CP Electronics MWS1A-C-PRM Installation Manual Download Page 5

5

3

Wire into detector  |  Kabel in den Detektor einführen  |  Cablee en el detector  |  Aplicação de cablagem no 
detetor  |  Câbler le détecteur  |  Cablare il rilevatore  |  Draad naar detector  |  Провод в детекторе

EN

  Wire detector using wiring diagram 

on page 3 as a guide.

DE

  Führen Sie das Kabel anhand 

des Schaltplans, der auf Seite 3 als 

Orientierungshilfe abgebildet ist, in den 

Detektor ein.

ES

  Cablee el detector usando el 

diagrama de cableado de la página 3 

como guía.

PT

  Aplicar a cablagem no detetor 

utilizando o diagrama de cablagem da pág. 

3 como guia.

FR

  Câbler le détecteur en utilisant le 

schéma de câblage de la page 3 comme 

guide.

IT

  Cablare il rilevatore utilizzando lo 

schema di cablaggio a pagina 3 come guida.

NL

  Sluit de detector aan volgens het 

bedradingsschema op pagina 3.

RU

  Детектор проводов, используя 

схему соединений на стр. 3 в качестве 

руководства.

35mm

6mm

2

Wire stripping  |  Abisolieren  |  Pelado de cables  |  Descascamento do fio  |  Dénudage des câbles  |   
Spelatura del filo  |  Kabelstrippen  |  Зачистка проводов

EN

  Strip the wires as shown opposite. 

Presence detector does not require  

earth conductor.

DE

 

Abisolieren Sie die Kabel wie dargestellt. 

Der Melder benötigt keinen Erdanschluß.

ES

 

Pele los cables como se muestra en el 

dibujo. El detector no requiere cable de tierra.

PT

  Descarne os cabos  como mostrado 

ao lado. Este detector não requer conductor 

de terra.

FR

  Dénudez les câbles comme indiqué ci-

contre. Le détecteur de présence ne nécessite 

pas de conducteur de terre.

IT

 

Spelare i fili come mostrato. Il rilevatore 

di presenza non richiede il cavo di terra.

NL

 

Strip de aders zoals weergegeven op 

de afbeelding hiernaast. Aardingsdraad is niet 

vereist.

RU

  Выполните зачистку проводов, как 

показано на рисунке. Датчик присутствия 

не требует провода заземления.

Summary of Contents for MWS1A-C-PRM

Page 1: ...ttention Attenzione Waarschuwing EN This device should be installed by a qualified electrician in accordance with the latest edition of the IEE wiring regulations DE DiesesGer tist ausschlie lichvonqu...

Page 2: ...dada pelo ANSI IEEE C95 1 1991 A uma dist ncia de 5 mm da unidade 84 da densidade de pot ncia recomendada FR Le rayonnement micro ondes mis par ces unit s est extr mement faible A une distance 50 mm l...

Page 3: ...eyenda 1 Neutro 2 Fase 3 10A protecci n de circuito en caso necesario 4 Carga PT Legenda 1 Neutro 2 Fase 3 10A prote o do circuito caso necess rio 4 Carga FR L gende 1 Neutre 2 Phase 3 10A protection...

Page 4: ...para ser montado en la superficie del techo Ha sido dise ado para adaptarse a las cajas de estilo de Reino Unido y de la UE Evite que la luz del sol incida directamente sobre el sensor No coloque el s...

Page 5: ...apagina3comeguida NL Sluit de detector aan volgens het bedradingsschema op pagina 3 RU 3 35mm 6mm 2 Wire stripping Abisolieren Pelado de cables Descascamento do fio D nudage des c bles Spelatura del f...

Page 6: ...par d faut Impostazioni predefinite Standaard instellingen EN Push wires into housing and tighten screws to mount onto the ceiling Cover with screw caps Make sure to cover holes with caps and seal wit...

Page 7: ...eweging is binnen de detectiezone en wacht tot de ballast uitschakelt dit duurt 20 minuten 3 Ga de ruimte in of maak bewegingen binnen de detectiezone en controleer of de ballast wordt ingeschakeld RU...

Page 8: ...a para este produto diferente dependendo da regi o Selecionar o c digo de encomenda correto utilizando a tabela abaixo Sufixo Regi o Frequ ncia em branco Reino Unido China ndia M dio Oriente Mal sia H...

Page 9: ...10A 10A 10A 10A 2 5mm 790mW 50Hz 230 VAC 10 0 100kg MWS1A C PRM Eingehaltene normen IP schutzklasse Isolationsklasse Material geh use Feuchtigkeit Arbeitstemperaturbereich Software Verschmutzung Akti...

Page 10: ...onstru o Objetivo Tens o de impulso nominal Intervalo de tempo limite Iindutivo ventiladores e equipa mentos de ventila o Resistivas aquecedores L mpada de LED L mpada fluorescente compacta L mpada fl...

Page 11: ...e Costruzione Scopo Tensione nominale a impulso Intervallo di tempo Induttivo ventole e apparecchia ture di ventilazione Resistivo Illuminazione LED Illuminazione fluorescente compatta Illuminazione f...

Page 12: ...Eindcapaciteit Energieverbruik in ruststand Voedingsfrequentie Voedingsspanning AC Gewicht Onderdeelcode NL Technische data IP RU RED 2014 53 EU LVD 2014 35 EU 40 2 Brandvertragend ABS 5 tot 95 niet c...

Page 13: ...htlich leer gelassen Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Esta p gina foi intencionalmente deixada em branco Cette page a t laiss e blanche intentionnellement Questa pagina stata lascia...

Page 14: ...htlich leer gelassen Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Esta p gina foi intencionalmente deixada em branco Cette page a t laiss e blanche intentionnellement Questa pagina stata lascia...

Page 15: ...htlich leer gelassen Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Esta p gina foi intencionalmente deixada em branco Cette page a t laiss e blanche intentionnellement Questa pagina stata lascia...

Page 16: ...Kompakte Fernbedienung und Einstellhilfe Mando para programaci n y puesta en marcha Controle remoto para ajustes commisionamento Combin compact de programmation mise en service Telecomando per progra...

Reviews: