background image

www.costway.fr

www.costway.fr

Dépannage : 

AVERTISSEMENT

Verrouillage de la poignée de la barrière

sur A4&A3.

Pour utiliser : 

Pour rétracter

Appuyez et tournez le capuchon dans le

sens des aiguilles d’une montre pour

verrouiller la barrière.

Si l’accrochage de la tige de la poignée dans les supports est difficile, vérifiez ce qui suit :

A. Les supports sont horizontaux.

B. Les distances horizontales entre les supports supérieurs et les supports inférieurs sont égales.

C. Les supports sont directement à la verticale (à l’aplomb) l’un de l’autre de chaque côté de la barrière. 

Pour un résultat optimal, utilisez un mouvement lent et régulier pour accrocher la tige de la poignée aux 

supports.

A. N° DE MODÈLE : HW63242 (SG009)

B. La barrière de sécurité est adaptée aux enfants de 6 mois à 24 mois.

C. La largeur minimale de l’ouverture est de 70 cm ; la largeur maximale de l’ouverture est de 130 cm. 

La meilleure largeur d’ouverture est de 100 cm.

D. Fixation à vis et convient aux murs plats et solides ou au bois massif.

E. Une installation incorrecte peut être dangereuse.

F. N’utilisez pas la barrière de sécurité si des éléments sont endommagés ou manquants.

G. La barrière de sécurité ne doit pas être installée en travers des fenêtres.

H. Si la barrière de sécurité est utilisée dans des escaliers, elle doit être placée à l’avant de la marche 

la plus basse possible.

I. Risques liés à l’utilisation ou au franchissement de la barrière de sécurité par des enfants.

J. La barrière de sécurité doit être vérifiée régulièrement pour s’assurer qu’elle est sécurisée et qu’elle 

fonctionne conformément aux présentes instructions.

K. Les pièces supplémentaires ou de remplacement ne doivent être obtenues qu’auprès du vendeur.

L. Vérifiez que la barrière de sécurité est correctement fermée.

M. Faites attention aux enfants qui portent un collier, une lanière et des pendentifs, etc.

Appuyez et tournez le capuchon dans le 

sens inverse des aiguilles d’une montre 

pour déverrouiller la barrière.

Appuyez et tournez le capuchon dans le 

sens des aiguilles d’une montre pour 

verrouiller la barrière.

Sortez la barrière du tube en aluminium.

Appuyez et tournez le capuchon dans le 

sens inverse des aiguilles d’une montre 

pour déverrouiller la barrière.

Tirez la poignée de la barrière de A4 et A3 

pour que la barrière se rétracte vers le tube 

en aluminium.

Attention : veuillez rétracter la barrière 

horizontalement à la main.

Prenez A5, et sortez la barrière de A1, la 

barrière peut être sortie.

12

13

Summary of Contents for HW63242

Page 1: ...EIN SCH NES EINKAUFSERLEBNIS GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten Avec votre valuation inspirante COSTWAY continuera fournir une EXP RIENCE D ACHAT PRATIQUE des PRODUITS DE QUALIT et un SER...

Page 2: ...ss 4 SPA2 SPA2B can be used together for the baseboard skirt board in 18mm thickness 5 Install the spacers under A1 or A4 Build up the wall areas equivalent to thickness of baseboard Skirt board with...

Page 3: ...y For best results use a slow and smooth motion to hook the handle rod to the brackets A MODEL NO HW63242 SG009 B Safety barrier is suitable for use with children from 6 months up to 24 months of age...

Page 4: ...er Erkennen Sie jedes Teil vor der Installation Warme Tipps 1 Satz Abstandshalter L ngere Schrauben und Dehnschrauben werden an massiven W nden wie Betonw nden oder Fliesenw nden verwendet Wenn A3 und...

Page 5: ...r optimale Ergebnisse eine langsame und gleichm ige Bewegung um die Griffstange an den Halterungen zu befestigen A MODELL NR HW63242 SG009 B Die Sicherheitsbarriere ist f r Kinder im Alter von 6 Mona...

Page 6: ...z chaque pi ce avant l installation Conseil 1 ENSEMBLE d entretoise Les vis plus longues et les vis expansion sont utilis es sur les murs solides tels que les murs en b ton ou les murs de carreaux Si...

Page 7: ...ou manquants G La barri re de s curit ne doit pas tre install e en travers des fen tres H Si la barri re de s curit est utilis e dans des escaliers elle doit tre plac e l avant de la marche la plus ba...

Page 8: ...n fijos en el ngulo de intersecci n en comparaci n con la superficie de A1 y A2 los tornillos deben montarse en los orificios A3B y A4B 1 Espaciador 1 SPA1 13 mm de espesor SPA2 5 mm de espesor 2 Espa...

Page 9: ...r mejores resultados use un movimiento lento y suave para enganchar la varilla del mango a los soportes A Modelo del producto HW63242 SG009 B La barrera de seguridad es adecuada para usar con ni os de...

Page 10: ...intersezione rispetto alla superficie di A1 e A2 le viti devono essere montate sui fori A3B e A4B 1 Distanziatore 1 DIS1 13mm di spessore DIS2 5mm di spessore 2 Distanziatore 2 DIS1B 13mm di spessore...

Page 11: ...di sicurezza viene utilizzata per le scale deve essere posizionata nella parte anteriore del battistrada pi basso possibile I Pericoli associati ai bambini che usano o scavalcano la barriera di sicure...

Page 12: ...y zamontowa na otworach A3A i A4A Je li A3 i A4 s zamocowane pod k tem przeci cia w stosunku do powierzchni A1 i A2 ruby nale y zamontowa w otworach A3B i A4B 1 Przek adka 1 PRZEK 1 o grubo ci 13 mm...

Page 13: ...ch A MODEL NR HW63242 SG009 B Barierka bezpiecze stwa jest odpowiednia dla dzieci w wieku od 6 miesi cy do 24 miesi cy C Minimalna szeroko otworu wynosi 70 cm maksymalna szeroko otworu wynosi 130 cm N...

Reviews: