background image

N°DOC. UM000457

REV. "E" - 21/01/22

INSTRUCTIONS POUR 

L’UTILISATEUR

LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVER 

PRÈS DU MEUBLE AVEC SOIN

(traduction de la notice originale)

INSTRUCCIONES DE USO 

PARA EL USUARIO

LEER ATENTAMENTE Y CONSERVARCON ESMERO JUNTO 

AL MUEBLE

(traducción de las instrucciones originales)

INSTRUÇOES PARA O USO

LER COM ATENÇAO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO MÓVEL

(tradução das instruções originais)

BETRIEBSANLEITUNG FÜR

BETREIBER

SORGFÄLTING LESEN UND MIT DEM MÖBEL AUFBEWAHREN

(Übersetzung der Originalanweisungen)

USER INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET

(translation of the original instructions)

ISTRUZIONI D'USO 

PER L'UTENTE

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE CON 

CURA ASSIEME AL MOBILE

(istruzioni originali)

VELVET 

INTEGRAL

QUM000188E

C

Summary of Contents for VELVET INTEGRAL

Page 1: ...ucciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBE...

Page 2: ...apparecchi che utilizzano R290 propano 3 2 2 Avvertenze generali 3 2 3 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 4 Avvertenze elettriche 5 2 5 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Estetiche 6 3 2...

Page 3: ...tiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di instal...

Page 4: ...ancata osservanza delle avvertenze contenute in questo manuale Qualsiasi persona utilizzi questo banco dovr leggere il presente manuale d uso F Il datore di lavoro deve istruire il personale sui risch...

Page 5: ...dell apparecchio F Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell involucro dell apparecchio F Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchio per la...

Page 6: ...abile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non alimentare il banco se danneggiato In ca...

Page 7: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 3 DESCRIZIONE GENERALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Targa dati 2 Quadro coman...

Page 8: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 3 2 S...

Page 9: ...gral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Page 10: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT S...

Page 11: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 12: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Page 13: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 14: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Page 15: ...RDB 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Page 16: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 26 Fig 27...

Page 17: ...TION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Ital...

Page 18: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 7 USO DEL...

Page 19: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruttore resistenza antiappan...

Page 20: ...vet Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM...

Page 21: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 8...

Page 22: ...pa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Per facilitare la pulizia della vasca inoltr...

Page 23: ...banco vuoto e con imballo e le dimensioni dell imballo sono riportati in Trasporto del banco tabella Tab I e figure a pag 14 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualifica...

Page 24: ...a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatura della merce e non ad abbatterla le derrate quindi devono essere introdotte al suo interno solo se gi ra...

Page 25: ...truzioni sotto riportate Togliere la tensione elettrica al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 41 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a manten...

Page 26: ...II Controllare tramite una livella la planarit del banco Se il mancato raffreddamento persiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e bulloni...

Page 27: ...rato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli...

Page 28: ...mperatura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua i...

Page 29: ...2 2 Avertissements g n raux 3 2 3 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 4 Avertissements lectriques 5 2 5 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Esth tique 6 3 2 Vues en coupe...

Page 30: ...se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instructions d installa...

Page 31: ...onne utilisant ce meuble r frig r doit imp rativement avoir lu le manuel de l utilisateur F L employeur doit instruire ses personnels sur les risques d accident les dispositifs pr vus pour la s curit...

Page 32: ...l appareil soient toujours bien d gag es F Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur des compartiments de l appareil pour la conservation des aliments congel s si ceux ci ne sont pas du type...

Page 33: ...e cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alimenter le banc s il est endommag En cas de doute contactez le...

Page 34: ...86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 3 DESCRIPTION G N RALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Plaque des caract ristiques 2 Tableau de commande...

Page 35: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 3 2 Vues en coupe Desi...

Page 36: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT F...

Page 37: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR Studio RDA Fig...

Page 38: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR Studio LS...

Page 39: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR Style RDA Fi...

Page 40: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR Style LS...

Page 41: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 4 TRANSPORT DU...

Page 42: ...88 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234 1...

Page 43: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 26 Fig 27 Fig 28 Tab...

Page 44: ...CTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Ita...

Page 45: ...rer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR 7 UTILISATION DU MEUBLE R FRIG R...

Page 46: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interrupteur r sistance anti bu e 2 Interrup...

Page 47: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Page 48: ...eur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 8 ENTRETIEN ORDINAIR...

Page 49: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 FR Fig 45 Fig 46 Fig 47 Pour faciliter le nettoyage de la cuve le caisson...

Page 50: ...s du meuble r frig r vide et avec emballage et les dimensions de l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 14 Les op rations de d placement do...

Page 51: ...es vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le meuble r frig r est en mesure de maintenir la temp rature de la marchandise mais non de l abattre Les denr es alimentaires ne doivent d...

Page 52: ...Nettoyer UNE FOIS PAR MOIS toutes les parties int rieures du meuble en suivant les instructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l interrupteur se...

Page 53: ...II V rifier la plan it du meuble r frig r l aide d un niveau Si le meuble ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruyant V rifier que les...

Page 54: ...ur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspillages alimenta...

Page 55: ...e 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les limites ci apr...

Page 56: ...2 55403211 Telefax 02 55401023 1 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN CONTENT SYMBOLS USED A Prohibition symbol it prohibits the carrying out of specific operations F Attention symbol accident p...

Page 57: ...of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this Manual Installa...

Page 58: ...property due to the failure to observe the warnings contained in this manual Any person who uses this cabinet must read this user manual F The employer must educate staff on the risks of accidents on...

Page 59: ...inside the appliance F Keep the ventilation openings in the appliance housing free from obstructions F Do not use electrical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation o...

Page 60: ...iable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench if it is damaged If in doubt contact the after sale...

Page 61: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 3 GENERAL DESCRIPTION 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Rating plate 2 Four commands with tele...

Page 62: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 3 2 Sections Design...

Page 63: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT E...

Page 64: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN Studio RDA Fig...

Page 65: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN Studio LS...

Page 66: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN Style RDA Fi...

Page 67: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN Style LS...

Page 68: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 4 TRANSPORTATIO...

Page 69: ...288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234...

Page 70: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 26 Fig 27 Fig 28 Chart II...

Page 71: ...SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via M...

Page 72: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN 7 USE OF CABINET Fig 3...

Page 73: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Anti fog heating element switch 2 Ligh...

Page 74: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Page 75: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 8 ORDINARY MAINT...

Page 76: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 EN Fig 45 Fig 46 Fig 47 To facilitate tray cleaning it is also possible to...

Page 77: ...pty and with packaging and the dimensions of the packaging are shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 14 The handling operations must be carried out by qualified staff...

Page 78: ...the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is suitable to maintain the temperature of the goods and not lower it the foods therefore must be introduced inside it only...

Page 79: ...t ONCE A MONTH following the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 41 Empty the cabinet storing the goods in cold rooms or r...

Page 80: ...ons Chart II Check the flatness of the cabinet using a leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts are perfectly tig...

Page 81: ...ondensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is recommended to...

Page 82: ...and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed within the foll...

Page 83: ...setzt wird 3 2 2 Allgemeine Hinweise 3 2 3 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 4 Elektrische Warnhinweise 5 2 5 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 sthetik 6 3 2 Schnittbilder 7 4 Transport d...

Page 84: ...rekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch enthalten Installa...

Page 85: ...egende Benutzerhandbuch zu lesen F Der Arbeitgeber muss das Personal ber die folgenden geltenden Vorschriften Informieren ber die Unfallgefahren ber die bestehenden Sicherheitsvorrichtungen f r das Pe...

Page 86: ...neren des Ger ts F Die L ftungs ffnungen am Geh use des Ger ts m ssen stets frei bleiben F Verwenden Sie keine elektrischen Ger te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem vom Hersteller...

Page 87: ...werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu reparieren F Versorgen Sie die Bank nicht mit Strom wenn sie b...

Page 88: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1 2 3 6 5 4 Abb 2 1 Typenschild 2 Bedienfeld mit Fer...

Page 89: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 3 2 Schnittbilder Desi...

Page 90: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT D...

Page 91: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE Studio RDA Abb...

Page 92: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE Studio LS...

Page 93: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE Style RDA Ab...

Page 94: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE Style LS...

Page 95: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 4 TRANSPOR...

Page 96: ...88 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234 1...

Page 97: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 26 Abb 27 Abb 28 Tab II Eigenschaft...

Page 98: ...DEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A V...

Page 99: ...urer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE 7 VERWENDUNG DES K HLM BELS Abb...

Page 100: ...abricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 1 2 3 Abb 34 4 Abb 35 1 Schalter f r das Antibeschlag System...

Page 101: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Page 102: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 8 WARTUNG DES M BEL...

Page 103: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 DE Abb 45 Abb 46 Abb 47 Das L ftungsgeh use l sst sich nach oben drehen um...

Page 104: ...lm bels Tabelle Tab I und Abb auf S 14 Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch qualifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und die f r die...

Page 105: ...er t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren aufrechtzuerhalten Es ist nicht dazu ausgelegt die Warentemperatur zu senken Es sollten daher nur Waren in das K hlm bel gelegt werden die...

Page 106: ...g Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 41 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservierungstemperatur...

Page 107: ...e im Abschnitt beschrieben sind Umgebungsbedingungen Tab II Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausreichend sein wenden...

Page 108: ...hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschrieben Wichtiger Hi...

Page 109: ...feuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der folgenden Grenzen...

Page 110: ...R290 propano 3 2 2 Advertencias generales 3 2 3 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 4 Advertencias el ctricas 5 2 5 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Est tica 6 3 2 Secciones 7...

Page 111: ...i n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este manual Instrucci...

Page 112: ...incumplimiento de las advertencias contenidas en este manual Toda persona que utilice el mueble debe leer este manual de uso F El empresario debe instruir al personal sobre los riesgos de accidentes...

Page 113: ...de ventilaci n de la carcasa del aparato y no obstruirlas F No utilizar aparatos el ctricos dentro de los compartimentos del mueble para el almacenamiento de alimentos congelados si no son del tipo re...

Page 114: ...hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable F No encienda el banco si est da ado En caso de duda p ng...

Page 115: ...a Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 3 DESCRIPCI N GENERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de datos 2 Cuadro de mandos con te...

Page 116: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 3 2 Secciones Design...

Page 117: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT E...

Page 118: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES Studio RDA Fig...

Page 119: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES Studio LS...

Page 120: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES Style RDA Fi...

Page 121: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES Style LS...

Page 122: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 4 TRANSPORTE...

Page 123: ...288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234...

Page 124: ...cante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 26 Fig 27 Fig 28 Tabla...

Page 125: ...INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy 1 3...

Page 126: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES 7 USO DEL MUEBLE Fig...

Page 127: ...a Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor de resistencia antiniebla 2 Interrupt...

Page 128: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Page 129: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 8 MANTENIMIENTO O...

Page 130: ...pa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 ES Fig 45 Fig 46 Fig 47 Es posible girar hacia arriba el soporte del ventilador...

Page 131: ...mbalaje y las dimensiones del embalaje se indican en Transporte del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 14 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas por personal cualificado cap...

Page 132: ...n la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado para mantener la temperatura de la mercanc a y no para bajarla por lo tanto los alimentos deben colocarse en el mueb...

Page 133: ...e siguiendo las instrucciones siguientes Desconectar la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 41 Vaciar el mueble almacenando la merca...

Page 134: ...II Utilizar un nivel de burbuja para comprobar la planaridad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble es ruidoso Control...

Page 135: ...rporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante sobre el desper...

Page 136: ...C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dentro de los sigu...

Page 137: ...os que utilizam R290 propano 3 2 2 Advert ncias gerais 3 2 3 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 4 Advert ncias el tricas 5 2 5 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Est tica 6 3 2 Se es 7 4 Tran...

Page 138: ...a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas no presente M...

Page 139: ...advert ncias contidas neste manual Qualquer pessoa que utilizar este balc o dever ler o presente manual de utiliza o F O empregador ter de formar o pessoal relativamente aos riscos decorrentes de acid...

Page 140: ...aparelho F Manter livres de obstru es as aberturas de ventila o no inv lucro do aparelho F Nao utilizar aparelhos el tricos no interior dos compartimentos do aparelho para a conserva o dos alimentos c...

Page 141: ...fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizado N o tente consertar o cabo F N o ligue a bancada se...

Page 142: ...6 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 3 DESCRI O GERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de carater sticas 2 Painel de comandos com teleterm...

Page 143: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 3 2 Se es Design R...

Page 144: ...o Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT P...

Page 145: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT Studio RDA Fig...

Page 146: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT Studio LS...

Page 147: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT Style RDA Fi...

Page 148: ...e Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT Style LS...

Page 149: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 4 TRANSPORTE D...

Page 150: ...88 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 WO 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS U 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C 937 192 234 1...

Page 151: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 26 Fig 27 Fig 28 Tab II...

Page 152: ...ION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Italy...

Page 153: ...ufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT 7 UTILIZA O DO BALC O Fig 3...

Page 154: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor da resist ncia anti embaciamento 2 Interr...

Page 155: ...lo Modelo Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 2...

Page 156: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC REV 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 8 MANUTEN O OR...

Page 157: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC REV 21 01 22 PT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Para facilitar a limpeza da bacia tamb m poss vel vira...

Page 158: ...lc o vazio e com a embalagem e as dimens es da embalagem encontram se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 14 As opera es de movimenta o devem ser efetuadas por pessoal qualificado ap...

Page 159: ...quado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a baixar os alimentos portanto ter o de ser colocados no seu interior apenas se tiverem sido arrefecidos segundo as respetivas temperaturas...

Page 160: ...aixo indicadas Retirar a tens o el trica ao balc o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 41 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou refrigeradore...

Page 161: ...de n vel a planaridade do balc o Se a falha de arrefecimento persistir dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as porcas est o perfei...

Page 162: ...rporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o importante sob...

Page 163: ...C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e seguran a dentro do...

Page 164: ......

Reviews: