background image

Coway Air Purifier AP-1009CH

•   This product is for domestic use only. It cannot be used in an overseas country where the power 

voltage is different.

•  Warranty card is included in this user’s manual.

• Read and save these instructions.

  

English / Deutsch / Italiano / Español / Français / Nederlands

Summary of Contents for AP-1009CH

Page 1: ...uct is for domestic use only It cannot be used in an overseas country where the power voltage is different Warranty card is included in this user s manual Read and save these instructions English Deutsch Italiano Español Français Nederlands ...

Page 2: ...otects the medium deodorization filter and ANTI FLU HEPA filter By using UFY it decreases pressure drop of filter system and increases dust collection efficiency It is used the water repellent to clean easy and decrease dry time 3 Pollution level indicator mood lamp It has the function showing in the pollution level indicator by sensing the pollution of the indoor air automatically and added up to...

Page 3: ...ESHOOTING 19 SPECIFICATION CONTENTS Please keep the User s Manual where it can be readily reached or found 2 1 FEATURES CONTENTS Coway DEAR CUSTOMERS Thank you for using the Coway air purifier Please read the user s manual to use and maintain the product correctly If you encounter a problem while using the product you may easily solve the problem by referring to the user s manual As this manual co...

Page 4: ...nt it from being damaged or deformed Do not plug in and plug out the power plug repeatedly If the electric outlet is wet carefully unplug the product and let the electric outlet completely dry before subsequent use Unplug the product before repair inspection or parts replacement Unplug the product if it is not to be used for a long time Do not attempt to repair or modify the power cord Remove any ...

Page 5: ...range noise burning smell or smoke immediately remove the power plug from the electric outlet and call our service center Never put the product in water Do not spray any flammable materials such as insecticides or fragrances to the air inlet Do not disassemble repair or modify the product Do not place on top of the product any containers with water medicine food any metallic objects or any flammab...

Page 6: ...stuck in the upper part of the product This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appl...

Page 7: ...roduct block the circulation of air Use the air purifier away from lighting devices or direct sunlight Install the air purifier at least 2 m away from electronic products such as tv Do not use the product in areas where it will be subjected to heavy smoke odors or oil Do not use the air purifier in a location exposed to direct sunlight Replace filters with new ones according to filter replacement ...

Page 8: ...front rear others Parts NamE Display part operation part Pollution level Indicator mood lamp Pollution sensor unit handle air outlet Power cord user s manual ...

Page 9: ...filter removes the medium dust and the gases and it protects the HEPA filter Medium deodorization filter can be cleaned by using the vacuum cleaner Medium deodorization filter is a urethane foam type which applied AC powder ANTI FLU HEPA filter Coway s innovative ANTI FLU HEPA captures micro particles and inactivates viruses up to 99 9 Natural substances from Ginkgo and Japanese sumac trees destro...

Page 10: ...ower cord into the right Voltage outlet before use Please Check Before Use Make sure to remove each filter s plastic packing before installing filters The product is for household use Use the product indoors only When the product is not in use remove the power plug from the electric outlet When installing filters check that the front side of filters is in the correct direction Order of filters UFY...

Page 11: ... the manual mode 4 Mood On Off Filter reset button By pressing the button it is possible to turn mood lamp on off To begin reset mode press and hold the button for approximately 1 second To set filter reset in reset mode press and hold the reset button for approximately 1 second again If the auto button is pressed or 20 seconds have passed in reset mode the reset mode is cancelled 3 Auto On Off bu...

Page 12: ...r is turned on In reset mode blinking speed LED indicates a filter that needs to be replaced Step 1 LED Medium deodorization filter Step 2 LED ANTI FLU HEPA filter To set reset in reset mode press and hold the reset button for approximately 1 second again If the auto button is pressed or 20 seconds have passed in reset mode the reset mode is cancelled 2 Speed indicator By using the speed button it...

Page 13: ...ss pollution level of the room is determined by the color at the end of the penetrating hole Clean Blue Lightly polluted Light purple Polluted Dark purple Highly polluted Red 12 11 INDICATORS AND CONTROLS How to Use ...

Page 14: ...e the manual mode Press the power button and then select the speed of wind by pressing the speed button To operate the auto mode Press the power button and then select the auto mode button Auto operating mode sets the wind speeds step 1 2 or 3 depending on the air pollution states that are detected by the pollution sensor Pollution level 1 Pollution level 2 Pollution level 3 or higher SPEED step 1...

Page 15: ...llution sensor as follows 1 At the turn on status press the auto and speed button simultaneously for 1 second 2 The speed indicator blink according to the current set sensitivity 3 Adjust the sensitivity by pressing the speed button 4 After adjustment the sensitivity of the pollution sensor is set when the auto button and speed button is pressed simultaneously for 1 second or automatically set whe...

Page 16: ...ture Without regular cleaning the performance of the pollution sensor deteriorates The cleaning cycle differs depending on the operation environment When using the product in a dusty environment clean the sensor more often Cleaning the air inlet and outlet every 2 months Clean the air inlet and outlet with a soft brush Exercise caution not to have dust fall inside the air purifier Cleaning the fro...

Page 17: ...um deodorization filter and with a vacuum cleaner every 2 4 weeks 5 Install the pre filter after removing the moisture completely Fit the front cover back to the product When refitting the Pre filter to the product fit in the hook correctly Always unplug the product before cleaning the filter The pre filter is reusable by removing dust or cleaning it with water If the pre filter is not cleaned for...

Page 18: ...de is cancelled If you want check which filter to replace please refer to page 11 Forcible reset mode When you have replaced a filter before the filter replacement cycle is reached 1 Press and hold the reset button for 1 second forcible reset 2 Push the speed button to select the replaced filter When selecting the desired airflow LED LED is blinked Step 1 LED Medium deodorization filter Step 2 LED...

Page 19: ...ace the filter s if necessary The color of the pollution level indicator always stays the same Does the pollution level keep indicating a high level Adjust the sensitivity of the pollution sensor to insensitive or standard Does the pollution level keep indicating a low level Adjust the sensitivity of the pollution sensor to sensitive or standard See P 14 The pollution level indicator blinks Reques...

Page 20: ...rade 2 device Dust cllection mode Mechanical dust collection method HEPA filter Safety feature Power is shut down when the front cover is opened InsTallation place Indoor use Maximum volume of air 5 05 m3 min Size 335 2 mm W X 203 9 mm D X 685 5 mm H Weight 5 9 kg The specifications are subject to minor changes to improve the product performance ...

Page 21: ...20 19 SPECIFICATION Others MEMO ...

Page 22: ...d schützt so den Deo Grobfilter und den HEPA GRIPPESCHUTZFILTER Durch Verwenden des UF Filters wird der Druckverlust des Filtersystems vermindert und die Entstaubungswirkung verbessert Der Filter ist imprägniert und kann daher einfach und schnell gereinigt werden 3 Verschmutzungsanzeige stimmungslampe Mit dieser Funktion zeigt die Verschmutzungsanzeige den Verschmutzungsgrad der Raumluft automatis...

Page 23: ... BewahrenSiedasBenutzerhandbuchaneinemPlatzauf woesjederzeitleichterreichtundgefundenwerdenkann 2 1 MERKMALE INHALT LIEBE KUNDEN Wir danken Ihnen dass Sie sich für einen Coway Luftwäscher entschieden haben Lesen Sie das Benutzerhandbuch damit Sie das Gerät richtig einsetzen und pflegen können Wenn Sie bei der Arbeit mit diesem Produkt auf ein Problem stoßen werden Sie es mit Hilfe dieses Handbuchs...

Page 24: ...tecker niemals mit nassen Händen an Damit es nicht beschädigt wird dürfen Sie das Netzkabel nicht mit Gewalt verbiegen oder unter einem schweren Gegenstand verlegen Sie dürfen den Netzstecker nicht wiederholt abziehen und wieder einstöpseln Wenn die Steckdose nass ist ziehen Sie den Gerätestecker vorsichtig heraus und lassen Sie die Steckdose vor der nächsten Verwendung komplett trocknen Ziehen Si...

Page 25: ...enstände wie z B einen Schraubenzieher in den Verschmutzungsfühler Wenn der Luftwäscher beginnt merkwürdige Geräusche von sich zu geben oder wenn es brennt riecht oder sich Rauch entwickelt sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen Wenden Sie sich dann an unser Kundendienstzentrum Stellen Sie das Gerät nie ins Wasser Sprühen Sie keine leicht entzündlichen Materialien wie Insektengifte od...

Page 26: ...Objekte in den oberen Teil des Geräts gelangen Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Personen einschließlich Kindern mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt es sei denn sie werden überwacht und haben eine Anweisung zur Benutzung des Produkts durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten Kinder sind ...

Page 27: ...Luftzirkulation behindern Verwenden Sie den Luftwäscher in sicherer Entfernung von Leuchten und direktem Sonnenlicht Stellen Sie den Luftwäscher in mindestens 2 m Entfernung von elektronischen Geräten z B Fernseher auf Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen wo es starkem Rauch Geruch oder Öl ausgesetzt ist Verwenden Sie den Luftwäscher nicht an Orten wo er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist E...

Page 28: ...Vorderseite rückseite zusatzinformationen tEIlE uND bEZEIchNuNGEN bedienungsanleitung anzeigeteil bedienteil Verschmutzungsanzeige stimmungslampe Verschmutzungssensor handgriff luftauslass Netzkabel ...

Page 29: ...t mittelgroße Staubpartikel und Gase und er schützt den HEPA Filter Den Deo Grobfilter können Sie mit einem Staubsauger reinigen Der Deo Grobfilter besteht aus Urethanschaum an den eine Wechselspannung angelegt wird HEPA GRIPPESCHUTZFILTER Der innovative GRIPPESCHUTZE HEPAFILTER von Coway filtert Mikropartikel und beseitigt bis zu 99 9 aller Viren Natürliche Substanzen der Ginkgo Pflanze und des j...

Page 30: ...brauch dass das Netzkabel in eine Steckdose mit der richtigen Spannung eingestöpselt ist Stellen Sie vor dem Einsetzen des Filters sicher dass seine Kunststoffhülle entfernt wurde Dieses Gerät ist zum Einsatz in Privathaushalten bestimmt Verwenden Sie es nur in geschlossenen Räumen Wenn das Gerät außer Betrieb ist ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Achten Sie beim Einsetzen des Filters d...

Page 31: ...uf manuellen Betrieb um 4 Taste Stimmung Ein Aus Filter zurücksetzen Durch Drücken dieser Taste schalten Sie die Stimmungslampe ein aus Um den Rücksetzmodus zu aktivieren halten Sie diese Taste etwa 1 Sekunde lang gedrückt Um die Filterrücksetzung durchzuführen halten Sie die Rücksetztaste wieder etwa 1 Sekunde lang gedrückt Wenn Sie die Automatiktaste drücken oder im Rücksetzmodus 20 Sekunden ver...

Page 32: ...Deo Grobfilter Anzeigestufe 2 HEPA GRIPPESCHUTZFILTER Um die Filterrücksetzung durchzuführen halten Sie die Rücksetztaste wieder etwa 1 Sekunde lang gedrückt Wenn Sie die Automatiktaste drücken oder im Rücksetzmodus 20 Sekunden vergangen sind wird der Rücksetzmodus abgebrochen 2 Geschwindigkeitsanzeige Mit der Geschwindigkeitsanzeige können Sie die Luftgeschwindigkeit in 4 Schritten auswählen Stuf...

Page 33: ...t verunreinigt Helles Purpur Verunreinigt Dunkles Purpur Stark verunreinigt Rot Die Sauberkeit Verschmutzung des Raums wird mit der Farbe am Ende des durchdringenden Lochs angezeigt 12 11 ANZEIGEN UND REGLER Verwendung ...

Page 34: ...d wählen Sie dann durch Drücken der Geschwindigkeitstaste die Geschwindigkeit der Luftströmung Einsatz im automatischen Modus Drücken Sie die Netztaste und drücken Sie dann die Automatiktaste Im Automatikbetrieb wird die Luftgeschwindigkeit Stufe 1 2 oder3 in Abhängigkeit von der mit dem Verschmutzungssensor bestimmten Luftverunreinigung eingestellt GESCHWINDIGKEIT Verschmutzungsgrad 2 Verschmutzu...

Page 35: ...chwindigkeit 2 Die Geschwindigkeitsanzeige blinkt entsprechend der zurzeit eingestellten Empfindlichkeit 3 Stellen Sie die Empfindlichkeit durch Drücken der Geschwindigkeitstaste ein 4 Nach dem Einstellen wird die Empfindlichkeit des Verschmutzungssensors manuell eingestellt indem Sie die Tasten Auto und Geschwindigkeit gleichzeitig eine 1 Sekunde lang gedrückt halten oder automatisch nachdem im E...

Page 36: ...chlechtert sich die Leistung des Verschmutzungssensors Der Reinigungsvorgang unterscheidet sich je nach Betriebsumgebung Wenn Sie das Gerät in einer staubigen Umgebung verwenden müssen Sie den Sensor häufiger reinigen Reinigen von Lufteinlass und Luftauslass alle 2 Monate Reinigen Sie den Lufteinlass und den Luftauslass mit einer weichen Bürste Gehen Sie vorsichtig vor damit kein Staub in den Luft...

Page 37: ...ger alle 2 bis 4 Wochen 5 Setzen Sie den Vorfilter ein nachdem jegliche Feuchtigkeit verschwunden ist Setzen Sie die Frontklappe wieder ins Gerät ein Wenn Sie den Vorfilter wieder in das Gerät einsetzen passen Sie den Haken korrekt ein Ziehen Sie immer den Netzstecker des Geräts ehe Sie den Filter reinigen Der Vorfilter ist wieder verwendbar wenn Sie den Staub entfernen und ihn mit Wasser reinigen...

Page 38: ...über welche Filter ersetzt werden sollen erhalten Sie auf Seite 11 Zwangsrücksetzung Diese Funktion verwenden Sie wenn Sie einen Filter vor Erreichen der Tauschzeit ersetzt haben 1 Halten Sie die Rücksetztaste 1 Sekunde lang gedrückt Zwangsrücksetzung 2 Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste um den ersetzten Filter auszuwählen Wenn sie die gewünschte Luftdurchsatz LED gewählt haben beginnt die LED ...

Page 39: ...t die Verschmutzungsanzeige ständig eine starke Verschmutzung an Stellen Sie die Empfindlichkeit des Verschmutzungssensors auf Unempfindlich oder Standard ein Zeigt die Verschmutzungsanzeige ständig eine geringe Verschmutzung an Stellen Sie die Empfindlichkeit des Verschmutzungssensors auf Empfindlich oder Standard ein Siehe Seite 14 Die Verschmutzungsanzeige blinkt Fordern Sie eine Wartung an ode...

Page 40: ...ngsmethode Mechanische Staubfilterung HEPA Filter Sicherheitsfunktion Der Strom wird ausgeschaltet sobald die Frontklappe geöffnet wird Aufstellort Nur in geschlossenen Räumen Maximales Luftvolumen 5 05 m min Abmessungen 335 2 mm B X 203 9 mm T X 685 5 mm H Gewicht 5 9 kg Unangekündigte Änderungen der technischen Daten zur Verbesserung der Geräteleistung vorbehalten ...

Page 41: ...20 19 TECHNISCHE DATEN Zusatzinformationen MEMO ...

Page 42: ...e intermedio e il filtro ANTI FLU HEPA Il filtro ultrasottile UFY riduce la caduta di pressione del sistema di filtraggio e aumenta la capacità di raccolta della polvere Al fine di incrementarne l efficienza al filtro è stata applicata una sostanza idrorepellente che semplifica la pulizia e riduce il tempo di asciugamento 3 spia livello contaminazione lampada di atmosfera Mostra il livello di cont...

Page 43: ...rodotto si consiglia di conservarlo in un luogo sicuro Per informazione MANUTENZIONE Istruzioni per l uso Altro 03 Informazioni sulla sicurezza Pericolo Attenzione Avvertenza 07 Nomenclatura delle parti 08 PROCESSO DI DEPURAZIONE DELL ARIA 09 PREPARAZIONI 10 Spie e controlli 13 Istruzioni per l uso 14 REGOLAZIONE DEL SENSORE DI PARTICELLE 15 METODO DI PULIZIA 17 Sostituzione dei filtri 18 Risoluzi...

Page 44: ...ate Non piegare o far passare il cavo di alimentazione sotto oggetti pesanti per evitarne il danneggiamento o la deformazione Non collegare e scollegare più volte la spina di alimentazione Se la presa è bagnata scollegare l unità e lasciare asciugare completamente la presa prima di ricollegare la spina Prima di eseguire una qualsiasi attività di riparazione ispezione o sostituzione scollegare l un...

Page 45: ...sempio un cacciavite nel sensore di contaminazione Se il prodotto emette strani rumori si avverte odore di bruciato o fumo scollegarlo dalla presa elettrica immediatamente e chiamare il centro di assistenza Non immergere mai il prodotto in acqua Non spruzzare sostanze infiammabili quali insetticidi o profumi nella presa d aria Non riparare disassemblare o modificare l unità autonomamente Non collo...

Page 46: ...ti vengano intrappolati nella parte superiore del prodotto Questo apparecchio non è inteso per l uso da parte di persone bambini inclusi che abbiano ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o siano prive di esperienza o conoscenza a meno che siano state fornite loro istruzioni per l uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all uso dell apparecchio Contro...

Page 47: ...la circolazione dell aria intorno all unità Installare il depuratore d aria lontano da lampade o luce solare diretta Installare il depuratore d aria ad almeno 2 m da altre apparecchiature elettriche per esempio il televisore Non utilizzare l unità in una zona esposta a fumo denso odori od olio Non installare il prodotto in luoghi esposti alla luce solare diretta Sostituire i filtri rispettando il ...

Page 48: ...avanti retro Altro NomENclatura DEllE PartI manuale utente spia display spia operativa spia livello contaminazione lampada di atmosfera sensore di contaminazione manico uscita aria cavo di alimentazione ...

Page 49: ...gas e polvere di media grandezza evitando l intasamento del filtro HEPA Il filtro deodorante intermedio può essere pulito utilizzando un semplice aspirapolvere Il filtro deodorante intermedio è in schiuma uretanica con rivestimento in polvere d acciaio Sistema di filtraggio ANTI FLU HEPA L innovativo filtro ANTI FLU HEPA di Coway cattura le microparticelle e inattiva i virus fino al 99 9 Sostanze ...

Page 50: ...ione in una presa di corrente di voltaggio adeguato Rimuovere la plastica della confezione di ogni filtro prima di installarli Il prodotto è destinato a un uso esclusivamente domestico Il prodotto è inteso unicamente a un uso interno Il filtro deodorante intermedio è in schiuma uretanica con rivestimento in polvere d acciaio Nell inserire i filtri prestare attenzione a che il lato anteriore dei fi...

Page 51: ...o ripristino Atmosfera On Off Filtro Premendo il tasto è possibile attivare disattivare la lampada di atmosfera Per attivare la modalità di ripristino tenere premuto il tasto per circa 1 secondo Per impostare la modalità di ripristino premere nuovamente il tasto di ripristino per circa 1 secondo Premendo il tasto auto o dopo 20 secondi in modalità di ripristino la modalità di ripristino verrà auto...

Page 52: ...ire il filtro Step 1 LED Medium deodorization filter Step 2 LED Cleanable HEPA filter LED 1 Filtro deodorante intermedio LED 2 Filtro ANTI FLU HEPA Per impostare la modalità di ripristino premere nuovamente il tasto di ripristino per circa 1 secondo Premendo il tasto auto o dopo 20 secondi in modalità di ripristino la modalità di ripristino verrà automaticamente annullata 2 Spia della Velocità Med...

Page 53: ...za inquinamento dell aria del locale viene indicato dal colore all estremità dell ingresso Aria pulita Blu Leggermente contaminata Lilla Contaminata Viola Molto contaminata Rosso 12 11 SPIE E CONTROLLI Istruzioni per l uso ...

Page 54: ...modalità automatica imposta la velocità di ventilazione Velocità 1 2 o 3 in base al livello di contaminazione dell aria rilevata dal sensore Livello contaminazione 1 Livello contaminazione 2 Livello contaminazione 3 o superiore VELOCITA Velocità 1 Velocità 2 Velocità 3 Prima di utilizzare il prodotto collegare la spina di alimentazione a una presa elettrica dedicata All accensione dell unità sul d...

Page 55: ... momento dell accensione premere simultaneamente i tasti Auto e Velocità per 1 secondo 2 La spia della Velocità lampeggia in base al livello di sensibilità impostato 3 Regolare la sensibilità premendo il tasto Velocità del flusso d aria 4 Una volta regolata la sensibilità del sensore di contaminazione viene impostata premendo simultaneamente per 1 secondo i tasti Auto e Velocità oppure viene attiv...

Page 56: ...nsore di contaminazione si deteriorano nel tempo Il ciclo di pulizia dipende dalle condizioni ambientali nel quale il depuratore viene usato Usando il prodotto in un ambiente molto polveroso è necessario pulire il sensore molto più frequentemente Pulizia ingresso e uscita aria ogni 2 mesi Pulire le prese di ingresso e uscita aria con una spazzola morbida Prestare attenzione a non far penetrare pol...

Page 57: ... con un aspirapolvere Ogni 2 4 settimane 5 Installare il pre filtro una volta completamente asciutto Rimontare il coperchio anteriore Nel rimontare il pre filtro prestare attenzione ad agganciarlo correttamente Prima di effettuare la pulizia dei filtri scollegare sempre l unità dalla presa di corrente Il pre filtro è riutilizzabile dopo aver rimosso la polvere o averlo lavato con acqua Se il pre f...

Page 58: ...maticamente annullata Per verificare quale filtro sia da sostituire vedere a pagina 11 Modalità Ripristino forzato Selezionare questa modalità quando si sostituisce il filtro prima di quanto previsto dal ciclo di sostituzione 1 Premere il tasto di ripristino per 1 secondo ripristino forzato 2 Premere il tasto Velocità per selezionare il filtro sostituito Selezionando la velocità di ventilazione de...

Page 59: ... a pulire sostituire i filtri Il colore della spia del livello di contaminazione rimane sempre uguale Il sensore di contaminazione continua a indicare un livello elevato Regolare la sensibilità del sensore di contaminazione su Poco sensibile o Standard Il sensore di contaminazione continua a indicare un livello basso Regolare la sensibilità del sensore di contaminazione su Sensibile o Standard ved...

Page 60: ...tà raccolta polvere Raccolta polvere meccanica filtro HEPA Caratteristiche di sicurezza L alimentazione viene disattivata all apertura del coperchio Luogo di installazione Per uso interno Volume massimo aria 5 05 m min Dimensioni 335 2 mm L X 203 9 mm P X 685 5 mm A Peso 5 9 kg Le specifiche sono soggette a modifiche al fine di migliorare le prestazioni del prodotto ...

Page 61: ...20 19 SPECIFICHE Altro MEMO ...

Page 62: ...diano y el filtro ANTI FLU HEPA Mediante el uso de UFY se disminuye la caída de la presión del sistema de filtro y aumenta la eficiencia en la recolección de polvo Se utiliza repelente de agua para una fácil limpieza y para reducir el tiempo de secado 3 Indicador del nivel de contaminación luz de estado Cumple la función de indicador de nivel de contaminación midiendo la contaminación del aire en ...

Page 63: ...debe guardarse en un lugar seguro Para información MANTENIMIENTO Instrucciones de uso Otros 03 Información de seguridad Peligro Advertencia Precaución 07 Nombre de las piezas 08 PROCESO DE PURIFICACIÓN DE AIRE 09 PREPARATIVOS 10 Indicadores y controles 13 Instrucciones de uso 14 AJUSTE DEL SENSOR DE PARTICULAS 15 MÉTODO DE LIMPIEZA 17 Reemplazo del filtro 18 Solución de problemas 19 Especificacion...

Page 64: ...corriente se seque completamente antes de volver a usar Desenchufe el producto antes de la reparación inspección o cambio de piezas Desenchufe el producto si no va a utilizarlo por un tiempo prolongado No intente reparar o modificar el cable de alimentación Elimine el polvo a agua del enchufe No enchufar en un tomacorriente o múltiple que esté siendo utilizado por otros electrodomésticos Utilice u...

Page 65: ...minación Si el purificador de aire produce un sonido extraño olor a quemado o humo retire inmediatamente el enchufe del tomacorriente y llame a nuestro centro de mantenimiento Nunca ponga el producto en el agua No rocíe materiales inflamables como insecticidas o fragancias en la toma de aire No desarme repare o modifique el producto No coloque ningún contenedor con agua medicina comida objetos met...

Page 66: ...que no introducir ninguna parte de su cuerpo u otros objetos en la parte superior del producto Este electrodoméstico no está destinado al uso de personas incluidos niños con las capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o faltas de conocimiento y experiencia sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato Los niños deben ser sup...

Page 67: ... alrededor del producto que bloqueen la circulación del aire Utilice el purificador de aire lejos de dispositivos de iluminación o de la luz del sol Instale el purificador de aire al menos a 2 m de productos electrónicos como televisores No utilice este producto en áreas en las que estará expuesto a humo olores aceite No utilice el purificador de aire un área expuesta a la luz solar Reemplace los ...

Page 68: ...rasera otros manual del usuario NombrE DE las PIEZas Parte de visualización Parte de operación Indicador del nivel de contaminación luz de estado unidad de sensores de contaminación asa salida de aire cable de alimentación ...

Page 69: ...ión mediano elimina el polvo mediano y los gases y protege el filtro HEPA El filtro de desodorización mediano puede limpiarse utilizando la aspiradora El filtro de desodorización mediano es una espuma tipo uretano que aplica polvo AC Sistema de filtración ANTI FLU HEPA El innovador ANTI FLU HEPA de Coway captura las micropartículas e inactiva los virus hasta en un 99 9 Las sustancias naturales de ...

Page 70: ... enchufe a un tomacorriente con el voltaje correcto antes de usar Asegúrese de retirar los envases plásticos de cada filtro antes de instalarlos El producto es para uso hogareño Utilice el producto sólo en interiores Cuando no se utilice el producto retire el enchufe del tomacorriente Al instalar los filtros verifique que el lado frontal de los filtros se encuentre en la posición correcta Orden de...

Page 71: ...pagado de la luz de estado Botón de reinicialización del filtro Al presionar el botón es posible encender apagar la luz de estado Para comenzar el modo de reinicialización mantenga presionado el botón durante 1 segundos aproximadamente Para poner el filtro en modo de reinicialización mantenga presionado el botón de reinicialización nuevamente durante aproximadamente 1 segundos Si el botón automáti...

Page 72: ...ades indica que un filtro debe ser reemplazado LED etapa 1 Filtro de desodorización mediano LED etapa 2 Filtro ANTI FLU HEPA Para poner el filtro en modo de reinicialización mantenga presionado el botón de reinicialización nuevamente durante aproximadamente 1 segundos Si el botón automático se presiona o transcurren 20 segundos en modo de reinicialización el modo de reinicialización se cancela 2 I...

Page 73: ...cciones de uso Limpio Azul Ligeramente contaminado Púrpura claro Contaminado Púrpura oscuro Altamente contaminado Rojo El nivel de limpieza contaminación de la habitación se determina por el color en el extremo del orificio de penetración ...

Page 74: ...o manual Presione el botón de encendido y seleccione la velocidad del aire presionando el botón de velocidades Para operación en modo automático Presione el botón de encendido y luego seleccione el botón de modo automático Presione el botón de encendido y luego seleccione el botón de modo automático Nivel de contaminación 1 Nivel de contaminación 2 Nivel de contaminación 3 o mayor VELOCIDAD Etapa ...

Page 75: ...ento del encendido presione los botones automático y de velocidades simultáneamente por 1 segundo 2 El indicador de velocidades parpadea de acuerdo con la sensibilidad actualmente configurada 3 Ajuste la sensibilidad presionando el botón de velocidades 4 Tras el ajuste la sensibilidad del sensor de contaminación se configura cuado el botón automático y el de velocidades se presionan simultáneament...

Page 76: ...eza frecuente el desempeño del sensor de contaminación se deteriora El ciclo de limpieza difiere dependiendo del entorno de funcionamiento Al utilizar el producto en un ambiente polvoriento deberá limpiar el sensor con mayor frecuencia Limpieza de la toma y la salida de aire cada 2 meses Limpie la toma de aire y la salida con un cepillo blando Tenga cuidado de que no caiga polvo dentro del purific...

Page 77: ...iradora Cada 2 a 4 semanas 5 Instale el prefiltro tras eliminar completamente la humedad Vuelva a colocar la tapa frontal en el producto Al volver a colocar el prefiltro en el producto coloque el gancho correctamente Desenchufe siempre el producto antes de limpiar el filtro El prefiltro puede reutilizarse eliminando el polvo o limpiándolo con agua Si el prefiltro no se limpia por un largo tiempo e...

Page 78: ...ción el modo de reinicialización se cancela Si desea verificar qué filtro reemplazar consulte la página 11 Modo de reinicialización forzada Cuando se reemplaza un filtro antes de que se cumpla el ciclo de reemplazo de ese filtro 1 Mantenga presionado el botón de reinicialización durante 1 segundos reinicialización forzada 2 Presione el botón de velocidades para seleccionar el filtro reemplazado Al...

Page 79: ...lor del indicador del nivel de contaminación permanece siempre igual El nivel de contaminación sigue indicando un nivel alto Ajuste la sensibilidad del sensor de contaminación a poco sensible o estándar El nivel de contaminación sigue indicando un nivel bajo Ajuste la sensibilidad del sensor de contaminación a sensible o estándar Consulte P 14 El indicador de nivel de contaminación parpadea Solici...

Page 80: ...o 2 Modo de recolección de polvo Método de recolección mecánica de polvo filtro HEPA Característica de seguridad Se apaga cuando se abre la tapa frontal Lugar de instalación Uso en interiores Volumen máximo de aire 5 05 m3 min Tamaño 335 2 mm An X 203 9 mm Pr X 685 5 mm Al Peso 5 9 kg Las especificaciones están sujetas a cambios menores para mejorar el desempeño del producto ...

Page 81: ...20 19 Especificaciones Otros MEMO ...

Page 82: ... la poussière et l humidité et protége le filtre de désodorisation medium et le filtre ANTI GRIPPE HEPA Le pré filtre permet de limiter la perte de pression et de collecter une plus grande quantité de poussières Parce qu il est imperméable le nettoyage et le séchage s en trouvent facilités 3 Voyant de qualité de l air Voyant d ambiance Il analyse la qualité de l air de la pièce et vient compléter ...

Page 83: ...nuel conservez ce dernier dans un endroit sûr Àtitre d information ENTRETIEN Utilisation Autres 03 Consignes de sécurité Danger Avertissement Attention 07 Composition de l appareil 08 PROCESSUS DE PURIFICATION DE L AIR 09 AVANT UTILISATION 10 Voyants et commandes 13 Utilisation 14 RÉGLAGE DU CAPTEUR DE PARTICULE 15 NETTOYAGE DE L APPAREIL 17 Remplacement du filtre 18 Dépannage 19 Spécifications SO...

Page 84: ...as la fiche électrique si vous avez les mains mouillées Ne pliez pas à l excès le cordon d alimentation et ne le coincez pas sous un objet lourd vous risqueriez de l endommager Évitez de brancher et de débrancher le cordon d alimentation de façon répétée Si la prise murale est mouillée débranchez l appareil avec précaution et laissez la prise sécher complètement avant de le rebrancher Débranchez l...

Page 85: ...ières combustibles N enfoncez pas d objet pointu ex tournevis dans le capteur de pollution Si le purificateur d air émet des bruits étranges une odeur de brûlé ou de la fumée débranchez le immédiatement de la prise murale et appelez notre centre de réparation N immergez jamais l appareil dans l eau Ne vaporisez pas de matériaux inflammables ex insecticides ou parfums sur l entrée d air Ne tentez j...

Page 86: ... votre corps ni aucun objet ne se coince dans la partie supérieure de l appareil Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants inexpérimentées ou dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites sauf si celles ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité Le...

Page 87: ...le purificateur d air à proximité de systèmes d éclairage et ne l exposez pas directement aux rayons du soleil Installez le purificateur d air à au moins 2 m des autre appareils électroniques ex téléviseur Installez et utilisez l appareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des fumées importantes des odeurs ou des projections d huile Installez et utilisez le purificateur d air dans un endro...

Page 88: ...ant et arrière Autres comPosItIoN DE l aPParEIl manuel d utilisation composants d affichage composants de commande Voyant de qualité de l air Voyant d ambiance capteur Poignée sortie d air cordon d alimentation ...

Page 89: ...dorisation medium Le filtre de désodorisation medium élimine les poussières moyennes et les gaz et protège le filtre HEPA Il peut être nettoyé à l aide d un aspirateur Il s agit d un filtre en mousse d uréthane avec poudre CA Filtre anti grippe HEPA Le filtre novateur ANTI GRIPPE HEPA de Coway permet de piéger les microparticules et d éliminer jusqu à 99 9 des virus Le ginkgo et le sumac détruisen...

Page 90: ...allez les filtres dans l ordre indiqué Branchez le cordon d alimentation sur une prise de voltage adapté Retirez tous les emballages plastique des filtres avant d installer des derniers Cet appareil est destiné à un usage domestique et en intérieur Lorsque vous n utilisez pas l appareil débranchez le Veillez à positionner les filtres dans le sens indiqué Ordre de montage des filtres pré filtre à m...

Page 91: ...e appuyez sur ce bouton 4 Bouton activation désactivation du voyant d ambiance réinitialisation du filtre Ce bouton permet d activer de désactiver le voyant d ambiance Pour lancer le mode de réinitialisation appuyez sur le bouton pendant environ 1 secondes Pour activer le mode de réinitialisation du filtre appuyez à nouveau sur le bouton pendant environ 1 secondes Si le bouton du mode automatique ...

Page 92: ... en mode de réinitialisation un filtre doit être remplacé Voyant Vitesse 1 filtre de désodorisation medium Voyant Vitesse 2 Filtre ANTI GRIPPE HEPA Pour activer le mode de réinitialisation du filtre appuyez à nouveau sur le bouton pendant environ 1 secondes Si le bouton du mode automatique est actionné ou si 20 secondes se sont écoulées en mode de réinitialisation ce mode est annulé 2 Voyant de dé...

Page 93: ...12 11 Voyants et commandes Utilisation Excellente bleu Bonne mauve Mauvaise violet Très mauvaise rouge La qualité de l air de la pièce est définie par la couleur qui s affiche à l extrémité du capteur ...

Page 94: ...uel Appuyez sur le bouton de mise en marche puis sélectionnez la vitesse du débit à l aide du bouton de réglage du débit Pour faire fonctionner l appareil en mode automatique Pour faire fonctionner l appareil en mode automatique Le mode de fonctionnement automatique règle les vitesses de débit 1 2 ou 3 en fonction de la qualité de l air analysé par le capteur Bonne qualité 1 Qualité moyenne 2 Mauv...

Page 95: ... l appareil sous tension appuyez en même temps sur les boutons de mode automatique et de débit pendant une seconde 2 Le voyant de débit clignote en fonction de la sensibilité réglée 3 Réglez la sensibilité en actionnant le bouton de débit 4 Une fois la sensibilité du capteur définie le réglage est conservé lorsque le bouton de mode automatique et le bouton de débit sont actionnés simultanément pen...

Page 96: ...ficacité du capteur diminue La fréquence de nettoyage varie selon l environnement de fonctionnement de l appareil Si l appareil est utilisé dans un environnement poussiéreux nettoyez le capteur plus fréquemment Nettoyage de l entrée et de la sortie d air tous les 2 mois Nettoyez l entrée et la sortie d air à l aide d une brosse douce Veillez à ne pas faire tomber de poussière à l intérieur du puri...

Page 97: ...iltre de désodorisation medium à l aspirateur toutes les 2 à 4 semaines 5 Remettez le pré filtre en place une fois celui ci totalement sec Remontez la façade sur l appareil Lorsque vous remettez le pré filtre dans l appareil veillez à le fixer correctement à l aide des crochets Débranchez toujours l appareil avant de nettoyer le filtre Le pré filtre est réutilisable Retirez la poussière ou nettoye...

Page 98: ...ode de réinitialisation ce mode est annulé Pour savoir quel filtre a besoin d être changé reportez vous en page 11 Mode de réinitialisation forcée Si vous avez remplacé un filtre avant la date limite recommandée 1 Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 1 secondes réinitialisation forcée 2 Appuyez sur le bouton de débit pour sélectionner le filtre qui a été remplacé Lors de cette opérati...

Page 99: ...u les filtres si nécessaire La couleur du voyant du niveau de qualité de l air ne change pas Le voyant indique t il toujours une très mauvaise qualité de l air Réglez la sensibilité du capteur sur peu sensible ou sur Moyenne Le voyant indique t il toujours une très bonne qualité de l air Réglez la sensibilité du capteur sur Sensible ou sur Moyenne voir p 14 Le voyant de qualité de l air clignote D...

Page 100: ...es poussières Méthode de collecte mécanique des poussières filtre HEPA Fonction de sécurité L appareil se met automatiquement hors tension dès que la façade est ouverte Lieu d installation En intérieur Volume d air maximum 5 05 m3 min Dimensions 335 2 mm l X 203 9 mm P X 685 5 mm H Poids 5 9 kg Les caractéristiques techniques sont susceptibles d être légèrement modifiées afin d améliorer les perfo...

Page 101: ...20 19 Autres MEMO Caractéristiques techniques ...

Page 102: ... en beschermt de middelgrote ontgeuringsfilter en de ANTI FLU HEPA filter Door gebruik te maken van een UFY voorfilter wordt het drukverlies in het filtersysteem beperkt en wordt meer stof verwijderd De voorfilter is waterafstotend waardoor deze gemakkelijk kan worden gereinigd en sneller droog is 3 Indicator voor vervuilingsniveau verlichtingslampje Deze indicator geeft het vervuilingsniveau aan ...

Page 103: ...het garantiebewijs voor het product bevat bewaart u deze op een veilige plek Ter informatie ONDERHOUD Gebruiksinstructies Overige 03 Veiligheidsinformatie Gevaar Waarschuwing Let op 07 Onderdeelnamen 08 LUCHTZUIVERINGSPROCES 09 VOORBEREIDINGEN 10 Indicatoren en bedieningselementen 13 Gebruiksinstructies 14 DEELTJESSENSOR AANPASSEN 15 REINIGINGSMETHODE 17 Vervanging van filter 18 Problemen oplossen...

Page 104: ...n elektrische schokken of brand het gevolg zijn Buig het netsnoer niet met geweld door en plaats er geen zwaar voorwerp bovenop om te voorkomen dat het wordt beschadigd of vervormd De stekker mag niet herhaaldelijk in het stopcontact worden gestoken en vervolgens weer losgetrokken Als het stopcontact nat is koppelt u het product voorzichtig los en laat u het stopcontact volledig drogen voordat u h...

Page 105: ... geen scherpe voorwerpen zoals een schroevendraaier in de vervuilingssensoreenheid Als de luchtzuiveraar een vreemd geluid brandende geur of rook afgeeft trekt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en belt u ons servicecentrum Dompel het product nooit onder in water Sproei geen ontvlambare stoffen zoals insecticiden of parfums in de luchtinlaat Het product mag niet worden gedemonteerd gere...

Page 106: ... of andere voorwerpen bekneld raken in het bovenste deel van het product Deze machine is niet bestemd voor gebruik door personen met inbegrip van kinderen met fysieke zintuiglijke of mentale beperkingen of met beperkte ervaring en kennis tenzij onder toezicht van of na instructie betreffende het gebruik van de machine door de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten onde...

Page 107: ...d het product niet wordt geblokkeerd Gebruik de luchtzuiveraar niet in de buurt van verlichtingstoestellen of direct zonlicht Installeer de luchtzuiveraar op een afstand van minimaal 2 m van elektronische producten zoals televisies Gebruik het product niet op plekken waar het wordt blootgesteld aan dichte rook indringende geuren of olie Gebruik de luchtzuiveraar niet op een plek die blootstaat aan...

Page 108: ...ijde achterzijde overige weergavegedeelte bedieningsgedeelte Indicator voor vervuilingsniveau verlichtingslampje Vervuilingssensoreenheid handgreep luchtuitlaat Netsnoer oNDErDEElNamEN Gebruikershandleiding ...

Page 109: ...tof en gassen verwijderd en wordt de HEPA filter beschermd De middelgrote ontgeuringsfilter kan worden gereinigd met behulp van een stofzuiger De middelgrote ontgeuringsfilter is een filter van urethaanschuim type waarbij gebruik is gemaakt van AC poeder ANTI FLU HEPA filtersysteem Het innovatieve ANTI FLU HEPA systeem van Coway vangt microdeeltjes en maak virussen onschadelijk tot 99 9 Natuurlijk...

Page 110: ... zijn geplaatst Volgorde van filters UFY voorfilter Middelgrote ontgeuringsfilter ANTI FLU HEPA filter Procedure voor installatie van filters VOORBEREIDINGEN 1 Open het voorpaneel Open het voorpaneel door aan het onderste gedeelte ervan te trekken 2 Neem de filters en verwijder de kunststof verpakking Verwijder de kunststof verpakking van de filters met uitzondering van de voorfilter en installeer...

Page 111: ...n uitschakelen verlichting resetten filter Door op deze knop te drukken kunt u de sfeerverlichting in of uitschakelen U kunt de resetstand inschakelen door deze knop ongeveer 1 seconde lang ingedrukt te houden U kunt in de resetstand het resetten van de filter activeren door de resetknop opnieuw ongeveer 1 seconde lang ingedrukt te houden Als op de knop voor de automatische werkstand wordt gedrukt...

Page 112: ...n knipperende snelheids LED aan dat een filter moet worden vervangen LED stap 1 Middelgrote ontgeuringsfilter LED stap 2 ANTI FLU HEPA filter U kunt in de resetstand het resetten van de filter activeren door de resetknop opnieuw ongeveer 1 seconde lang ingedrukt te houden Als op de knop voor de automatische werkstand wordt gedrukt of als er 20 seconden zijn verstreken in de resetstand wordt de res...

Page 113: ...selementen Gebruiksinstructies Het vervuilingsniveau van de ruimte wordt vastgesteld aan de hand van de kleur aan het uiteinde van de penetratieopening Schoon blauw Licht vervuild lichtpaars Vervuild donkerpaars Sterk vervuild rood ...

Page 114: ...an uit knop en selecteer vervolgens de kracht van de luchtstroom door op de snelheidsknop te drukken De automatische stand gebruiken Druk op de aan uit knop en selecteer vervolgens de knop voor de automatische werkstand In de automatische werkstand wordt de kracht van de luchtstroom ingesteld stap 1 2 of 3 afhankelijk van de mate van luchtvervuiling die door de vervuilingssensor is gedetecteerd Ve...

Page 115: ...and de knop voor de automatische werkstand en de snelheidsknop tegelijkertijd 1 seconde lang ingedrukt 2 De knippersnelheid van de snelheidsindicator geeft de ingestelde gevoeligheid aan 3 Pas de gevoeligheid aan door op de snelheidsknop te drukken 4 Na aanpassing wordt de gevoeligheid van de vervuilingssensor ingesteld als de knop voor de automatische werkstand en de snelheidsknop tegelijkertijd ...

Page 116: ...erwijderen Als de vervuilingssensor niet regelmatig wordt gereinigd laten de prestaties na De reinigingscyclus varieert afhankelijk van de bedrijfsomgeving Als het product wordt gebruikt in een stoffige omgeving moet de sensor vaker worden gereinigd De luchtinlaat en uitlaat reinigen elke 2 maanden Reinig de luchtinlaat en uitlaat met een zachte borstel Zorg er hierbij voor dat geen stof in de luc...

Page 117: ...filter met een stofzuiger Elke 2 tot 4 weken 5 Installeer de voorfilter nadat u alle vocht hebt verwijderd Plaats het voorpaneel terug op het product Tijdens het terugplaatsen van de voorfilter op het product moet u erop letten dat het haakje correct wordt aangebracht Haal altijd de stekker van het product uit het stopcontact voordat u de filter gaat reinigen De voorfilter is herbruikbaar nadat u ...

Page 118: ... pagina 11 Stand voor geforceerde reset Deze stand gebruikt u als een filter hebt verplaatst voordat de vervangingscycli van de desbetreffende filter is verstreken 1 Druk op de resetknop en houd deze 1 seconde lang ingedrukt geforceerde reset 2 Druk op de snelheidsknop om de vervangen filter te selecteren Bij het selecteren van de LED voor de gewenste luchtstroom knippert de LED LED stap 1 Middelg...

Page 119: ...de indicator voor het vervuilingsniveau blijft altijd dezelfde Blijft de indicator voor het vervuilingsniveau een hoog niveau aangeven Pas de gevoeligheid van de vervuilingssensor aan en stel deze in op niet gevoelig of standaard Blijft de indicator voor het vervuilingsniveau een laag niveau aangeven Pas de gevoeligheid van de vervuilingssensor aan en stel deze in op gevoelig of standaard Zie pagi...

Page 120: ... 2 Stofverzamelingsmethode Mechanische stofverzameling HEPA filter Veiligheidsvoorziening Stroom wordt uitgeschakeld bij opening voorpaneel Installatielocatie Binnengebruik Maximaal luchtvolume 5 05 m3 min Afmetingen 335 2 mm B X 203 9 mm D X 685 5 mm H Gewicht 5 9 kg De specificaties kunnen minieme wijzigingen ondergaan ter verbetering van de productprestaties ...

Page 121: ...20 19 Specificatie Overige MEMO ...

Page 122: ...igations other than those specifically identified in the preceding section COWAY is not responsible or liable for personal injury or property damage of any kind even if arising from a breach of this Warranty Limitations and Exclusions TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW COWAY DISCLAIMS ANY OTHER WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED THAN THAT PROVIDED FOR HEREIN THIS WARRANTY IS IN LIEU OF AND EXCLUDE...

Page 123: ...e OWNER Waiver COWAY s failure at any time to enforce or rely upon any of the terms or conditions stated herein shall not be construed to be a waiver of its rights hereunder Obtaining Warranty Service and OWNER S Duties If the Product fails to operate for its intended purpose then notify COWAY or its Representative Agency within 48 hours or within the next business day after discovery of any defec...

Page 124: ...1212494 001 MADE IN KOREA www coway com ...

Reviews: