background image

13

EG Konformitätserklärung

Der Unterzeichnende  erklärt im

Namen der 

Firma

Achivierung / For archives:

4258971-33-4155050-E

CP

 55

0

der

EG Maschinenrichtlinie

98/37/EWG mit 

Änderungen

EG Niederspannungs-

richtlinie 73/23 EWG

EG Richtlinie Elektro-

magnetische Verträglichkeit 

89/336 EWG mit 

Änderungen entspricht.

Landau/Isar, den

26.06.2001

Pflaum

Produkt-Management

Typ

Marke

daß die

Maschine/Produkt

EC Declaration of Conformity

The Undersigned declares, on

behalf of

is in accordance with the

EC Directive regarding 

machinery 98/37 EEC, as 

amended;

EC Directive regarding

low-voltage equipment

73/23 EEC;

EC Directive regarding 

electromagnetic compatibility

89/336 EEC, as amended.

Landau/Isar, (date)

26.06.2001

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar, (date)

26.06.2001

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar, datum

26.06.2001

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar

26.06.2001

Pflaum

Produkt-Management

Landau/Isar

26.06.2001

Pflaum

Produkt-Management

Type

produced by:

that the

Machine / Product

Déclaration de Conformité CE

Le soussigné déclare, au nom

de

correspond(ent) à la 

Directive CE relative aux 

machines 98/37 CEE avec 

les modifications y 

apportées;

Directive CE relative aux 

basses tensions 73/23 CEE;

Directive CE relative à la 

compatibilité électro-

magnétique 89/336 CEE 

avec les modifications y 

apportées.

conform de volgende 

richtlijnen is:

EG machinerichtlijn 

98/37/EWG met wijzigingen

EG laagspanningsrichtlijn 

73/23 EWG

EG richtlijn Elektro-

magnetische compatibiliteit 

89/336 EWG met wijzigingen

avec les modifications y 

apportées.

Type

du fabricant

que

la machine / le produit

EC

Conformiteitsverklaring

De ondertekenaar verklaart in

naam van de

firma

type

merk

dat de

machine/produkt

Declaracion  CE  de 

Conformidad

Por la presente, el abajo

firmante declara en nombre de

la empresa

satisface las disposiciones 

pertinentes siguientes:

Disposición de maquinaria 

de la CE 98/37/CEE con 

modificaciones

Disposición de baja tensión 

de la CE 73/23 CEE

Disposición de la

compatibilidad electro-

magnética de la CE 89/336

CEE con modificaciones.

tipo

marca

que el/la

máquina/producto

Declaração de conformidade 

CE

O abaixo assinado declara em

nome da

empresa

corresponde à

Directiva da CE de 

máquinas 98/37/CEE, com 

alterações

Directiva da CE de baixa 

tensão 73/23 CEE

Directiva da CE de 

compatibilidade electro-

magnética 89/336 CEE, com

alterações

tipo

marca

que

a máquina/o produto

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Elektro-

Schlagbohrmaschine

Electric Hammer Drill

Perceuse électrique

Elektro-

klopboormachine

Taladro eléctrico de

percusión

Berbequim eléctrico de

percussão

EN 50144-1     EN 50144-2-1      EN

55014-1     EN 55014-2    EN

61000-3-2     EN 61000-3-3    

Summary of Contents for 42.560.12

Page 1: ...Art Nr 42 560 12 Operating Instructions Electronic Hammer Drill IIstruzioni per l uso Trapano a percussione elettronico K ytt ohje S hk iskuporakone CP 550E...

Page 2: ...ega prima di assemblare ed avviare il trapano di leg gere attentamente le istruzio ni sul funzionamento Pyyd mme Teit lukemaan k ytt ohjeen tarkkaavaisesti ennen asennusta ja k ytt nottoa Please pull...

Page 3: ...3 1...

Page 4: ...ncrete 10 mm Steel 10 mm Wood 15 mm No Load Speed 0 3000 min 1 Number of blows 0 26 500 min Safety insulated Sound pressure level LPA 93 3 dB A Sound power level LWA 106 3 dB A Vibration aw 14 9 m s2...

Page 5: ...r in walls where power water or gas lines are laid invisibly Wear protection goggles and use a dust mask for dust pro ducing work Always arrange for a qualified electrician to carry out repairs Use on...

Page 6: ...iles Rotary switch set for drilling mode Wait for the drill to stop before changing On Off switch To switch on Press switch A Continuous operation Lock switch A with locking button B To switch off Pre...

Page 7: ...rbita 550 Watt Diametro massimoCemento 10 mm Acciaio 10 mm Legno 15 mm Numero di giri 0 3000 min 1 Numero percussiori 0 26 500 min livello di pressione acustica LPA 93 3 dB A livello di potenza sonora...

Page 8: ...atore di metalli Usare maschere contro la pol vere e portare occhiali di prote zione durante lavori che produ cono polvere Affidare eventuali lavori di ripa razione soltanto a specialista elettrico Im...

Page 9: ...in posizione per perfora zione Cambiare solo con utensile fermo Avviamento Spegnimento Per avviare premere il pulsante A Per funzionamento continuo arrestare il pulsante A con bottone di bloccaggio B...

Page 10: ...Betoni 10 mm Ter s 10 mm Puu 15 mm V r htely minuutissa 0 3000 min 1 Iskuluku 0 26 500 min nen painetaso LPA 93 3 dB A nen tehotaso LWA 106 3 dB A T rin aw 14 9 m s2 Soujaeristetty Paino 1 8 kg Huomio...

Page 11: ...asujohtojen sijainti johdon hakulaitteella ennen poraamisen aloittamista K yt suojalaseja ja k yt p lynaamaria kun ty skennel t ess syntyy paljon p ly Vain s hk mies saa suorittaa korjausty t K yt vai...

Page 12: ...KUKATKAISIN ASENNOSSA PORAAMI NEN VAIHDA KYTKIMEN ASENTOA VAIN KONEEN OLLESSA PYS HDYKSISS Pois p llekytkin Kytkent p lle Paina kytkint A Kestok ytt Varmista kytkin A lukitsimella B Kytkent pois p lt...

Page 13: ...ompatibilit lectro magn tique 89 336 CEE avec les modifications y apport es conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 98 37 EWG met wijzigingen EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG rich...

Page 14: ...etserkl ring Undertegnede erkl rer p vegne av firma tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 98 37 EWG med endringer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for...

Page 15: ...and is valid for 2 years Responsibility is assumed for faulty construction or material or funcitional defects Any necessary replacement parts an necessary repair work are free of charge We do not assu...

Page 16: ...Helpline 0151 649 1500...

Reviews: