background image

SU

O

M

I

SUOMI • ASIAKASPALVELU

 puh. 020 111 2222 

sähköposti: [email protected]  kotisivu: www.clasohlson.fi

1

2

3

4

5

6

7 8 9

10

11
12

Ver

. 20131029

Työvalaisin, LED

Tuotenro 36-4458 

Malli SL2882 

Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa 
tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. 
Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen 
tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.

Turvallisuus

• 

Sijoita lattiateline tasaiselle alustalle, niin ettei se pääse kaatumaan.

• 

Älä suuntaa valonheitintä suoraan kohti seinäpistorasiaa.

• 

Älä peitä valaisinta. 

• 

Älä jätä lapsia yksin tuotteen kanssa.

• 

Etäisyyden lähimpään esineeseen valaisimen edessä tulee olla 
vähintään 1 metri.

• 

Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa äläkä altista sitä vedelle. 
Laite ei ole vesitiivis. 

• 

Älä sijoita laitetta paikkaan, josta se voi tippua lavuaariin  
tai kylpyammeeseen. 

• 

Älä käytä laitetta tiloissa, joissa säilytetään palavia nesteitä 
tai kaasuja. 

• 

Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille tai tulelle. 

• 

Älä koskaan käytä laitetta, jos se on vioittunut. 

• 

Älä muuta tuotetta. Laitteessa ei ole muita vaihdettavia osia 
kuin paristot. 

• 

Älä katso suoraan valoon, äläkä suuntaa valoa kohti muita ihmisiä. 

Tuotekuvaus

Työvalaisin LED, jossa kolme taipuvaa ja kumitettua jalkaa, jotka pitävät 
hyvin. Voidaan asettaa seisomaan tai kiertää putken ympärille. Lamppu 
kääntyy 360 astetta kuulanivelen ansiosta. Valaisimen voi myös irrottaa 
jaloista ja käyttää käsivalaisimena. Valaisin voidaan myös kiinnittää mu-
kana tulevalla magneetilla. Kaksi eri valonvoimakkuutta ja vilkkuva valo. 

Painikkeet ja toiminnot

Käyttö

Aseta valaisin haluamaasi asentoon. 
• 

Valitse suurin valonvoimakkuus painamalla painiketta kerran. 

• 

Paina uudelleen valitaksesi heikomman valonvoimakkuuden. 

• 

Sammuta valaisin painamalla painiketta kolmannen kerran. 

• 

Valitse vilkkutoiminto painamalla painiketta viiden sekunnin ajan. 

Valaisimen irrottaminen telineestä. 
• 

Työnnä valaisin irti telineestä. 

• 

Kun valaisin on irrotettu, sen voi kiinnittää metallipinnalle 
magneettilevyjen avulla. 

Lampun kiinnittäminen telineeseen.
• 

Laita lamppu takaisin pidikkeeseen. Varmista, että kiinnike osoittaa 
alaspäin. Valaisimesta kuuluu naksahdus, kun se on asennettu oikein.  

Paristojen vaihtaminen

1.  Avaa paristolokeron ruuvi ja poista paristolokeron kansi. 
2.  Poista paristot paristolokerosta narusta vetämällä. 
3.  Vaihda vanhojen paristojen tilalle uudet. Tarkista 

napaisuusmerkinnät paristolokerosta. 

4.  Ruuvaa luukku takaisin paikoilleen. 

Huolto ja ylläpito

Puhdista laite tarvittaessa pyyhkimällä se pehmeällä ja kuivalla liinalla. 
Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. 

Vianhakutaulukko

Valaisin ei toimi.
• 

Paristolokeron ruuvi voi olla löysällä, ruuvaa se kiinni kunnolla. 

• 

Paristot voivat olla tyhjät. Vaihda paristot. 

Kierrätys

Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.
Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.

Tekniset tiedot

Työvalaisin 

20 kylmän valkoista led-valoa

Virtalähde 

Kolme LR6/AA-paristoa (eivät sisälly) 

1.  Valaisimen säädön 

painonappi

2.  20 kylmän valkoista 

led-valoa

3.  Joustava teline 
4.  Paristolokero
5.  Paristolokeron ruuvi
6.  Magneettiset levyt 

(kuvassa esillä)

7.  Paristolokero 
8.  Paristolokeron ruuvinreikä 
9.  Pariston hihna 
10.  Lampunpidike
11.  Kiinnike 
12.  Magneettipinta

Summary of Contents for 36-4458

Page 1: ...he legs and used as a torch Can also be attached using the provided magnet Rubberised legs for a non slip grip Two constant beam settings and a flashing setting Buttons and functions Use Position the product in the desired location Push the beam selector once for high power beam setting Push it once again for low power beam setting Push a third time to turn the light off Push and hold in the butto...

Page 2: ...ven fästas med medföljande magnet Gummerade ben gör den halk glidfri Två olika ljusstyrkor samt blinkande ljus Knappar och funktioner Användning Positionera apparaten i önskat läge Tryck en gång på knappen för hög ljusintensitet Tryck igen för lägre ljusintensitet Tryck en tredje gång för att stänga av lampan Tryck och håll ned knappen i ca 5 sekunder för att lampan ska blinka Ta bort lampan från ...

Page 3: ...a gjør at lampen kan dreies i 360 Lampen kan også løsnes fra beina og benyttes som håndlampe Kan også festes med medfølgende magnet De gummierte beina gjør at den er sklisikker To forskjellige lysstyrker og blinkende lys Knapper og funksjoner Bruk Still lampen i ønsket posisjon Trykk en gang på knappen for høy lysintensitet Trykk en gang til for lavere lysintensitet Trykk en tredje gang for å skru...

Page 4: ...a tulevalla magneetilla Kaksi eri valonvoimakkuutta ja vilkkuva valo Painikkeet ja toiminnot Käyttö Aseta valaisin haluamaasi asentoon Valitse suurin valonvoimakkuus painamalla painiketta kerran Paina uudelleen valitaksesi heikomman valonvoimakkuuden Sammuta valaisin painamalla painiketta kolmannen kerran Valitse vilkkutoiminto painamalla painiketta viiden sekunnin ajan Valaisimen irrottaminen tel...

Page 5: ...sicheren Halt Zwei verschiedene Lichtstärken sowie Blinkfunktion Tasten und Funktionen Bedienung Das Gerät in die gewünschte Position bringen Durch einmaliges Drücken der Taste wird die hohe Lichtintensität aktiviert Für geringere Lichtintensität erneut drücken Durch drittes Drücken wird die Leuchte ausgeschaltet Taste für ca 5 Sekunden gedrückt halten um in den Blinkmodus zu schalten Leuchte vom ...

Reviews: