background image

Español

84508-B

COZY HEATING SYSTEMS, LLC

TELÉFONO: 502-589-5380

3230 INDUSTRIAL PARKWAY.

JEFFERSONVILLE, IN 47130

FSK-A:  INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

  d.  Fije el panel superior (40418) utilizando 

12 tornillos N° 8x⅜”.

 e.  Conecte la linea de gas a la estufa de 

acuerdo a los códigos locales.

  f.   Fije la unidad al marco de la abertura 

en la pared de la placa del cabezal. 

Fije al cabezal utilizando un tornillo N° 

8 x 1-½”. Fije la parte inferior utilizando 

dos tomillos N” 10 x ½” con arandelas.

Fig. 6

4

6

PASO 3

 a.  Fije los soportes de ubicación de 

patas a las patas con las lengüetas 

de montaje enfrentadas. Seguro con 

cuatro (4) 10-24 x 112 pemos con Ja 

tuerca y la arandela. Vea Figura 5-A.

  b.  Coloque el cuerpo de la estufa en su 

sitio, fijando los soportes a la placa de 

piso utilizando 4 tornillos N° 10- 24 x ½” 

con tuercas.

 c.  Fije los paneles laterales superiores 

(40415/40416) a la parte superior de los 

paneles laterales inferiores con 4 tornillos 

N°  8  de  8  x  ⅜”.  Utilice  un  nivel  para 

asegurarse de que esté a plomo, luego 

fije los paneles laterales superiores a la 

pared con 8 tornillos N° 8 x ¾”.

3

2

1

Fig. 5-A

Fig. 5

PASO 1

 a.  Fije ambos paneles laterales inferiores 

(40410/40422) a la placa del piso (40405) 

con 4 tornillos N° 8x⅜”.

  b.  Fije la placa del cabezal (proporcionada 

junto con la unidad-no con el kit FSK-A) a 

los soportes del panel lateral inferior, con 

4 tornillos de cabeza hexagonal N° 8x⅜”.

  c.   Corte el zócalo de la pared para que quepa 

adjustado contra los paneles laterales, pare 

el  cerramiento  contra  la  pared  y  fije  en 

fonna segura utilizando tomillos o pernos de 

fijación (no proporcionados). Utilice un nivel 

para asegurarse que esté a plomo vertical y 

fije la placa de piso al piso.

  d.   Mida la distancia entre el techo y el centro 

de los agujeros cerca de la patte superior de 

los paneles laterales. Agregue 13mm (112”) 

a esta dimensión para determinar cuanto 

metal se debe cortar de la parte superior 

de cada panel lateral (40415/40416) y del 

panel delantero (40418).

Fig. 1

40415

40416

84901

40405

40422

4⅜”

4⅜”

40418

16½”

36”

36”

69¼”

40410

PASO 2

 a.  Después de encontrar la posición del 

cerramiento corte una abertura de 9 cm 

x 35,5 cm (3-1/2”x14”) entre las vigas del 

techo. 

Vea la Figura 2.

 b. Instale un espaciador de placa de 

techo (P/N 84901) a la pared posterior. 

Centre en el cerramineto. 

Vea Figura 3.

  c.  Instale una ventilación tipo B-W a través 

del techo y de los montantes de acuerdo 

a los códigos locales. Fije la ventilación 

con la placa base a la placa del cabezal.

  d.  Instala la entrada de gas a través de 

la pared posterior o a través de uno 

de dos agujeros en la placa de piso 

(40405). 

Vea Figura 4.

Pared de Montantes

Centrado

9

 

cm

35,5

 

cm

Fig. 2

Fig. 4

Pared de Montantes

Ubicaciones  

de los topes de gas

Fig. 3

Tubería de Ventilación B/W

Espaciador de placa de techo

Summary of Contents for FSK-A

Page 1: ... Máxima del Techo MODELO FSK A MODEL FSK A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN KIT DE PIE LIBRE Y HORNO DE PARED SIMPLE NOTICE D INSTALLATION KIT DE RANGEMENT LIBRE ET FOUR MURAL SIMPLE MODEL FSK A Install only on 8 8 5 Max Ceiling Height Installation Instructions Free Standing Kit Single Wall Furnace ...

Page 2: ...er using 1 No 8xl l 2 screw Secure at bottom using 2 No 10x1 2 screws with washers Fig 6 4 6 STEP 3 a Attach leg locating brackets to legs with mounting tabs facing each other Secure with four 4 10 24 x 1 2 bolts w nut and washer See Fig 5 A b Set furnace body into position fastening the brackets to the floor plate using 4 No 10 24x1 2 bolts with nuts c Attach upper side panels 40415 I 40416 to to...

Page 3: ... con el kit FSK A a los soportes del panel lateral inferior con 4 tornillos de cabeza hexagonal N 8x c Corte el zócalo de la pared para que quepa adjustado contra los paneles laterales pare el cerramiento contra la pared y fije en fonna segura utilizando tomillos o pernos de fijación no proporcionados Utilice un nivel para asegurarse que esté a plomo vertical y fije la placa de piso al piso d Mida...

Page 4: ...1 Maintenir le bas avec 2 vis N 10x et rondelles Fig 6 4 6 ÉTAPE 3 a Installer les suppotis de mise en place sur les pattes avec les languettes de montage se faisant face Sécurisé avec quatre 4 10 24 x boulons w écrou et rondelle Voir la Figure 5 A b Mettre le corps de l appareil de chauffage en position attacher les suppotts sur la plaque du sol avec 4 boulons et écrous N 10 24 x c Attacher les p...

Reviews: