![Costway 46317928 User Manual Download Page 25](http://html1.mh-extra.com/html/costway/46317928/46317928_user-manual_2671288025.webp)
EN
DE
DE
FR
FR
ES
IT
PL
Wenn die Ränder des Laufstalls nicht vollständig herunterklappen, wiederholen Sie das
in Abb.9 und Abb.10 gezeigte Verfahren.
Wenn die Verriegelungen des Laufstalls gelöst sind, falten Sie ihn vollständig zusammen und legen
Sie die Matratze um die Struktur, sichern Sie sie mit den Befestigungsgurten (Abb. 13). Schieben Sie
das Ganze in die Tragetasche (Abb.14).
WICHTIG
SCHRITT 2: SPEICHERN DES LAUFSTALLS
Si les bords du parc ne se plient pas complètement, répétez l’étape illustrée aux Fig.9 et
Fig.10.
Une fois que les mécanismes de verrouillage du parc ont été relâchés, repliez-les complètement et
ajustez le matelas autour de la structure en le fixant avec les sangles auto-fixantes (Fig. 13). Glissez
le produit entier dans le sac de transport (Fig. 14).
IMPORTANT
ÉTAPE 2 : RANGER LE PARC
Si las llantas del parque no se pliegan completamente, repita el procedimiento que se
muestra en la Fig.9 y Fig.10.
Una vez liberados los mecanismos de bloqueo del parque, dóblelo completamente y coloque el
colchón alrededor de la estructura, asegurándolo con las tiras de autofijación (Fig.13).Coloque todo
en la bolsa de viaje (Fig.14).
IMPORTANTE
a. Vor der Installation entfernen Sie die faltbare Matratze von der
Unterseite des Laufstalls, setzen Sie Korbwiege in Seite des Laufstalls
und befestigen Sie die 12 Klammern an den oberen Schienen. Abb.15
5.Installieren Sie die Wiege
Wenn das Produkt eine Wiege enthält, beachten Sie bitte die
folgenden Zeichnungen, um es zu installieren.
a. Avant d’installer, retirez le matelas pliable du fond du parc, placez le
berceau sur le côté du parc et fixez-le à l’aide des 12 clips aux rails
supérieurs (Fig.15).
5. Installer le berceau
Si le produit comprend un berceau, veuillez vous reporter aux
dessins suivants pour l’installer.
PASO 2: ALMACENAR EL PARQUE
Se i bordi del lettino non si ripiegano completamente, ripetere la procedura mostrata in
Figura 9 e Figura 10.
Una volta rilasciati i meccanismi di bloccaggio del lettino, piegalo completamente e monta il
materasso attorno alla struttura, fissandolo con le cinghie auto-fissanti (Figura 13), infila il tutto nella
borsa da trasporto (Figura 14).
IMPORTANTE
PASSO 2: CONSERVARE IL LETTINO
Jeśli krawędzie kojca nie złożą się całkowicie, powtórz krok pokazany na rys. 9 i 10.
Po zwolnieniu blokad kojca należy je całkowicie złożyć i dopasować materac do stelaża,
zabezpieczając go pasami (Rys. 13). Umieść złożony produkt w torbie transportowej (rys. 14).
WAŻNY
KROK 2: PRZECHOWYWANIE
25
Abb.15 Fig.15
Fig.15
Fig.15
Rys.15
Figura.15