background image

www.costway.de

www.costway.de

Fehlerbehebung:

WARNUNG

Drücken und drehen Sie die Kugelkappe gegen

den Uhrzeigersinn, um das Tor zu entriegeln.

Ziehen Sie das Türtor aus dem Aluminiumrohr

heraus.

Verriegelte den Torgriff an A4 und A3.

Drücken und drehen Sie die Kappe im

Uhrzeigersinn, um das Tor zu verriegeln

Wie man benutzt:

Nimm zurück

Drücken und drehen Sie die Kugelkappe gegen

den Uhrzeigersinn, um das Tor zu entriegeln.

Ziehen Sie den Türgriff von A4 und A3 heraus,

dann fährt das Tor zum Aluminiumrohr zurück.

Beachten Sie: Bitte ziehen Sie das Tor horizontal

mit der Hand ein.

Drücken und drehen Sie die Kappe im

Uhrzeigersinn, um das Tor zu verriegeln.

Nehmen Sie A5 heraus und nehmen Sie das

Tor von A1 heraus, das Tor kann herausgenommen

werden.

Wenn das Einhaken der Lenkerstange in die Halterungen schwierig ist, überprüfen Sie Folgendes:

A. Die Klammern sind eben.

B. Die horizontalen Abstände zwischen den oberen und unteren Klammern sind gleich.

C. Die Halterungen sind auf jeder Seite der Türöffnung direkt vertikal (lotrecht) zueinander

Verwenden Sie für optimale Ergebnisse eine langsame und gleichmäßige Bewegung, um die Griffstange an

den Halterungen zu befestigen.

A. MODELL NR.: HW63242 (SG009 )

B. Die Sicherheitsbarriere ist für Kinder im Alter von 6 Monaten bis 24 Monaten geeignet.

C. Die Mindestöffnungsbreite beträgt 70 cm. Die maximale Öffnungsweite beträgt 130 cm. Die beste

Öffnungsweite beträgt 100cm.

D. Schraubbefestigung und geeignet für flache und starke harte Wände oder Massivholz.

E. Eine falsche Installation kann gefährlich sein.

F. Verwenden Sie die Sicherheitsbarriere nicht, wenn Komponenten beschädigt sind oder fehlen.

G. Die Sicherheitsbarriere darf nicht über Fenster angebracht werden.

H. Wenn die Sicherheitsbarriere bei Treppen verwendet wird, sollte sie vorne auf dem niedrigstmögli-

chen Profil positioniert werden.

I. Gefahren im Zusammenhang mit Kindern, die die Sicherheitsbarriere benutzen oder über diese

klettern.

J. Die Sicherheitsbarriere sollte regelmäßig überprüft werden, um sicherzustellen, dass sie sicher ist

und gemäß diesen Anweisungen funktioniert.

K. Zusätzliche oder Ersatzteile sollten nur vom Verkäufer bezogen werden.

L. Überprüfen Sie, ob die Sicherheitsbarriere richtig geschlossen ist.

Lehrer: Bitte pass auf die Kinder auf, die eine Halskette, ein Schlüsselband, Anhänger usw. tragen.

08

09

Summary of Contents for HW63242

Page 1: ...EIN SCH NES EINKAUFSERLEBNIS GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten Avec votre valuation inspirante COSTWAY continuera fournir une EXP RIENCE D ACHAT PRATIQUE des PRODUITS DE QUALIT et un SER...

Page 2: ...ss 4 SPA2 SPA2B can be used together for the baseboard skirt board in 18mm thickness 5 Install the spacers under A1 or A4 Build up the wall areas equivalent to thickness of baseboard Skirt board with...

Page 3: ...y For best results use a slow and smooth motion to hook the handle rod to the brackets A MODEL NO HW63242 SG009 B Safety barrier is suitable for use with children from 6 months up to 24 months of age...

Page 4: ...er Erkennen Sie jedes Teil vor der Installation Warme Tipps 1 Satz Abstandshalter L ngere Schrauben und Dehnschrauben werden an massiven W nden wie Betonw nden oder Fliesenw nden verwendet Wenn A3 und...

Page 5: ...r optimale Ergebnisse eine langsame und gleichm ige Bewegung um die Griffstange an den Halterungen zu befestigen A MODELL NR HW63242 SG009 B Die Sicherheitsbarriere ist f r Kinder im Alter von 6 Mona...

Page 6: ...z chaque pi ce avant l installation Conseil 1 ENSEMBLE d entretoise Les vis plus longues et les vis expansion sont utilis es sur les murs solides tels que les murs en b ton ou les murs de carreaux Si...

Page 7: ...ou manquants G La barri re de s curit ne doit pas tre install e en travers des fen tres H Si la barri re de s curit est utilis e dans des escaliers elle doit tre plac e l avant de la marche la plus ba...

Page 8: ...n fijos en el ngulo de intersecci n en comparaci n con la superficie de A1 y A2 los tornillos deben montarse en los orificios A3B y A4B 1 Espaciador 1 SPA1 13 mm de espesor SPA2 5 mm de espesor 2 Espa...

Page 9: ...r mejores resultados use un movimiento lento y suave para enganchar la varilla del mango a los soportes A Modelo del producto HW63242 SG009 B La barrera de seguridad es adecuada para usar con ni os de...

Page 10: ...intersezione rispetto alla superficie di A1 e A2 le viti devono essere montate sui fori A3B e A4B 1 Distanziatore 1 DIS1 13mm di spessore DIS2 5mm di spessore 2 Distanziatore 2 DIS1B 13mm di spessore...

Page 11: ...di sicurezza viene utilizzata per le scale deve essere posizionata nella parte anteriore del battistrada pi basso possibile I Pericoli associati ai bambini che usano o scavalcano la barriera di sicure...

Page 12: ...y zamontowa na otworach A3A i A4A Je li A3 i A4 s zamocowane pod k tem przeci cia w stosunku do powierzchni A1 i A2 ruby nale y zamontowa w otworach A3B i A4B 1 Przek adka 1 PRZEK 1 o grubo ci 13 mm...

Page 13: ...ch A MODEL NR HW63242 SG009 B Barierka bezpiecze stwa jest odpowiednia dla dzieci w wieku od 6 miesi cy do 24 miesi cy C Minimalna szeroko otworu wynosi 70 cm maksymalna szeroko otworu wynosi 130 cm N...

Reviews: