background image

FRAnçAis

18

• 

Ne pas le faire fonctionner avec un cordon 
d’alimentation ou une fiche endommagée

–les 

remplacer immédiatement.

• 

Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, 
fait une chute ou a été endommagé de quelque 
façon que ce soit.

 Le ramener dans un centre de 

réparation agréé.

• 

Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service 
ou réparation, le rapporter dans un centre de 
réparation agréé.

 Le fait de le réassembler de façon 

incorrecte comporte des risques de chocs électriques, 
d’électrocution et d’incendie.

• 

Débrancher le chargeur du secteur avant tout 
entretien. Cela réduira tout risque de chocs 
électriques.

 Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas 

ces risques.

• 

NE JAMAIS

 tenter de connecter 2 chargeurs ensemble.

• 

Le chargeur a été conçu pour être alimenté en 
courant électrique domestique standard de 
120 volts. Ne pas tenter de l’utiliser avec toute 
autre tension.

 Cela ne s’applique pas aux chargeurs de 

postes mobiles.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de 

chocs électriques. Ne laisser aucun liquide pénétrer 
dans le chargeur, des chocs électriques pourraient 
en résulter.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de 

brûlure. Ne submerger le  bloc-piles dans aucun 
liquide et le protéger de toute infiltration de liquide. Ne 
jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison 
que ce soit. Si le boîtier plastique du bloc-piles est brisé 
ou fissuré, le retourner dans un centre de réparation 
pour y être recyclé.

 

ATTENTION :

 

risques de brûlure. 

Pour réduire tout risque de dommages corporels, 
ne recharger que des blocs-piles rechargeables 
CRAFTSMAN. Tout autre type de piles pourrait exploser 
et causer des dommages corporels et matériels.

 

ATTENTION :

 

sous certaines 

conditions, lorsque le chargeur est connecté au bloc 
d’alimentation, des matériaux étrangers pourraient 
court-circuiter le chargeur. Les corps étrangers 
conducteurs tels que (mais pas limité à) poussières de 
rectification, débris métalliques, laine d’acier, feuilles 
d’aluminium, ou toute accumulation de particules 
métalliques doivent être maintenus à distance des 
orifices du chargeur. Débrancher systématiquement 
le chargeur lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. 
Débrancher systématiquement le chargeur avant 
tout entretien.

Chargement du bloc-piles

REMARQUE : 

afin d’assurer la performance et la vie 

maximales des blocs-piles au lithium-ion, chargez 
complètement le bloc-pile avant la première utilisation.

1.  Branchez le chargeur dans une prise appropriée avant 

d’insérer le bloc-piles.

2.  Branchez le chargeur et le bloc-piles en vous assurant 

que le bloc-piles est bien mis en place. Le voyant rouge 
(chargement) clignotera sans cesse indiquant que le 
processus de chargement est commencé.

3.  La fin de la recharge sera indiquée par le voyant qui 

demeurera allumé de façon continue. Le bloc-piles est 
complètement chargé et peut être retiré utilisé à ce 
moment ou laissé dans le chargeur. 

REMARQUE :

 pour retirer le bloc-piles, on doit appuyer sur 

le bouton de libération du bloc-piles sur certains chargeurs.

Indicators

Bloc-piles en Cours 
de Chargement

Bloc-piles Chargé

Suspension de Charge Contre 
le Chaud/Froid

Le chargeur ne pourront recharger des blocs-piles 
défectueux. Le chargeur qui refuse de s'allumer peut 
indiquer un problème avec le chargeure bloc-piles.

REMARQUE :

 si le chargeur ne se met pas en fonction, 

faites tester le chargeur et le bloc-piles à un centre de 
service autorisé.

Fonction de suspension de charge contre le  
chaud/froid

Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud 
ou trop froid, il démarre automatiquement la fonction 
de suspension de charge contre le chaud, suspendant 
le chargement jusqu’à ce que le bloc-piles ait repris 
une température appropriée. Le chargeur ensuite se 
remettra automatiquement en mode de chargement. 
Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de 
vie maximale.
Un bloc-piles froid peut recharger moins vite qu’un bloc-
piles chaud.

Remarques importantes concernant 
le chargement

1.  Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles 

et optimiser son rendement, le recharger à une 
température ambiante de 18 °C à 24 °C (65 °F à 75 °F). 
NE PAS charger lorsque le bloc-piles est en dessous 
de +4,5 °C (+40 °F) ou au-dessus de +40 °C (+104 °F). 
C’est important pour prévenir tout dommage sérieux 
au bloc-piles.

2.  Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds 

au toucher pendant la charge. C’est normal et ne 
représente en aucun cas une défaillance du produit. 
Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après 

Summary of Contents for Quickwind CMCST960

Page 1: ...immer Taille bordure QuickwindMC 60 V max Podadora de Cuerda Quickwind 60 V Máx CMCST960 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUAL DEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 27 ...

Page 3: ...essage NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injur...

Page 4: ...ee from oil and grease 14 Check Damaged Parts Before further use of the appliance a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is dama...

Page 5: ...y liquid to get inside it If appliance does get wet allow to dry for a minimum of 48 hours DO NOT clean with a pressure washer DO NOT store the appliance on or adjacent to fertilizers or chemicals DO NOT charge appliance in rain or in wet locations Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if operation is d...

Page 6: ... soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or battery packs indicates that the costs to recycle these batteries or battery packs at the end of their useful life have already been paid by CRAFTSMAN In some areas it is illegal to place sp...

Page 7: ...as received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of ele...

Page 8: ...d when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any build...

Page 9: ... screwdriver Fig C 17 18 14 15 6 14 Fig D Fig E 15 17 18 Adjusting the Auxiliary Handle Fig F The auxiliary handle 4 is positioned to maximize balance However if adjustment is necessary release the auxiliary handle latch 19 and slide the handle up or down the upper trimmer pole until it is in the desired location Close the auxiliary handle latch to lock the handle in place Fig F 19 4 OPERATION WAR...

Page 10: ...and position requires one hand on the main handle 13 and one hand on the auxiliary handle 4 4 13 Fig H Switching Trimmer On and Off Fig A To turn the appliance on squeeze the lock off button 2 and then the variable speed trigger switch 1 Once the unit is running you may release the lock off button To turn the appliance off release the variable speed trigger switch WARNING Never attempt to lock the...

Page 11: ...ill avoid throwing debris at the operator Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged by the string Reloading the Cutting Line Fig L N WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories when replacing line or prior to cleaning ...

Page 12: ... tool WARNING To reduce the risk of serious personal injury DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the integral hang hook ONLY suspend tool on the Versatrack Trackwall using the integral hang hook WARNING The Versatrack integral hang hook is intended to mount the tool onto a Versatrack Trackwall rail Do not use the integral hang hook to mount the tool to any other surface WARNING The...

Page 13: ...he spool head 30 3 Remove spindle plate 27 before installing a new housing Remove any dirt and grass from the motor housing and spindle plate 4 Install spindle plate onto the spindle so the double D shaped retaining nut on the spindle sits inside the base of the spindle plate 5 Align the spindle plate hole and notch insert a screwdriver back into the hole and thread the new spool housing countercl...

Page 14: ...ter on the edge of the guard can dull over time It is recommended you periodically touch up the sharpness of the blade with a file Four Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for four years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warra...

Page 15: ...ages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses comp...

Page 16: ...tils doivent être entreposés à l intérieur dans un endroit sec et élevé ou verrouillé hors de portée des enfants 13 Entretenez soigneusement l outil gardez bords coupants aiguisés et nettoyez pour une meilleure performance et afin de réduire le risque de blessure Pour lubrifier l outil et remplacer les accessoires suivez les directives du manuel Inspectez régulièrement la source d alimentation et ...

Page 17: ...ome provenant du bois de construction traité chimiquement Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques portez un équipement de sécurité approuvé comme un masque antipoussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage sciage meulage perçage ou toute autre activité de construction Porter des vêt...

Page 18: ...bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usagé car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incinération des blocs piles au lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de la pile avec la peau rincer immédiatement au savon doux et à l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minute...

Page 19: ...ectriques d incendie et ou de blessures graves NE PAS tenter de recharger le bloc piles avec tout autre chargeur qu une unité CRAFTSMAN Le chargeur CRAFTSMAN et son bloc piles sont conçus spécialement pour fonctionner conjointement Ces chargeurs n ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs piles rechargeables CRAFTSMAN Toute autre utilisation comporte des risques d incen...

Page 20: ...s inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien Chargement du bloc piles REMARQUE afin d assurer la performance et la vie maximales des blocs piles au lithium ion chargez complètement le bloc pile avant la première utilisation 1 Branchez le chargeur dans une prise appropriée avant d insérer le bloc piles 2 Branchez le chargeur et le bloc piles en vous assurant que le bloc pil...

Page 21: ...é ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires lorsque vous remplacez ou a...

Page 22: ...e vous remplacez ou avant de nettoyer Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures AVERTISSEMENT toujours utiliser une protection oculaire appropriée conforme à la norme ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 lors de l utilisation de cet outil électrique ATTENTION avant de procéder au taillage s assurer d utiliser uniquement le type de fil de coupe adéquat ATTENTION inspecter la zone qui s...

Page 23: ...bordure vous donne le choix d opérer à une vitesse plus efficace pour prolonger la durée d opération pour des travaux plus importants ou d accélérer la vitesse de coupe pour une coupe de haute performance Pour prolonger la durée d opération tirez l interrupteur de réglage de vitesse vers l arrière vers le compartiment des piles 10 dans la position LO Ce mode est le meilleur pour de grands projets ...

Page 24: ...nce longue coupe du haut vers le bas et ne pas dépasser 305 mm 12 po de haut Gardez tondeuse incliné vers la zone à couper Il s agit de la meilleure zone de coupe La tondeuse coupe lors du passage de l unité de la gauche à droite Vous éviterez jetant les débris à l opérateur Éviter les arbres et les arbustes Écorce d arbre moulures de bois parement et piquets de clôture peuvent facilement être end...

Page 25: ...r réduire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la tête ou suspendre d autres objets au crochet de suspension intégré Suspendez SEULEMENT l outil sur le rail mural Versatrack à l aide du crochet de suspension intégré AVERTISSEMENT le crochet de suspension intégré Versatrack est conçu pour installer l outil sur le rail mural Versatrack Ne pas utiliser le croc...

Page 26: ...laque de l axe 4 Installez la plaque de l axe sur l axe afin que l écrou de retenue en forme de double D sur l axe demeure à l intérieur de la base de la plaque de l axe 5 Alignez le trou de la plaque de l axe et l encoche réinsérez le tournevis dans le trou et enfilez le boîtier de la bobine dans le sens contraire des aiguilles d une montre Vissez solidement le nouveau boîtier de la bobine dans l...

Page 27: ...pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai le cas échéant par un centre de réparation en usine CRAFTSMAN ou un centre de réparation agréé CRAFTSMAN Toujours utiliser des pièce...

Page 28: ...t pas responsable de toute blessure causée par une altération peut intenter des poursuites pour fraude de garantie dans les limites des lois en vigueur GARANTIE DE RETOUR DE 90 JOURS SANS CONDITION Si vous n êtes pas entièrement satisfait de la performance de votre outil électrique ou de votre cloueuse CRAFTSMAN vous pouvez le retourner en moins de 90 jours de la date d achat avec une preuve d ach...

Page 29: ...s que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños ADVERTENCIA Para reducir...

Page 30: ...iesgo de lesiones Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios Revise la fuente de energía del aparato periódicamente y si está dañada pida que lo reparen en instalaciones de servicio autorizadas Mantenga las manijas secas limpias y libres de aceite y grasa 14 Revise las partes dañadas Antes de utilizar el aparato se debe revisar cuidadosamente una protección u otra pieza que esté...

Page 31: ...oduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENCIA La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo lo que podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio así como otras lesiones Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo u OSH...

Page 32: ... de batería puede explotar si se quema Cuando se queman unidades de batería de iones de litio se producen gases y materiales tóxicos Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave el área de inmediato con agua y un jabón suave Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación Si se req...

Page 33: ...ería CRAFTSMAN están diseñados específicamente para funcionar juntos Estos cargadores no fueron diseñados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables CRAFTSMAN Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador De esta forma se r...

Page 34: ...primer uso 1 Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado antes de insertar el paquete de batería 2 Conecte el cargador y el paquete de baterías asegurándose que la batería esté completamente asentada La luz carga parpadeará continuamente indicando que el proceso de carga ha comenzado 3 La terminación de la carga se indicará por la luz que permanece encendida continuamente El paquete de bater...

Page 35: ...bordeado domésticas NO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia de líquidos o gases inflamables NO permita que los niños toquen la herramienta Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta su uso deberá ser supervisado MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar ...

Page 36: ...IÓN Antes de comenzar a podar asegúrese de utilizar únicamente el tipo adecuado de cuerda de corte ATENCIÓN Inspeccione el área por cortar y saque los alambres cables u objetos similares a un cordel que podrían enredarse en la cuerda giratoria o el carrete Tenga especial precaución a fin de evitar cables que estén doblados hacia afuera del trayecto de la herramienta como las púas en la base de un ...

Page 37: ...da la opción de funcionar a una velocidad más eficiente para prolongar el tiempo de funcionamiento para trabajos más grandes o de acelerar la velocidad de la podadora para cortes de alto rendimiento Para prolongar el tiempo de funcionamiento tire del interruptor de control de velocidad hacia atrás en dirección a la caja de la batería 10 a la posición LO Este modo es el mejor para proyectos más gra...

Page 38: ... al mover la unidad de izquierda a derecha Esto evitará que se arrojen restos al usuario Evite árboles y arbustos La cuerda fácilmente puede dañar la corteza de árboles las molduras de madera los revestimientos exteriores y los pilares de cercos Recarga de Línea de Corte Fig L N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de reali...

Page 39: ...de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar integral Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados Un gancho para colgar integral Versatrack o Trackwall de V...

Page 40: ...ja ni ningún accesorio o aditamento distinto de los especificados por CRAFTSMAN de esta podadora El resultado pueden ser lesiones graves o daños en el producto Cuando reemplace la línea use una línea de 2 mm 0 080 o 2 4 mm 0 095 de diámetro Use la línea de reemplazo CRAFTSMAN Modelo No CMZST080T5 o CMZST080TP Otros tamaños pueden degradar el desempeño o causar daño a la cortadora Reemplazo de Ensa...

Page 41: ...rca ______________________________________ Núm de serie _________________________________ Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasiv...

Page 42: ...lquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por cuatro años desde la fecha de compra Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cua...

Page 43: ......

Page 44: ... de 54 CRAFTSMAN BATTERY AND CHARGER SYSTEMS Charger Chargeur Cargadore de baterías Battery Cat Output Voltage Charger CMCB602 CMCB6025 60 C CMCB6050 60 C CMCB6075 60 C C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obte...

Reviews: