background image

No abra, cortocircuite o mutile las 

 ya que ello podría ocasionar daños. Debe 

 o reciclar 

las 

 de manera adecuada.  

Adquiera siempre el tamaño correcto y grado de 

 más adecuado para su uso previsto. 

Reemplace todas las 

 de un juego al mismo tiempo. 

Limpie los contactos de las 

 así como las del aparato antes de su instalación.

Asegúrese de que las 

 se 

 instalado correctamente en relación a la polaridad (+ y -).

 del equipo cuando no vaya a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo.  

Retire lo antes posible las 

 utilizadas. 

SUGERENCIAS 

Las pilas recargables necesitan cargarse durante unas 12 horas antes de utilizarlas para que funcionen correctamente.  

Nuestras 

 ya vienen pre-cargadas, pero puede que se descarguen un poco durante el 

almacenamiento o tránsito. 

 durante el día, cargará en menor grado las 

. En días nublados o lluviosos puede que tarden 

varios días en cargar se las 

CONSEJOS DURANTE INVIERNO 

Se recomienda no utilizar las 

 solares en 

.  Monitoree el 

clima y coloque las 

 en el interior para almacenarlas si lo necesita. Mantenga la nieve y otras 

acumulaciones fuera de los paneles solares para que la(s) 

(s) puedan recargarse. 

PROBLEMAS 

Si no se enciende la luz solar 

1.

Compruebe que no 

 obstrucciones en la célula fotoeléctrica ubicada en la parte superior del panel solar.

2.

Asegúrese que la(s) 

(s) 

 correctamente y que no 

 nada que bloquee los terminales de 

las 

 y prevenga que hagan contacto.

3.

Asegúrese que la célula fotoeléctrica 

 ubicada de manera que perciba las fases de luz solar y nocturna. Si 

hay luces brillantes cerca de la célula fotoeléctrica, estas luces pueden activar el sensor de iluminación y las 

luces podrían apagarse. Las luces brillantes pueden parecer luz diurna y evitar que el sistema se inicie.

4.

Puede que necesite reemplazar la(s) 

(s) por uso, temperatura, condiciones atmosféricas y calor. Reemplace 

las 

 con exactamente el mismo tipo de 

 recargables.

5.

Asegúrese que las 

 están completamente cargadas. Es importante cargarlas durante 12 horas de luz solar 

antes de ser utilizadas. Los días nublados o lluviosos pueden requerir más tiempo para cargar.

6.

En algunos casos, puede que necesite abrir el compartimiento de 

 y “asentar” las 

 correctamente 

entre los clips de metal ya que puede que alguna se descoloque debido al 

 asegurando así la correcta 

polaridad (+) y (-).

7.

Los días nublados o lluviosos generan mucha menos carga del panel solar y por tanto menos horas de 

funcionamiento. Una duración prolongada de días nublados o lluviosos pueden afectar el funcionamiento 

dramáticamente. 

4

Distributed by:

Costco Wholesale Corporation 

P.O. Box 34535

Seattle, WA 98124-1535 

USA

www.costco.com

Imported by / Importé par : 

Costco Wholesale Canada Ltd.* 

415 W. Hunt Club Road 

Ottawa, Ontario

K2E 1C5, Canada

Imported by:

Costco Wholesale Australia Pty Ltd 

17-21 Parramatta Road

Lidcombe NSW 2141

Australia

www.costco.com.au

Distribué par :

Costco France

1 avenue de Bréhat

91140 Villebon-sur-Yvette 

France 

01 80 45 01 10

www.costco.fr

Imported by / Distributed by: 

Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd 

Unit 109, No 388, Lian You Road        

Minhang District, Shanghai 

China 201107

+86-21-6257-7065

Importado por:

Importadora Primex S.A. de C.V. 

Blvd. Magnocentro No. 4

San Fernando La Herradura 

Huixquilucan, Estado de México 

C.P. 52765

RFC: IPR-930907-S70

(55)-5246-5500

www.costco.com.mx

Distributed by:

Costco Wholesale Iceland ehf. 

Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 

Iceland

www.costco.is

 

Mad

 

e in China / 

中國製造

 / Hecho en China

進口商 / 委託製造者:

好市多股份有限公司

高雄市中華五路656號

統一編號:96972798

449-9909 或 02-449-9909(手機撥打加02)

www.costco.com.tw

Summary of Contents for SL-1001-8PK

Page 1: ...te las primeras 12 horas De no hacerlo así la duración de la o el funcionamiento de la podría acortarse Para proteger el cristal de cualquier daño no utilice fuerza y sujete solamente las partes de metal para conectarlas juntas Mantenga el cristal en el embalaje hasta que necesite instalarlo Servicio al 800 980 0428 servicio en de 10am a 8pm zona horaria de la Costa Este También puede obtener en w...

Page 2: ... period of time Remove used batteries promptly SUGGESTIONS Rechargeable batteries need to be charged for approximately 12 hours before using to perform correctly Our batteries come pre charged but some discharge may happen during storage or transit Less than full sunlight during the day charges the batteries less On cloudy days or rainy days it may take several days for the batteries to fully char...

Page 3: ...cle diferentes tipos de pilas Utilice solamente pilas de NiMh El rendimiento de la pila se ve afectado por el clima y la temperatura Por favor espere un rendimiento REDUCIDO en condiciones adversas como frío frío extremo calor extremo más humedad 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN REEMPLAZO PRECAUCIONES SOBRE LAS PILAS 安裝 更換須知 電池警告事項 GTX太陽能燈請勿使用鹼性 標準 碳鋅 或鎳鎘 NiCd 電池 僅限使用三號 1 2V 1000mAh 鎳氫充電電池 產品已附8顆鎳氫充...

Page 4: ...s brillantes pueden parecer luz diurna y evitar que el sistema se inicie 4 Puede que necesite reemplazar la s s por uso temperatura condiciones atmosféricas y calor Reemplace las con exactamente el mismo tipo de recargables 5 Asegúrese que las están completamente cargadas Es importante cargarlas durante 12 horas de luz solar antes de ser utilizadas Los días nublados o lluviosos pueden requerir más...

Reviews: