background image

4

EN

GL

IS

H

14. 

Keep the tools in working order! 

Ensure that they are clean and that the cutting edges are sharp for an optimal and safe result. Follow 
the recommendations in the manual regarding lubrication and change of fittings. Check the power cable 
regularly. If it is damaged it should be changed by a qualified service technician. Check all extension cables 
regularly to ensure that they are not damaged. Ensure that the handles and controls of the machinery/tools 
are dry, clean and completely free from oil, grease etc.

15. 

 Switch the power off!  

Pull out the plug and press the emergency stop button before servicing and when changing fittings such as 
planer tools, drill bits, knives, abrasive belts or blades.

16. 

Remove all keys and service tools!  

Make a habit of checking that all keys and service tools are removed from the machinery before switching 
on the power.

17. 

Avoid starting unintentionally!  

Do not carry a tool with your finger on the switch if the cable is plugged into a socket.  
Ensure that the switch is in the off position when connecting the plug.

18. 

Use the correct extension cables. 

When using extension cables outdoors, only use those which are intended for outdoor use. Use extension 
cables with a sufficient conductivity. Uncoil the entire cable!

19. 

Use common sense and be careful! 

Think twice before carrying out a working operation so that you can carry it out in a safe manner!  
Do not use the machinery/tool when you are tired, under the influence of medication etc.

20. 

Ensure that all parts are intact!  

Before starting the machinery check: that all safety guards and other parts are intact and serve their 
purpose, that all moving parts can rotate freely and are correctly aligned, that no moving parts can get 
caught, that no defects have arisen and that no other circumstances can affect the work. A safety guard or 
other part that has been damaged must be repaired by an expert or changed. Damaged power cables and 
switches must always be changed by an expert. Never use the tool if you cannot switch it off or start it in 
a safe manner.

21. 

Use recommended fittings!  

Using fittings that have not been recommended may cause accidents and personal injury.

22. 

Must be repaired by a qualified technician. 

The machinery conforms to current safety requirements. Repairs on the machinery must always be carried out 
by an expert using genuine replacement parts. Otherwise the tool may cause accidents or personal injury.

23. 

Electrical tools should be connected to the mains via an earth fault breaker for personal safety!  

The product must not be altered or used for working operations for which it is not designed!  
Check regularly that all screws and nuts are properly tightened.

2. Special safety regulations for the log splitter

•  Retain the manual and ensure that it goes with the machine when lent out etc.
•  Read the warning labels on the machine and make sure they are legible.
•  Ensure that the socket has the correct voltage before connecting the log splitter (230 V).
•  Never try to change the pressure settings. It is set at the factory to exert a maximum pressure of 5 tonnes. 

Incorrect setting may lead to serious personal injury, impaired function or machine damage.

•  Use safety goggles, ear protectors and safety boots when necessary.
•  Always stand so that you can carry out all working operations with good balance and hold the switch and 

pressure lever with both hands.

•  Keep hands and fingers at a safe distance from the pressure plate and splitting wedge. As always when 

working with machines, use common sense and be careful.

•  Ensure that people and animals are not around the machine as sharp wood chips my shoot out with  

great force.

•  Always disconnect the plug from the socket before servicing and when not in use and make sure  

that children cannot start the log splitter.

•  Just to be sure, connect the log splitter to a socket via an earth fault breaker.

Summary of Contents for LS5T-52

Page 1: ...forsikre deg om at du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne ennen kuin alat k ytt...

Page 2: ......

Page 3: ...ld keep at a safe distance from electrical machinery tools and electrical cables in the working space 5 Store the machinery in a childproof manner Keep electrical machinery tools locked up or out of r...

Page 4: ...or other part that has been damaged must be repaired by an expert or changed Damaged power cables and switches must always be changed by an expert Never use the tool if you cannot switch it off or st...

Page 5: ...of injury from moving parts when removing a jammed log Do not remove it with your hands use a tool Warning Risk of injury from moving parts Always be aware of how the pressure plate moves It is forbid...

Page 6: ...er switch 9 Motor 10 Power switch box 11 Wheels to use when moving short distances 12 Lifting handles 13 Operating lever 14 Safety guard for operating lever 15 Bleeding screw 16 Oil plug and dipstick...

Page 7: ...pin 4 If the logs are shorter use the piston stroke limiter see below to limit piston rod movement and to increase the working operation The piston stroke limiter is a detachable stop which hinders t...

Page 8: ...f wood against the splitter 6 Release the operating lever and switch to complete the splitting The return springs now pull the piston rod back Note If splitting does not start within 5 seconds in spit...

Page 9: ...en wedge under the jammed log Start the log splitter and push the wedge in using the pressure plate If necessary repeat using a larger wedge Note Never try to get a piece of wood out which is under pr...

Page 10: ...dipstick 6 Clean the oil plug and screw it back properly so that the oil does not leak out 7 Check the oil level regularly and when necessary top it up Sharpening the splitter Keep the splitter sharp...

Page 11: ...the oil or repair leakage Oil leakage around the piston or other component Air pockets in the hydraulic system during operation Loosen the bleeding screw 3 4 revolutions before starting operation The...

Page 12: ...12 ENGLISH List of components...

Page 13: ...2 36 Pump house 1 37 Bolt M5 185 3 38 Side motor pump 1 39 Gasket 4 40 Spring washer M5 4 41 Sealing 1 Number Name Qty 42 Feather key 1 43 Nut M5 3 44 Motor with switch 1 45 Bolt M8 30 6 46 Spring wa...

Page 14: ...e b r befinna sig p s kerhetsavst nd fr n el maskiner verktyg eller elkablar i arbetsutrymmet 5 F rvara maskinerna barns kert F rvara el maskiner verktyg inl sta eller utom r ckh ll f r barn n r de in...

Page 15: ...nuft och var f rsiktig T nk efter innan du utf r ett arbetsmoment s att du kan utf ra det p ett s kert s tt Anv nd inte maskinen verktyget n r du r tr tt p verkad av mediciner etc 20 Kontrollera att a...

Page 16: ...ka bytas av fackman H ll rent p arbetsplatsen se till att inte elmotorns kylning f rhindras genom att skr p t cker kylfl nsarna eller kylluftsintaget Obs Skruva ut luftskruven 15 3 4 varv s att en m r...

Page 17: ...ande bultarna Produktbeskrivning Komponenter 1 Oljetank 2 Tryckplatta 3 Arbetsbord med sidost d 4 Klyvkniv 5 Lyft draghandtag 6 St dben 7 Skydd ver returfj der 8 Str mbrytare 9 Motor 10 Str mbrytarbox...

Page 18: ...l spinnen 4 F r kortare vedl ngder anv nds slagl ngdsbegr nsaren se nedan f r att f rkorta kolvst ngens r relseomr de och ge snabbare arbetsmoment Slagl ngdsbegr nsaren r ett l stagbart stopp som hin...

Page 19: ...vst ngen pressar nu tr stycket mot klyvkniven 6 Sl pp man verspak och str mbrytare f r att avsluta klyvningen returfj drarna drar nu tillbaka kolvst ngen Obs Om tr stycket inte b rjar klyvas inom 5 se...

Page 20: ...l gg en tr kil under det fastl sta tr stycket Starta vedklyven och tryck in kilen med hj lp av tryckplattan Upprepa med en st rre kil vid behov Obs F rs k aldrig att hugga loss ett tr stycke som sitt...

Page 21: ...oljepluggen och skruva fast den ordentligt s att inte oljan l cker ut 7 Kontrollera oljeniv n regelbundet och fyll p vid behov H ll klyvkniven vass H ll klyvkniven skarp genom att regelbundet fila bor...

Page 22: ...och fyll vid behov tg rda ev l ckage Oljel ckage vid kolv eller annan komponent Luftfickor i hydraulsystemet under drift Lossa luftningsskruven 3 4 varv innan arbetet p b rjas Luftskruven har inte dra...

Page 23: ...23 SVENSKA Spr ngskiss...

Page 24: ...36 Pumphus 1 37 Bult M5 185 3 38 Gavel motor pump 1 39 Bricka 4 40 Fj derbricka M5 4 41 T tning 1 Nr Ben mning Antal 42 Krysskil 1 43 Mutter M5 3 44 Motor med str mbrytare 1 45 Bult M8 30 6 46 Fj derb...

Page 25: ...barn n r de ikke er i bruk 6 Press ikke maskinen Maskinen gj r jobben bedre og sikrere med beregnet matehastighet 7 Bruk riktig verkt y Press ikke et verkt y eller lignende til utf re et arbeidsmomen...

Page 26: ...lde skade eller risiko for personskade 23 Elektroverkt y b r tilsluttes str mnettet via jordfeilbryter Produktet m ikke endres eller benyttes til arbeidsmoment det ikke er beregnet for Kontroller rege...

Page 27: ...lskuere og dyr p sikker avstand Stopp maskinen og trekk ut st pselet fra str muttaket n r maskinen ikke benyttes og f r rengj ring og service Tenk p milj et behandle spillolje i h h t lokale milj regl...

Page 28: ...2 Trykkplate 3 Arbeidsbord med sidest tte 4 Kl yvekniv 5 L ft drah ndtak 6 St tteben 7 Deksel over returfj r 8 Str mbryter 9 Motor 10 Str mbryterboks 11 Hjul for kortere forflytting 12 L fteh ndtak 1...

Page 29: ...bake l sepinnen 4 For kortere kubber benyttes slaglengdebegrenser se under for forkorte stempelstangens bevegelsesomr de og gi hurtigere arbeidsmoment Slaglengdebegrenseren er en l stagbar stopp som h...

Page 30: ...ngen presser n kubben mot kl yvekniven 6 Slipp man verspak og str mbryter for avslutte kl yvingen returfj ren drar n stempelstangen tilbake Obs Om kubben ikke begynner kl yves innen 5 sekunder tross f...

Page 31: ...ktet legg en trekile under den fastl ste kubben Start kl yveren og trykk kilen inn ved hjelp av trykkplaten Gjenta med en st rre kile ved behov Obs Fors k aldri hugge l s en kubbe som ligger i spenn d...

Page 32: ...gen og skru den godt fast s oljen ikke lekker ut 7 Kontroll r oljeniv et regelmessig og etterfyll ved behov Hold kl yvekniven skarp Hold kniven skarp ved regelmessig file bort gradene p eggen med en f...

Page 33: ...mdreininger Oljelekkasje Pakning ved oljeplugg slitt eller ikke tilstrekkelig tilskrudd Bytt pakning eller trekk til pluggen For mye olje i tanken som da kommer ut via lufteskruen under kl yving Kontr...

Page 34: ...34 NORSK Sprengskisse...

Page 35: ...Aksel 1 35 Pumpehjul 2 36 Pumpehus 1 37 Bolt M5X85 3 38 Gavl motor pumpe 1 39 Skive 4 40 Fj rskive M5 4 41 Tetting 1 Nr Benevning Antall 42 Krysskile 1 43 Mutter M5 3 44 Motor med str mbryter 1 45 Bol...

Page 36: ...ta konetta tai lis laitetta ty teht v n johon laite ei sovellu 8 K yt sopivia vaatteita l k yt l ysi vaatteita k sineit kaulaketjuja sormuksia rannerengasta tai muita koruja jotka voivat tarttua liikk...

Page 37: ...teeseen ei saa tehd muutoksia eik sit saa k ytt muihin kuin sille tarkoitettuihin ty teht viin Varmista s nn llisesti ett ruuvit ja mutterit ovat kire ll Halkomakoneen turvallisuusohjeita S ilyt ohjee...

Page 38: ...ta laite ja irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta ja huoltoa sek silloin kun laitetta ei k ytet Huolehdi ymp rist st si ja kierr t j te ljyt s nt jen mukaisesti Varmista ennen k y...

Page 39: ...ntelytaso sivutuella 4 Rakoveitsi 5 Nosto vetokahva 6 Tukijalka 7 Palautusjousen suoja 8 Virtakytkin 9 Moottori 10 Virtakytkimen rasia 11 Py r t pienempi siirtoja varten 12 Nostokahva 13 Ohjausvipu 14...

Page 40: ...kotappi paikoilleen 4 Voit lyhent m nn nvarren liikerataa ja nopeuttaa ty t iskunpituuden rajoittimen avulla ks alla Iskunpituuden rajoitin on irrotettava esto joka est m nn nohjauksen paluuliikkeen K...

Page 41: ...ankaa ter vasten 6 P st ohjausvipu ja virtakatkaisin kun lopetat halonnan Palautusjousi vet m nn nvarren paikoilleen Huom P st vipu ja virtakytkin ja anna vastinlevyn palautua mik li kone ei halkaise...

Page 42: ...gan alle kun vastinlevy on palautunut l ht asentoon K ynnist halkoja ja ty nn kiilaa eteenp in vastinlevyn avulla Toista tarvittaessa isommalla kiilalla Huom l yrit irrottaa jumiutunutta rankaa ly m l...

Page 43: ...e 6 Puhdista ljytulppa ja kiinnit se kunnolla niin ett ljy ei p se valumaan pois 7 Tarkista ljyn m r s nn llisesti lis tarvittaessa Ter n rakoveitsen teroitus Pid ter ter v n hiomalla ter n urat silei...

Page 44: ...ittaessa ljy ja korjauta mahdolliset vuodot ljyvuoto m nn n tai muiden komponenttien kohdalla Hydraulij rjestelm ss ilmaa k yt n aikana L ysenn ilmaventtiili 3 4 kierrosta ennen k ytt nottoa Ilmaventt...

Page 45: ...45 SUOMI Kokoonpano...

Page 46: ...nko 1 37 Pultti M5 185 3 38 P ty moottori pumppu 1 39 Aluslaatta 4 40 Jousialuslaatta M5 4 41 Tiiviste 1 Nro Nimi M r 42 Ristikiila 1 43 Mutteri M5 3 44 Moottori ja virtakytkin 1 45 Pultti M8 30 6 46...

Page 47: ...eitet wird 4 Kinder und andere Personen fernhalten Kinder und andere Personen m ssen sich in Sicherheitsabstand zu elektrischen Maschinen Werkzeugen bzw elektrischen Kabeln am Arbeitsplatz befinden 5...

Page 48: ...er Maschine dem Werkzeug arbeiten 20 Sicherstellen dass alle Teile unbesch digt sind Vor Start des Werkzeugs sicherstellen dass alle Schutz und sonstigen Teile unbesch digt und funktionst chtig sind d...

Page 49: ...gt werden und den Holzspalter unbrauchbar machen Vor Anwendung festen Sitz der Muttern an den Zugstangen berpr fen da anderenfalls der Holzspalter besch digt werden kann Produktkennzeichnung mit Pikto...

Page 50: ...eschreibung Bauteile 1 ltank 2 Druckplatte 3 Arbeitstisch mit Seitenst tzen 4 Spaltmesser 5 Hebe Zuggriff 6 St tzbein 7 Schutz ber der R ckfeder 8 Ein Ausschalter 9 Motor 10 Schalterkasten 11 R der f...

Page 51: ...F r k rzere Holzl ngen wird der Kolbenhubbegrenzer siehe unten verwendet um den Bewegungsbereich der Kolbenstange zu verk rzen und schnellere Arbeitsmomente zu erm glichen Der Kolbenhubbegrenzer ist...

Page 52: ...Spaltmesser 6 Zur Beendung des Spaltvorgangs den Bedienhebel und den Ein Ausschalter loslassen die R ckfedern ziehen nun die Kolbenstangen zur ck Achtung Wenn das Holzst ck trotz maximalem Druck nich...

Page 53: ...das verklemmte Holzst ck legen Den Holzspalter starten und den Keil mithilfe der Druckplatte eindr cken Den Vorgang bei Bedarf mit einem gr eren Keil wiederholen Achtung Niemals versuchen ein eingesp...

Page 54: ...assschraube reinigen und ordentlich festschrauben damit kein l austritt 7 Den lstand regelm ig kontrollieren und bei Bedarf l nachf llen Sch rfen des Spaltmessers Das Spaltmesser scharf halten indem r...

Page 55: ...nachf llen etwaige Leckage beseitigen lleckage am Kolben oder einer anderen Komponente Luftblasen im Hydrauliksystem w hrend des Betriebs Vor Beginn der Arbeiten Entl ftungsschraube 3 4 Umdrehungen he...

Page 56: ...56 DEUTSCH Explosionszeichnung...

Page 57: ...1 37 Schraube M5 185 3 38 Endplatte des Motors der Pumpe 1 39 Unterlegscheibe 4 40 Federring M5 4 41 Dichtung 1 42 Kreuzkeil 1 Nr Bezeichnung St ck 43 Mutter M5 3 44 Motor mit Ein Ausschalter 1 45 St...

Page 58: ...roduktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und B...

Page 59: ......

Page 60: ...ks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KING...

Reviews: