background image

página 8

10. Ensamblaje del control remoto de mano.

PARA PODER UTILIZAR EL CONTROL REMOTO DE 
MANO, FAVOR DE SEGUIR CON LA SECCION 10 para 
armar el control remoto. Si ya se instaló el control de 
pared pero 

no

 desea utilizar el control remoto de 

mano, favor de pasar a la sección 11.

Con cuidado separar la cubierta del control 
remoto, despegando la parte superior de la 
inferior. [

Referirse al

 

diagrama 1

.

]

Para utilizar el control de pared como control 
remoto de mano, cortar cada cable en el control de 
pared (que no se usó anteriormente)--usar 
cortaalambres para cortar cada cable y que quede 
tan corto como sea posible. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

 
Instalar 1 batería de 12 voltios (incluida) en el 
control de pared. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

Ya que este ventilador no viene con juego de luz, 
el interruptor del reductor de luz (etiquetado 

ON

 y 

D

) está 

programado de antemano en la posición

 

de "APAGADO" (

D

). Si desea comprarse un juego 

de luz y optar por usar la funcionalidad de bajar la 
luz, 

favor de mover el interruptor a la posición de 

"ENCENDIDO" (

ON

). 

[

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

(parte

superior)

(parte

inferior)

cubierta del

control remoto

diagrama 1

interruptor del
reductor de luz

control de pared

cable

cable

cable

diagrama 2

 batería de 12V

I

II

IV

VI

III

V

control

de pared

cubierta del

control remoto,

parte INFERIOR

poste

agujero

agujero

para el

poste

cubierta del

control remoto,

parte SUPERIOR

diagrama 3

I

II

IV

VI

III

V

Alinear los agujeros en el control de pared con 
los postes que se encuentran 

adentro de

 la parte 

SUPERIOR de la cubierta del control remoto y 
apretar fijamente. Colocar el control de pared 
dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del 
control remoto, alineando los postes en la parte 
superior de la cubierta del control remoto con 
los agujeros para los postes en la parte inferior. 
[

Referirse al

 

diagrama 3

.

] (

NOTA

: Asegurarse de 

alinear los extremos más angostos de la cubierta 
del control remoto antes de cerrarla.) Apretar la 
parte superior e inferior de la cubierta del 
control remoto hasta que se oiga un “clic” en 
cada extremo, lo cual indicará que se ha cerrado 
completamente la cubierta del control remoto.

IMPORTANTE

: Guardar el control remoto de mano 

lejos del calor excesivo o la humedad. Para 
prevenir daño al control remoto de mano, sacar la 
batería si no se va a utilizar el control remoto por 
un tiempo extendido.

Summary of Contents for MND72BNK6

Page 1: ...y pg 7 Switch Housing Assembly pg 7 Handheld Remote Control Assembly pg 8 Automated Learning Process Activating Code pg 9 Remote Wall Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg...

Page 2: ...than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are n...

Page 3: ...ece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e switch housing plate 1 piece f switch housing cap 1 piece g yoke cover 1 piece h blade plate 6 pieces i safet...

Page 4: ...gh point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the ha...

Page 5: ...n yoke set screws and nuts at top of motor housing Remove pin and clip from motor housing yoke Slide downrod through canopy canopy cover and yoke cover Note Canopy cover must be turned with shiny side...

Page 6: ...g bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to...

Page 7: ...tch labeled ON and D has been pre set to the OFF position D If wish to purchase a light kit and have dimming capability please move the switch to the ON position ON Attach wall control to outlet box a...

Page 8: ...bel on blade indicating THIS SIDE UP Then place blade plate over holes in blade arm making sure to align all 4 holes as shown in drawing at right Partially insert 4 blade attachment screws along with...

Page 9: ...to the OFF position D If wish to purchase a light kit and have dimming capability please move the switch to the ON position ON Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of r...

Page 10: ...n the wall control press and hold the fan SET button on the wall control for 5 seconds or until light blinks twice Turn power off again for at least 5 seconds and then turn power back on Within 60 sec...

Page 11: ...he remote control operates all of the functions of the fan battery has been installed correctly If the wall and or remote controls do does not operate all of the fan functions refer to Troubleshooting...

Page 12: ...uct for repairs This warranty does not apply when damage from mechanical physical electrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other parts due to time or e...

Page 13: ...as P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P g 7 Ensamblaje del control remoto de mano P g 8 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control remoto de pared P...

Page 14: ...l 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conec...

Page 15: ...e pared 2 unidades m cubierta del control remoto 1 unidad n placa 1 unidad o tapa 3 unidades p paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del emba...

Page 16: ...las de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del...

Page 17: ...erno y la clavija del cuello del bastidor del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta del cuello Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta...

Page 18: ...porte de montaje ADVERTENCIA El no alinear la ranura en la bola que sirve para colgar con la parte saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte Sugerencia Solicitar ayuda d...

Page 19: ...ferencia adversa en la radiocomunicaci n Sin embargo no hay ninguna garant a de que no habr interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo s causa interferencia adversa en la recepci n...

Page 20: ...otor referirse al dibujo al lado Asegurarse de fijarse en la etiqueta en el aspa que indique ESTE LADO HACIA ARRIBA Luego poner la placa para el aspa encima del brazo para el aspa asegur ndose de alin...

Page 21: ...superior parte inferior cubierta del control remoto diagrama 1 interruptor del reductor de luz control de pared cable cable cable diagrama 2 bater a de 12V I II IV VI III V control de pared cubierta d...

Page 22: ...hasta que la luz parpadee dos veces Cortar la corriente de nuevo por 5 segundos como m nimo y luego volver a conectar la electricidad Dentro de 60 segundos de haber conectado la electricidad oprimir...

Page 23: ...TA Si el control de pared control remoto de mano interfiere con otros aparatos activar un c digo nuevo en el control de pared control remoto de mano cortando la corriente primero Repetir las instrucci...

Page 24: ...funcionamiento Se exenta espec ficamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposici n al aire marino bajo esta garant a Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se har n res...

Reviews: