10
11
14
15
D
D
D
D
EN:
1. Use screws D to lock rear supports
⑩
11
correspondingly to
the backrest
③
and armrests
④
⑤
.
2. Use screws D to lock the rear supports
⑩
11
to the panel
①
.
DE:
1. Befestigen Sie die hinteren Stützen screw
11
mit den
Schrauben D entsprechend der Rückenlehne
③
und den Armlehnen
④
⑤
.
2. Befestigen Sie die hinteren Stützen
⑩
11
mit den Schrauben D an
der Verkleidung
①
.
FR:
1. Fixez les supports arrière
⑩
et
11
de manière correspondante
au dossier
③
et aux accoudoirs
④
et
⑤
à l’aide des vis D.
2. Fixez les supports arrière
⑩
et
11
au panneau
①
à l’aide des vis
D.
ES:
1. Utilice los tornillos (D) para fijar los soportes traseros
⑩
y
11
correspondientemente al respaldo
③
y los reposabrazos
④
y
⑤
.
2. Utilice los tornillos (D) para fijar los soportes traseros
⑩
y
11
al
panel
①
.
IT:
1. Utilizzare le viti (D) per bloccare i supporti posteriori
⑩
11
in
corrispondenza allo schienale
③
e ai braccioli
④
⑤
.
2. Utilizzare le viti (D) per bloccare i supporti posteriori
⑩
11
al
pannello
①
.
PL:
1. Zamocuj tylne wsporniki
⑩
i
11
odpowiednio do części
③
oraz zamocuj podłokietniki
④
i
⑤
za pomocą śrub D.
2. Zamocuj tylne wsporniki
⑩
i
11
na panelu
①
za pomocą śrub D.
10