background image

EN:

 Screw the Adjustable legs into the Lower pole in 

a clockwise direction (The upper pole has a black 

plastic end cap at one end and the Lower pole should 

have an adjustable leg attached).

DE: 

Schrauben Sie die verstellbaren Beine im 

Uhrzeigersinn in die untere Stange (die obere Stange 

hat an einem Ende eine schwarze Kunststoffkappe und an der unteren Stange 

sollte ein verstellbares Bein angebracht sein).

FR:

 Vissez les pieds réglables dans les poteaux inférieurs dans le sens des 

aiguilles d'une montre (le poteau supérieur a un capuchon noir en plastique à 

une extrémité et le poteau inférieur doit avoir un pied réglable attaché).

ES:

 Atornille los pies ajustables en los postes inferiores en el sentido de las 

agujas del reloj (el poste superior tiene una tapa de plástico negra en un 

extremo y el poste inferior debe tener un pie ajustable adjunto).

IT:

 Avvitare le gambe regolabili nel palo inferiore in senso orario (l'asta 

superiore ha un tappo di plastica nera a un'estremità e l'asta inferiore 

dovrebbe avere una gamba  attaccata regolabile)

PL:

 Wkręć regulowane nóżki (E) w dolne słupki (D) zgodnie z ruchem 

wskazówek zegara. (Górny słupek ma na jednym z końców czarną plastikową 

zaślepkę. Dolny słupek nie ma zaślepki - do jednego z jego końców należy 

przymocować  regulowaną nóżkę.)

1

EN:

 Snap one set of clips into the post 

groove (with the small tapered side 

facing up) on a proper position, and then 

insert the Lower pole into one piece of 

shelf with 6 sleeves.

DE:

 Rasten Sie einen Satz Clips in die 

Nut des Pfostens ein (mit der kleinen 

konischen Seite nach oben), und stecken Sie dann den unteren Pfosten in ein 

Stück Regal mit 6 Hülsen.

FR:

 Enclenchez un ensemble de clips dans la rainure du poteau (avec le petit 

côté effilé vers le haut) dans une position appropriée, puis insérez le poteau 

inférieur dans un morceau d'étagère à 6 manchons.

ES:

 Encaje un juego de clips en la ranura de poste (con el lado cónico 

pequeño hacia arriba) en la posición adecuada y luego inserte el poste 

inferior en un estante con 6 manguitos.

IT:

 Far scattare un set di mollette nella scanalatura del palo (con il piccolo 

lato conico rivolto verso l'alto) in una posizione corretta, e poi inserire il palo 

inferiore in un pezzo di scaffale con 6 manicotti.

PL:

 Zatrzaśnij klipsy (F) na dolnych słupkach (D) w odpowiedniej pozycji 

(zwężoną stroną skierowaną do góry), a następnie zamontuj półkę z 6 

otworami (B) na dolnych słupkach (D).

2

04

Summary of Contents for HW58701

Page 1: ...P FOR FUTURE REFERENCE EN DE FR ES IT PL USER S MANUAL HANDBUCH MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO MANUALE UTENTE INSTRUKCJA OBS UGI Garment Rack Kleiderst nder Penderie V tements Guardarropa...

Page 2: ...er pole Obere Stange Poteau sup rieur Poste superior Palo superiore G rny s upek Lower pole Untere Stange Poteau inf rieur Poste inferior Palo inferiore Dolny s upek Adjustable leg Verstellbares Bein...

Page 3: ...es produits veuillez les prot ger contre certaines substances corrosives telles que l acide l alcali etc ES NOTAS Nuestros productos est n hechos de acero al carbono cromado recubierto de polvo Para m...

Page 4: ...odnie z ruchem wskaz wek zegara G rny s upek ma na jednym z ko c w czarn plastikow za lepk Dolny s upek nie ma za lepki do jednego z jego ko c w nale y przymocowa regulowan n k 1 EN Snap one set of cl...

Page 5: ...affale con 4 maniche sul posto dei manicotti PL Zatrza nij klipsy F na odpowiedniej wysoko ci na 4 s upkach znajduj cych si najbli ej siebie Nast pnie zamontuj p k z 4 otworami A na s upkach 3 EN Scre...

Page 6: ...altura adecuada IT Montare le due rotaie di supporto sulla stessa altezza dei pali al posto giusto con le mollette poi ripetere il passo 3 per installare l altro pezzo di scaffale con 4 manicotti all...

Page 7: ...ak bez haczyk w zamocuj na wspornikach H za pomoc wkr t w 7 EN Screw the adjustable legs in or out at the bottom of poles to attain proper leveling Garment Rack is now completely assembled DE Schraube...

Page 8: ...DE QUALIT et un SERVICE EFFICACE Con su calificaci n inspiradora COSTWAY ser m s consistente para ofrecerle EXPERIENCIA DE COMPRA F CIL BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE Con la tua valutazione inc...

Reviews: