background image

página 1

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles 

principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.       

 LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR 

SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas 

del 

ventilador que tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código 

Nacional Eléctrico 

y ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables 

de la casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un 
electricista calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la 

rotación de las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  
Debe instalar el ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 
centímetros (30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetado a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener 

por lo menos 16 kilogramos (35 libras).  La caja debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo usar 
cajas de salida registradas con UL que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN SUPPORT" en inglés). 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida 

marcada "Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) 
or less"] y utilizar los tornillos proporcionados con la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida que normalmente se 
usan para sostener los aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las 
tenga que reemplazar. En caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable 

provistos con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales 
del ventilador. Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los 
cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el 
tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar.

ADVERTENCIA

:  Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO o HUMEDO, hay que conectar el ventilador a un 

circuito de alimentación que esté protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra (GFCI, por sus siglas en 
inglés) para reducir el riesgo de daño corporal, descarga eléctrica o la muerte.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador 

deben tener el símbolo UL y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los interruptores 
deben ser interruptores de uso general UL.  Referirse a las instrucciones incluidas con el juego de luz y los 
interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados 

para arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el 
conductor a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama 
completa.

 [El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador 

causará un zumbido recio del ventilador.] (Nota

: Este ventilador 

 sirve para usar con control remoto que tenga 

aprobación para lugares MOJADOS.) 

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente.
9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni 

durante la instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando 

alrededor del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.   Usar un trapo seco o ligeramente 
                 húmedo para su limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 

todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución 
son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Summary of Contents for Ellington E-WOD52ABZ5C

Page 1: ...hooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 net weight of fan 18 08 lb 8 2 kg PRINTED IN CHINA For Models E WOD52ABZ5C E WOD52CS5C E WOD52WW5C F P O F P O For Placement Only For Placement Only READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE E192641 LISTED For Wet Location Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after January 1 2009 to limit tota...

Page 2: ...or the proper size wire connectors to use WARNING If using this fan in a WET or DAMP location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce the risk of personal injury electrical shock or death 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and marked suitable for use...

Page 3: ...that all parts have been included a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c 4in downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e weatherproof hanging ball cover 1 piece f blade arm 5 pieces g weatherproof yoke cover 1 piece h light kit fitter 1 piece i glass shade 1 piece j blade 5 pieces k hardware packs page 2 a b c f j k d g e h i IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided ...

Page 4: ... 1m 3 66m 6 1m blade edge 7 feet 2 13m 76cm 30 inches spring washers flat washers outlet box screws hanging bracket Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect p...

Page 5: ...ing the set screw Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Loosen ...

Page 6: ...nto the remaining holes Securely tighten these screws To prepare the fan for wiring hang fan onto hanging bracket by sliding the canopy over the hanging bracket tab Use one of the non slotted holes on the rim of the canopy to do so With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod throu...

Page 7: ...h wire connector provided Connect all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK supply from the independent switch Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure 8 Canopy Assembly canopy hanging brac...

Page 8: ... Tighten blade arm screws twice a year page 7 blade arm screws lock washers blade attachment screws and washers motor housing blade arm blade If you wish to use fan WITHOUT the light kit please proceed to Section 11 on page 8 to complete installation If you wish to use fan WITH the light kit Remove 3 screws from switch housing cap and remove switch housing cap from switch housing Punch center cap ...

Page 9: ... on glass shade intact switch housing cap light kit fitter bulb glass shade hex nut lock washer fan pull chain extension black wire white wire molex connections rubber ring It is recommended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and wall switch if applicable Test fan speeds with the pull chain labeled FAN Start at the OFF position no blade movement First p...

Page 10: ...exposure to salt air is specifically exempted under this warranty Neither Craftmade Ellington nor the manufacturer will assume any liability resulting from improper installation or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation as to consequential damages shall not app...

Page 11: ... Localización de fallas Pág 9 Garantía Pág 9 Piezas de repuesto Pág 9 IMPRESO EN CHINA LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA peso neto del ventilador 8 2 kg 18 08 lb E192641 LISTED For Wet Location REGISTRADO PARA LUGAR MOJADO El reglamento federal requiere que un ventilador de techo con juego de luz fabricado o importado después del 1ro de enero del 2009 limite el vatiaje ...

Page 12: ...tar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO o HUMEDO hay que conectar el ventilador a un circuito de alimentación que esté protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra GFCI por sus siglas en inglés para reducir el riesgo de daño corporal descarga eléctrica o...

Page 13: ...d b soporte de montaje 1 unidad c tubo de 10 16cm y bola que sirve para colgar 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e cubierta a prueba de la intemperie para la bola que sirve para colgar 1 unidad f brazo para el aspa 5 unidades g cubierta a prueba de la intemperie para el cuello 1 unidad h conectador para el juego de luz 1 unidad i pantalla de vidrio 1 unidad j aspa 5 unidades k paquetes de art...

Page 14: ...ps destornillador de paleta plano alicates ajustables o llave de tuercas escalera de tijera cortaalambres y cinta aisladora Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar...

Page 15: ...acito de cinta aisladora en la punta de los cables esto mantendrá los cables juntos al pasarlos por el tubo Aflojar los tornillos de fijación del cuello y la tuerca en el cuello del bastidor del motor Quitar el perno y la clavija si es que vienen ya instalados Pasar el tubo por la cubierta decorativa y la cubierta a prueba de la intemperie para el cuello Pasar los cables del ventilador a través de...

Page 16: ...ara preparar el ventilador para hacer la instalación eléctrica colgar el ventilador en el soporte de montaje colocando la cubierta decorativa sobre la parte saliente del soporte de montaje Usar uno de los agujeros sin ranura en el borde de la cubierta decorativa para hacerlo Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador usted está listo para colgar ...

Page 17: ...nectar todos los CONDUCTORES A TIERRA VERDES del ventilador al cable PELADO VERDE del techo con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO que corresponde al interruptor independiente Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable con cinta aisladora c...

Page 18: ...razos para las aspas dos veces al año página 7 bastidor del motor brazo para el aspa aspa tornillos y arandelas para fijar el aspa tornillos para el brazo para el aspa arandelas de seguridad bastidor del motor cubierta de la caja de encendido caja de encendido 10 Instalación del juego de luz opcional Si desea utilizar el ventilador SIN el juego de luz favor de pasar a la sección 11 en la página 8 ...

Page 19: ...e en la pantalla de vidrio intacto cubierta de la caja de encendido bombilla pantalla de vidrio conectador para el juego de luz tuerca hexagonal arandela de seguridad extensión para la cadena de encendido del ventilador cable blanco cable negro conexiones tipo molex anillo de hule Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación Regresar la corriente de electricidad e...

Page 20: ...llo s de fijación en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que sirve para colgar GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE ELLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTIA DE 1 AÑO CRAFTMADE ELLINGTON reemplazará o reparará cualquier...

Reviews: