background image

FIGURE 2

1

1

2

2

4

5

5

1

2

4

FIGURE 3

FIGURE 4

FIGURE 5

FIGURE 6

14

15

15

13

Step 2:

Place the arm assembly onto the bottom frame (#4). Make

sure that the higher tube on the bottom frame (#4) is facing

towards the front of the glider. See Figure 2.

Step 3:

Fasten the swing bars on the arm assembly to the bottom 

frame (#4) by using bolts (#7), washers (#9), and plastic nuts 

(#10). Keep the bolts loose. See Figure 3.

Step 4:

Place the seat assembly (#5) onto the arm assembly. 

See Figure 4.

Step 5:

Fasten the seat assembly (#5) to the right and left arms (#1 

and #2) by using bolts (#8), washers (#9), and plastic nuts 

(#10). Make sure that all of the bolts have been tightened 

completely. See Figure 5.

PAGE 2 OF 3

Step 6:

Place cushions (#13, #14 and #15) onto the seat assembly. 

Secure the cushions to the seat assembly by using the 

velcro straps. See Figure 6.

Cleaning and Maintenance

•   Wash frame and fabric parts with mild soap and water, rinse 

    thoroughly, and dry completely. Do not use bleach, acid, or 
    other solvents on the frame or fabric parts.

•   

The cushions

 may be washed on the surface only by using 

    mild soap and water or a commercial foaming upholstery 
    cleaner if necessary. If washed, rinse well and hang to dry. 
    Do not machine wash or dry.

•   We recommend the use of furniture covers to protect your 

    glider when not in use.

•   Inspect and tighten all bolts and fasteners on a regular basis

    to ensure the proper performance and safety of your glider.

•   In order to prolong the life and beauty of your glider, we 

    recommend that it be stored in a dry and protected area 
    during off season periods.

FRONT

7

7

9

9

99 9

99 9

10

10

75

#8 BOLT M6*75

8

8

9

10

10 9

HIGHER 

TUBE

55

#7 BOLT M6*55

STOP    

DO NOT RETURN TO STORE!

V-3

Summary of Contents for RUS0238

Page 1: ...ren should always be under direct adult supervision while using this product Retain these assembly instructions for future reference Quote the following FQC NO when contacting the service center SERVICE CENTER TOLL FREE NO TEL 1 877 539 7436 FAX 1 877 539 7439 Q TY 2 3 4 5 6 7 1 1 10 9 1 1 2 1 1 FIGURE 1 1 1 3 3 3 3 10 9 6 Arm Assembly RUS0238 CS01 3 RUS0238 CS01 2 62RUS0236I101 RUS0238 CS04 1 RUS...

Page 2: ...Secure the cushions to the seat assembly by using the velcro straps See Figure 6 Cleaning and Maintenance Wash frame and fabric parts with mild soap and water rinse thoroughly and dry completely Do not use bleach acid or other solvents on the frame or fabric parts The cushions may be washed on the surface only by using mild soap and water or a commercial foaming upholstery cleaner if necessary If ...

Page 3: ...NOT LOCATE ALL OF THE PARTS LISTED INSPECT THE PACKING MATERIAL FOR SMALL PARTS THAT MAY HAVE BECOME SEPARATED DURING SHIPMENT IF YOU EXPERIENCE ANY DIFFICULTY DURING ASSEMBLY OR IF ANY PARTSAREMISSING ORDAMAGED CALLTHE HELP LINE AT 1 877 539 7436 BEFORE RETURNING THIS ITEM TO THE STORE PROVIDE THE FOLLOWING INFORMATION WHEN CALLING 1 MODEL NUMBER OF THE PRODUCT 2 PARTNUMBER ANDMATERIALCODE OFTHE ...

Page 4: ...tar bajo la supervisión directa de un adulto Conserve estas instrucciones para referencia futura Cuando se comunique con el centro de servicio proporcione siempre el siguiente código de control de calidad FQC por sus siglas en inglés NÚMERO GRATUITO DEL CENTRO DE SERVICIO TEL 1 877 539 7436 FAX 1 877 539 7439 CANT 2 3 4 5 6 7 1 1 10 9 1 2 1 1 FIGURA 1 1 1 3 3 3 3 10 9 6 Armazón con brazos RUS0238 ...

Page 5: ...espaldo 13 14 y 15 sobre el asiento armado Fije los cojines al asiento con ayuda de las tiras de velcro Consulte la figura 6 Limpieza y mantenimiento Lave el marco y las partes de tela con agua y jabón suave enjuáguelos muy bien y déjelos secar completamente No aplique blanqueadores ácidos ni ningún otro solvente al marco ni a las partes de tela Los cojines solo se pueden lavar superficialmente co...

Page 6: ... LISTA REVISE EL MATERIAL DE EMPAQUE LAS PARTES PEQUEÑAS A VECES SE SEPARAN DURANTE EL TRASLADO SI TIENE DIFICULTADES PARA ENSAMBLAR EL PRODUCTO O SI ALGUNA PIEZA ESTÁ DAÑADA O FALTA LLAME A LA LÍNEA DE AYUDA AL 1 877 539 7436 ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA CUANDO LLAME PROPORCIONE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN 1 NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO 2 NÚMERO DE PARTE Y CÓDIGO DE MATERIAL SEGÚN LA L...

Reviews: