background image

página 9

10. Instalación del juego de luz. (cont.)

cable blanco

pantalla
de vidrio

bombilla

cable negro

conectador

para el

juego de luz

extensión
para la
cadena de
encendido
de la luz

tornillos de

mariposa

tornillo de
mariposa

Conectar el cable 

BLANCO

 de la caja de encendido al 

cable 

BLANCO 

del conectador para el juego de luz. 

Conectar el cable 

NEGRO

 (

o AZUL

) de la caja de 

encendido al cable 

NEGRO

 del conectador para el 

juego de luz. Asegurarse de que las conexiones tipo 
"molex" se cierren bien con un clic.

Alinear los agujeros en el conectador para el juego de 
luz con los agujeros en la caja de encendido. Fijar el 
conectador para el juego de luz con los tornillos que se 
quitaron en la página anterior. Apretar los 3 tornillos 
bien con destornillador de estrella Phillips.

Asegurar las 3 pantallas de vidrio utilizando los tornillos 
de mariposa provistos en uno de los paquetes de 
artículos de ferretería. 

No apretarlos demasiado ya que el 

vidrio se puede rajar o romper.

Instalar 3 bombillas LED de base mediana de 
5,5 vatios (incluida).

Importante

: cuando necesite reemplazar las bombillas, 

favor de dejar que se enfríen la(s) bombilla(s) y la(s) 
pantalla(s) de vidrio antes de tocarlas.

11. Verificación del 
funcionamiento del ventilador.

Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de 
terminar la instalación. Regresar la corriente de electricidad 
en el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la 
pared (si se aplica). Verificar las velocidades del ventilador 
con la cadena de encendido en la caja de encendido. 
Empezar en estado de APAGADO (sin movimiento de las 
aspas). Con el primer tirón el ventilador estará en marcha 
ALTA. El segundo tirón controla el ventilador para que se 
baje a marcha MEDIA. El tercer tirón bajará el ventilador a 
marcha BAJA. Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador 
de nuevo. Poner a prueba las luces jalando la cadena de 
encendido de en medio. Si el ventilador y/o las luces no 
funciona(n), favor de referirse a la sección "Localización de 
fallas" para resolver cualquier asunto antes de comunicarse 
con el Servicio al Cliente.

Apagar el ventilador completamente antes de mover el 
interruptor de reversa. Regularlo para que se circule bien el 
aire dependiendo de las estaciones del año:
 

- posición ABAJO en verano (

diagrama 1

)

 

- posición ARRIBA en invierno (

diagrama 2

)

Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en 
verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su 
comodidad.

Importante

: hay que mover el interruptor de reversa o 

completamente hacia 

ARRIBA

 o completamente hacia 

ABAJO

para que funcione el ventilador. Si el interruptor de reversa 
está puesto en la posición de en medio (

diagrama 3

), no 

funcionará el ventilador.

Fijar las extensiones para las cadenas de encendido provistas 
a las cadenas de encendido o usar unas hechas a medida (a 
la venta por separado).

conexiones

tipo "molex"

cable

blanco

interruptor

de reversa

caja de

encendido

extensión
para la
cadena de
encendido
del
ventilador

cable
negro
(o azul)

bastidor del motor

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 1

Summary of Contents for DCF52XX5C3W

Page 1: ...stallation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 8 Light Kit Assembly pgs 8 9 Testing Your Fan pg 9 Troubleshooting pg 10 Warranty pg 10 Parts Replacement pg 10 Installation Guide net weight of fan 15 65 lb 7 1 kg READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE 4007498 Decorator s Choice For Model DCF52XX5C3W ...

Page 2: ...connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be ETL or UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be ETL or UL general use switches Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for proper assembly 6 After installation is complete check that all connections are ab...

Page 3: ...rts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory a canopy 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e blade arm 5 pieces f blade 5 pieces g light kit fitter 1 piece h glass shade 3 pieces i hardware packs page 3 a b c d e IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installatio...

Page 4: ... using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening NOTE It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as th...

Page 5: ...canopy by turning canopy cover counterclockwise Slide canopy cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Note Canopy cover must be turned with shiny side toward the motor housing Thread wires through hanging ball and then slide hanging ball over downrod the top of the downrod should be noted as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of downro...

Page 6: ... with this type of installation Remove and set aside canopy cover to reveal 6 holes Notice that 3 of these holes are larger If there are only 3 screws in top of motor housing please proceed to next paragraph If there are 6 screws in top of motor housing remove every other screw and lock washer Thread wiring through canopy Place canopy over yoke aligning larger holes in canopy with the 3 existing s...

Page 7: ...different colors than those referred to below please use a qualified electrician When downrod is secured in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK and BLUE wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Connect all GROUND GREEN wires together from ...

Page 8: ...e 15 blade attachment screws washers in one of the hardware packs Hold blade arm up to blade and align holes Insert 3 blade attachment screws along with washers with fingers first and then tighten screws securely with a Phillips screwdriver Repeat for the remaining blades Remove blade arm screws and lock washers from fan motor and set aside Then if applicable remove plastic motor locks from unders...

Page 9: ...l set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will again set the fan to the OFF setting Test lights with the pull chain in the middle If fan and or lights do does not function please refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending...

Page 10: ...ill pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries We will repair or ship purchaser a replacement motor and Craftmade will pay the return shipping cost 6 YEAR to LIFETIME LIMITED ...

Page 11: ...Págs 5 6 Instalación eléctrica Pág 7 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Colocación de las aspas Pág 8 Instalación del juego de luz Págs 8 9 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 9 Localización de fallas Pág 10 Garantía Pág 10 Piezas de repuesto Pág 10 peso neto del ventilador 7 1 Kg 15 65 lb LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Decorator s Choice 40074...

Page 12: ... un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo ETL o UL y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador Los interruptores deben ser interruptores de uso general ETL o UL Referirse a las instrucci...

Page 13: ...todas 2 Inventario de piezas a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje fijado de antemano a la cubierta decorativa 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e brazo para el aspa 5 unidades f aspa 5 unidades g conectador para el juego de luz 1 unidad h pantalla de vidrio 3 unidades i paquetes de artículos de ferretería página 3 RECORDATORIO IMPORT...

Page 14: ...GADO ADVERTENCIA no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA si utiliza una caja de salida eléctrica existente asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador Asegurarse de que la caja de salida indi...

Page 15: ...y el cable de seguridad a través del extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado jalar el cableado en exceso por la parte de arriba del tubo Referirse al diagrama 2 Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se q...

Page 16: ... hacer la instalación eléctrica colgar el ventilador en el soporte de montaje colocando la cubierta decorativa en la parte saliente del soporte de montaje Usar uno de los agujeros que no tenga ranura en el borde de la cubierta decorativa para hacerlo Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador usted está listo para colgar el ventilador Agarrar el ...

Page 17: ...léctrica o los cables de la casa el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuación favor de buscar un electricista calificado Una vez que el ventilador esté sujetado en el soporte de montaje se puede hacer la instalación eléctrica como sigue Conectar el cable NEGRO y el AZUL del ventilador al cable NEGRO que sale del techo con un conector para cable provisto Conectar el...

Page 18: ...untarlo con una de las aspas para alinear los agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Sacar los tornillos para los brazos para las aspas y las arandelas de seguridad del motor del ventilador y dejarlos a un lado Luego si se aplic...

Page 19: ... la pared si se aplica Verificar las velocidades del ventilador con la cadena de encendido en la caja de encendido Empezar en estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tirón el ventilador estará en marcha ALTA El segundo tirón controla el ventilador para que se baje a marcha MEDIA El tercer tirón bajará el ventilador a marcha BAJA Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de n...

Page 20: ...funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenvío del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de envío prepagados a Craftmade Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de envío de regreso GARANTIA DE 5 AÑOS CRAFTMADE reemplazará o repa...

Reviews: