Cotech 40-8280 Original Instructions Manual Download Page 21

21

S

V

EN

S

K

A

Geringslinjal

5.  Lägg längdanslaget över låsklaffen (17). Vik upp 

låsklaffen för att låsa fast anslaget och tryck ner 
för att lossa.

1.  Montera de båda hållarna (22) på styrskenan (21). 

Använd 4 st. M6 × 16 sexkantsskruv invändig 
och brickor.

2.  Montera styrskenan på sågbordet med 4 st. 

M6 × 20 sexkantsskruvar, muttrar och brickor. 
Dra åt skruvarna lätt för hand. 

Obs!

 Använd 

distansplattan (23) mellan styrskenans fäste 
och sågbordet vid det främre fästet.

3.  Skjut på skjutbordet (24) på styrskenan. Fäst 1 st. 

M6 × 40 med vingmutter (25) i båda ändarna 
på styrskenan. Dessa fungerar som stopp för 
skjutbordet.

21

22

23

24

25

17

Summary of Contents for 40-8280

Page 1: ...sningene n ye og forsikre deg om at du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huolellisesti ja varmista ett olet ymm rt nyt ne enne...

Page 2: ...d benches invite accidents Wear suitable attire Do not wear loose fitting clothing or jewellery they could be caught in moving parts Non slip shoes are recommended for outdoor work Wear a hairnet or s...

Page 3: ...and hands from the rotating blade if the workpiece is not handled properly Danger of the workpiece being ejected because it binds or is guided incorrectly Danger to hearing due to loud noise if the wo...

Page 4: ...the motor 2 Attach the 4 legs 2 using the supplied M6 16 mm bolts M6 nuts and washers 2 bolts hold each leg in place Finger tighten the bolts On off switch Attach the on off switch 3 to the tabletop u...

Page 5: ...Dust extraction port Attach the dust extraction port 7 to the lower blade guard using 4 of the M6 16 mm bolts M6 nuts and washers Wheels 1 Attach the wheels to the back legs using 4 of the M6 16 mm b...

Page 6: ...e table insert Blade guard Bolt the blade guard 12 onto the riving knife using the M6 25 mm bolt M6 washer and the wing nut Hose holder Attach the hose holder 14 to the tabletop using 2 of the M6 16 m...

Page 7: ...to bolt the clamp 17 to the tabletop Bolt one of the rip fence clamp s holders to the tabletop using an M6 30 mm socket head bolt nut and washer and then slide the pin on the end of the clamping handl...

Page 8: ...g four M6 16 mm socket head bolts and washers 2 Attach the slider rail to the table using four M6 20 mm bolts nuts and washers Finger tighten the bolts Note Insert the spacer 23 between the table and...

Page 9: ...iding table place the two plastic washers 28 between them Finger tighten the bolt nearest the table saw so the gauge can swing round Tighten the other bolt which is attached to the locking handle so t...

Page 10: ...tom for bolting to the floor if required Make sure that there is enough space around the saw for the work to be carried out safely Never lift the table saw up by the tabletop always use a sack truck p...

Page 11: ...de guard Sawing Note Always test the saw blade on a suitable workpiece following a change of blade Check that all the angles are correct and that the saw cut is clean Adjust if necessary A bit of prac...

Page 12: ...orkpiece is in the area of the riving knife Make sure that long workpieces do not fall onto the floor after sawing by attaching a table extension onto the table Crosscutting narrow workpieces Use the...

Page 13: ...ke sure that the kerf of the blade is not narrower than the riving knife change the blade if it is too thin The workpiece or parts of it are thrown backwards The rip fence is not parallel with the saw...

Page 14: ...the saw blade regularly Do not use saw blades that are blunt damaged or deformed Replace the table insert as soon as it is worn Keep the tabletop free of resin Remove sawdust frequently to prevent blo...

Page 15: ...ckor B r l mplig kl dsel B r inga l st sittande kl der eller smycken de kan fastna i roterande delar Halks kra skor rekommenderas vid arbete utomhus B r h rn t eller liknande om du har l ngt h r B r a...

Page 16: ...moment vid anv ndning av bordscirkels gen Skaderisk f r fingrar och h nder p g a den roterande s gklingan om arbetsstycket inte styrs fackm ssigt Skador kan uppst genom att arbetsstycket slungas iv g...

Page 17: ...terialet a under motorn 2 Montera de 4 benen 2 med medf ljande M6 16 skruvar M6 brickor och muttrar 2 skruvar till varje ben Dra t skruvarna l tt f r hand Str mbrytare Montera str mbrytaren 3 i bordss...

Page 18: ...ng Anv nd d de kortare stagen Utsugsstosen Montera utsugsstosen 7 p det nedre s gklingsskyddet 8 med 4 st M6 16 skruvar M6 brickor och muttrar Hjul 1 Montera hjulen p de bakre benen med 4 st M6 16 skr...

Page 19: ...ra tillbaka bordsinl gget Skyddsk pa Montera skyddsk pan 12 p klyvkilen med 1 st M6 25 skruv med kullrigt huvud M6 bricka och vingmutter Slangh llare Montera slangh llaren 14 i bordsskivan med 2 st M6...

Page 20: ...rar L ngdanslag 1 Montera l ngdanslaget F st f rst en av h llarna f r l ngdanslagets l sklaff 17 i bordsskivan och skjut sedan in l sklaffen i h let 2 S tt sedan den andra h llaren p l sklaffen och f...

Page 21: ...16 sexkantsskruv inv ndig och brickor 2 Montera styrskenan p s gbordet med 4 st M6 20 sexkantsskruvar muttrar och brickor Dra t skruvarna l tt f r hand Obs Anv nd distansplattan 23 mellan styrskenans...

Page 22: ...att bordet g r l tt att skjuta l ngs skenan utan att glappa 5 Montera geringslinjalen 27 p skjutbordet placera de tv plastbrickorna 28 mellan linjal och skjutbord Dra t bulten n rmast s gbordet l tt s...

Page 23: ...golvet benen har f rborrade h l f r detta ndam l Se till att det finns ordentligt med fritt utrymme runt s gen s att arbetet kan utf ras p ett s kert s tt Lyft aldrig s gen i bordsskivan anv nd hand...

Page 24: ...vs 8 Montera tillbaka bordsinl gget och skyddsk pan S gning Obs Provs ga alltid med l mpliga arbetsstycken efter att monteringen r slutf rd Kontrollera att alla vinklar r korrekta och att s gresultate...

Page 25: ...tyckets kant befinner sig i klyvkilens omr de Se till att l nga arbetsstycken inte kan falla i golvet vid s gningens slut genom att f rse bordet med en f rl ngningsdel Tv rsnitt i smala arbetsstycken...

Page 26: ...s att den r helt i linje med s gklingan Kontrollera att inte s gklingan r smalare n klyvkniven byt klinga om den r f r smal Arbetsstycket eller delar av det kastas bak t Anh llet r inte parallellt med...

Page 27: ...Anv nd endast vassa s gklingor utan repor och deformeringar Byt omedelbart ut f rbrukade bordsinl gg Se till att s gbordet alltid h lls rent fr n harts Kontrollera regelbundet att inte sp n t pper ige...

Page 28: ...arbeidsbord etc kan for rsake ulykker Bruk fornuftige kl r Bruk ikke l stsittende kl r eller smykker De kan feste seg i roterende deler Bruk sklisikkert fott y ved arbeider utend rs Bruk h rnett eller...

Page 29: ...eskrivelser er det visse farer forbundet med bruk av bordsirkelsagen Fare for skader p fingre og hender pga roterende sagklinge dersom arbeidsstykket ikke mates riktig Det kan oppst skader ved at arbe...

Page 30: ...gsmateriale a som er under motoren 2 Monter de 4 beina 2 med medf lgende M6 16 skruer M6 skiver og mutre 2 skruer til hvert bein Skruene trekkes lett til for h nd Str mbryter Monter str mbryteren 3 p...

Page 31: ...te stagene Utsugerstussen Utsugerstussen 7 monteres p det nedre sagklinge vernet 8 med 4 stk M6 16 skruer M6 skiver og mutre Hjul 1 Hjulene monteres p de bakre beina med 4 stk M6 16 skruer M6 skiver o...

Page 32: ...bordinnlegget tilbake igjen Beskyttelsesdeksel Monter beskyttelsesdekselet 12 p klyvekilen med 1 stk M6 25 linsehodeskrue M6 skive og vingemutter Slangeholder Monter slangeholderen 14 p bordplaten med...

Page 33: ...st en av holderne til lengdeanslagets l seklaff 17 til bordplaten benytt 1 stk M6 30 innvendig sekskantskrue skive og mutter Skyv deretter l seklaffen inn i hullet 2 Plasser deretter den andre holdere...

Page 34: ...dig sekskantskruer og skiver 2 Monter styreskinnen p bordet med 4 stk M6 20 innvendig sekskantskrue mutre og skiver Skruene trekkes lett til for h nd Obs Bruk distansestykket 23 mellom styreskinnens f...

Page 35: ...g 26 slik at bordet enkelt kan skyves langs skinnen 5 Monter gj ringslinjalen 27 p bordet plasser de to plastskivene 28 mellom linjal og bord Trekk lett til bolten som er n rmest sagebordet slik at vi...

Page 36: ...har forborede hull til dette form let Pass p at omr det rundt sagen er fritt for andre gjenstander slik at arbeidene kan foreg p en sikker m te Sagen m ikke l ftes etter bordplaten Bruk h nd gaffeltr...

Page 37: ...beskyttelsesdekselet Saging Obs Foreta alltid en testsaging p et passende emne f r monteringen er ferdig Kontroller at alle vinkler er riktige og at resultatet blir som forventet Juster ved behov Det...

Page 38: ...yveklingens omr de Pass p at ikke lange arbeidsemner faller ned p gulvet etter at de er kj rt gjennom sagen men utstyr bordet med en forlengelse Tverrsnitting av smale emner Bruk gj relinjalen ved tve...

Page 39: ...ekniven slik at den er helt i linje med sageklingen Kontroller at ikke sagklingen er smalere en klyvekniven Skift klinge hvis den er for smal Arbeidsemnet eller deler av det kastes bakover Klyveanhold...

Page 40: ...ruk kun skarpe sagklinger uten riper og deformeringer Skift umiddelbart ut oppbrukte bordinnlegg P se at arbeidsbordet alltid holdes fritt for kvae Kontroller regelmessig at ikke spon tetter utkastet...

Page 41: ...ss Pid ty tilat siistein T ynn tavaraa olevat ty tasot lis v t onnettomuusriski K yt tarkoituksenmukaisia vaatteita l k yt l ysi vaatteita tai koruja jotka saattavat juuttua liikkuviin osiin K yt liuk...

Page 42: ...iv sahanter voi vahingoittaa sormia ja k si jos ty kappaletta ei ohjata oikealla tavalla Ty kappaleen lent minen voi aiheuttaa vaaratilanteen jos ty kappaletta pidet n paikoillaan tai jos sit ohjataan...

Page 43: ...alkaa 2 pakkauksen mukana tulevilla M6 16 ruuveilla M6 aluslaatoilla ja muttereilla Asenna jokainen jalka kahdella ruuvilla Kirist ruuvit kevyesti k sin Virtakytkin Asenna virtakytkin 3 p yt levyyn ka...

Page 44: ...tapauksessa lyhyempi tukia P lynpoistoliit nt Asenna p lynpoistoliit nt 7 alempaan ter suojaan 8 nelj ll M6 16 ruuvilla M6 aluslaatalla ja mutterilla Py r t 1 Asenna py r t taempiin jalkoihin nelj ll...

Page 45: ...n Asenna p yd n sis ke takaisin paikalleen Suojakupu Asenna suojakupu 12 halkaisukiilaan yhdell M6 25 kupukantaruuvilla M6 aluslaatalla ja siipimutterilla Letkunpidike Asenna letkunpidike 14 p yt levy...

Page 46: ...a mutteria Pituusvaste 1 Kiinnit pituusvasteen lukituslevyn 17 toinen pidike p yt levyyn K yt kiinnitykseen yht M6 30 kuusiokoloruuvia aluslaattaa ja mutteria Ty nn lukituslevy reik n 2 Aseta toinen p...

Page 47: ...6 16 kuusiokoloruuvia ja aluslaattaa 2 Asenna ohjauskisko sahausp yt n nelj ll M6 20 kuusioruuvilla mutterilla ja aluslaatalla Kirist ruuvit kevyesti k sin Huom K yt etup n kiinnitykseen et isyyslevy...

Page 48: ...yt on helppo ty nt kiskoa pitkin 5 Asenna jiiriohjain 27 ty nt p yd lle ja aseta kaksi muovista aluslaattaa 28 ohjaimen ja ty nt p yd n v liin Kirist sahausp yt l himp n oleva pultti kevyesti niin et...

Page 49: ...saha tarvittaessa lattiaan jaloissa olevien reikien avulla Varmista ett sahan ymp rill on riitt v sti vapaata tilaa jotta sahalla ty skentely on turvallista l nosta sahaa p yt levyst K yt nostamiseen...

Page 50: ...ahaaminen Huom Suorita koesahaus sopivilla ty kappaleilla aina loppuun suoritetun asennuksen j lkeen Varmista ett kaikki kulmat ovat oikein ja ett sahaustuloksesta tulee toivotunlainen S d tarvittaess...

Page 51: ...isukiilan alueella Varmista p yd n pidennysosaa k ytt m ll etteiv t pitk t ty kappaleet p se putoamaan lattialle sahauksen lopussa Kapeiden ty kappaleiden poikittaissahaus K yt poikittaissahauksissa j...

Page 52: ...armista ett halkaisukiila on t ysin linjassa sahanter n kanssa S d tarvittaessa Varmista ettei sahanter ole halkaisukiilaa kapeampi Vaihda liian kapea ter Ty kappale tai sen osia lent taaksep in Tuki...

Page 53: ...nter s nn llisesti K yt ainoastaan ter vi sahanteri joissa ei ole naarmuja tai muita vikoja Vaihda kulunut p yd n sis ke v litt m sti Pid sahausp yt puhtaana pihkasta Tarkista s nn llisesti etteiv t p...

Page 54: ...ockeren Kleidungs oder Schmuckst cke tragen da sie an rotierenden Teilen h ngenbleiben k nnen F r die Arbeit im Freien wird das Tragen rutschfester Schuhe empfohlen Bei langem Haar ein Haarnetz o trag...

Page 55: ...ge noch folgende Gefahren Verletzungsgefahr an Fingern und H nden durch das S geblatt wenn das Werkst ck nicht sachgem gef hrt wird Verletzungsgefahr durch ein Fortrei en des Werkst cks das falsch fe...

Page 56: ...n 2 Die 4 Beine 2 mit den mitgelieferten M6 16 Schrauben M6 Unterlegscheiben und Muttern montieren 2 Schrauben pro Bein Die Schrauben leicht von Hand anziehen Ein Ausschalter Den Schalter 3 mit 2 M6 1...

Page 57: ...ren Streben zu verwenden Absaugstutzen Den Absaugstutzen 7 mit 4 der M6 16 Schrauben M6 Unterlegscheiben und Muttern am unteren S geblattschutz 8 befestigen R der 1 Die R der mit 4 der M6 16 Schrauben...

Page 58: ...anbringen Schutzabdeckung Die Schutzabdeckung 12 am Spaltkeil mit einer M6 25 Linsenschraube M6 Unterlegscheibe und Fl gelmutter befestigen Schlauchhalterung Die Schlauchhalterung 14 mit zwei der M6...

Page 59: ...ieren Daf r zuerst eine der Halterungen f r die Verschlussklappe 17 des L ngsanschlages an der Tischplatte befestigen und anschlie end die Verschlussklappe in die ffnung schieben 2 Danach die andere H...

Page 60: ...n verwenden 2 Die Schnittf hrung mit 4 der M6 20 Sechskantschrauben Muttern und Unterlegscheiben am S getisch befestigen Die Schrauben leicht von Hand anziehen Achtung Zwischen der Befestigung der Sch...

Page 61: ...ohne zu viel Spiel zu haben 5 Das Gehrungslineal 27 am Schiebetisch montieren die beiden Kunststoffunterlegscheiben 28 zwischen Lineal und Schiebetisch stecken Die Schraube zum S getisch hin leicht an...

Page 62: ...weck mit Bohrungen versehen Daf r sorgen dass um die S ge herum ausreichend Platz zur Ausf hrung sicherer Arbeit ist Die S ge niemals an der Tischplatte sondern im Ganzen mit Hilfe eines Handhubwagens...

Page 63: ...e und die Schutzabdeckung wieder anbringen S gen Achtung Nach Abschluss der Montage immer eine S geprobe mit einem geeigneten Werkst ck durchf hren Sicherstellen dass alle Winkel korrekt eingestellt s...

Page 64: ...im Bereich des Spaltkeils befindet Durch Anbringen einer Verl ngerung am Tisch verhindern dass gegen Ende des S gevorgangs lange Werkst cke auf den Boden fallen k nnen Querschneiden schmaler Werkst c...

Page 65: ...erade Linie bildet und bei Bedarf justieren Sicherstellen dass das S geblatt nicht schmaler ist als der Spaltkeil Bei Bedarf S geblatt gegen ein breiteres auswechseln Das Werkst ck oder Teile davon we...

Page 66: ...scharfe S gebl tter ohne Kratzer und Deformierungen verwenden Verschlissene Einsatzplatten sofort auswechseln Darauf achten dass der S getisch immer frei von Harz bleibt Regelm ig sicherstellen dass d...

Page 67: ...ja standardien vaatimukset Erkl rt hiermit dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erf llt TABLE SAW Cotech 40 8280 ST 12 Machinery directive 2006 42 EC EMC direct...

Page 68: ...ks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 Helsinki UNITED KING...

Reviews: