...

Page 17: ...ido Empezar en estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tir n el ventilador estar en marcha ALTA El segundo tir n pondr el ventilador en marcha MEDIA El tercer tir n bajar el ventil...

Page 18: ...liente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenv o del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de env o prepagados a Craftmade Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y...

Reviews: