background image

Step(Schritt/Étape/Paso/Passo/Krok) 11

EN: 

Assure cam lock arrow points to hole and push cam post into 

holes.

DE: 

Stellen Sie sicher, dass der Pfeil der Nockensperre auf das Loch 

zeigt, und drücken Sie den Nockenpfosten in die Löcher.

FR: 

Assurez-vous que la flèche du verrou à came pointe vers le trou et 

poussez le boulon de la came dans les trous.

ES: 

Asegúrese de que la flecha del bloqueo de leva apunte hacia el 

agujero y empuje el perno de leva en los agujeros.

IT: 

Assicurarsi che le frecce della serratura a camma puntino sul foro e 

spingere il perno a camma nei fori.

PL: 

Upewnij się, że strzałka na blokadzie

krzywki wskazuje na otwór i przepchnij

śrubę krzywki przez otwory.

Step(Schritt/Étape/Paso/Passo/Krok) 12

EN: 

Turn cam lock until fully tightened.

DE: 

Drehen Sie die Nockensperre, bis sie fest angezogen ist.

FR: 

Tournez le verrou à came jusqu’à ce qu’il soit complètement serré.

ES: 

Gire el bloqueo de leva hasta que esté completamente apretado.

IT: 

Ruotare la serratura a camma fino a completo serraggio.

PL: 

Obróć blokadę krzywki, aż zostanie całkowicie dokręcona.

E

E

E

14

15

Summary of Contents for 92068415

Page 1: ...ournir une EXP RIENCE D ACHAT PRATIQUE des PRODUITS DE QUALIT et un SERVICE EFFICACE Con su calificaci n inspiradora COSTWAY ser m s consistente para ofrecerle EXPERIENCIA DE COMPRA F CIL BUENOS PRODU...

Page 2: ...a Cz ci Accessory Zubeh r Accessoire Accesorio Accessorio Akcesoria C x 1 D x 1 E x 3 B x 4 F x 1 A x 2 S1 x 6 S2 x 8 M6 x 25 S3 x 6 M6 x 30 S4 x 12 S5 x 12 H G x 4 OVERVIEW BERBLICK VUE D ENSEMBLE VI...

Page 3: ...bevor Sie es zusammenbauen FR Veuillez lire attentivement les instructions et distinguer chaque pi ce avant l assemblage ES Lea las instrucciones y distinga cada pieza cuidadosamente antes de ensambla...

Page 4: ...l assemblage du panneau d tag re L utilisation d une mauvaise vis entra nera la fissuration du bureau ES Aseg rese de utilizar los tornillos correctos para el ensamblaje del panel de estante El uso d...

Page 5: ...Step Schritt tape Paso Passo Krok 5 C A Step Schritt tape Paso Passo Krok 6 S2 x 4 S3 x 1 A 08 09...

Page 6: ...uso de un tornillo incorrecto har que el escritorio se rompa IT Assicurarsi di utilizzare le viti corrette per l assemblaggio del pannello dello scaffale L uso di una vite sbagliata causer la rottura...

Page 7: ...h cam lock all the way down into hole DE 1 Identifizieren Sie den Pfeil auf dem Kopf 2 Der Pfeil muss auf das Loch in der Kante der Platte zeigen 3 Schieben Sie die Nockenverriegelung ganz in das Loch...

Page 8: ...perno de leva en los agujeros IT Assicurarsi che le frecce della serratura a camma puntino sul foro e spingere il perno a camma nei fori PL Upewnij si e strza ka na blokadzie krzywki wskazuje na otw r...

Page 9: ...ub mimo rodow S4 x 6 w otwory Step Schritt tape Paso Passo Krok 14 EN Assure cam lock arrow points to hole and push cam post into holes DE Stellen Sie sicher dass der Pfeil der Nockensperre auf das Lo...

Page 10: ...ame jusqu ce qu il soit compl tement serr ES Gire el bloqueo de leva hasta que est completamente apretado IT Ruotare la serratura a camma fino a completo serraggio PL Obr blokad krzywki a zostanie ca...

Page 11: ...tiliser la pi ce H reportez vous aux tapes suivantes Les outils fournis par l utilisateur sont n cessaires pour ces tapes ES Si desea fijar el producto en la pared puede utilizar la pieza H consulte l...

Reviews: