Cosmopolitan 0-65857-20997-6 Manual Download Page 22

Sangle de sécurité pour ancrer le meuble au mur 

Liste de quincaillerie

NOTE: LA MÈCHE DE 5/16" ET LA PERCEUSE ÉLECTRIQUE NE SONT PAS FOURNIES.

POUR DÉPLACER LE MEUBLE APRÈS AVOIR INSTALLÉ LA SANGLE AU MUR, SIMPLEMENT

RETIREZ LA VIS (A) DU MUR POUR DESSERRER LE SANGLE DE SÛRETÉ.

ÉTAPE 4:  ASSUREZ-VOUS QUE LA SANGLE SOIT BIEN LACÉE ET SERRÉE.

OUTILS NÉCESSAIRES:  LE MAILLET EN CAOUTCHOUC ET LE TOURNEVIS PHILLIPS NE SONT PAS COMPRIS. 

        AVERTISSEMENT:  LORSQUE DEBOUT , IL EST POSSIBLE QUE LE MEUBLE PUISSE BASCULER. VEUILLEZ  INSTALLER LA SANGLE 
DE SÉCURITÉ POUR LE MUR DERRIÈRE LE MEUBLE POUR EN ASSURER DE LA SÉCURITÉ.

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER CE PRODUIT ET VEUILLEZ LES GARDER POUR 
RÉFÉRENCE FUTURE.  SI VOUS AVEZ  DES QUESTIONS, VEUILLEZ APPELER NOTRE NUMÉRO DE SERVICE AUX CLIENTS : 1-800-295-
1980.

ÉTAPE 1:   À L'AIDE DE LA VIS COURTE (D), FIXEZ FERMEMENT UN CROCHET DE MÉTAL (A) À LA BARRE TRANSVERSALE SUPÉRIEURE POSTÉRIEURE DU MEUBLE, À TRAVERS 
LE TROU LE PLUS PETIT.
ÉTAPE 2:   À L'AIDE D'UN ANCRAGE, PLACEZ L'AUTRE CROCHET DE MÉTAL (A) SUR LE MUR 2 POUCES EN-DESSOUS DU CROCHET DÉJÀ FIXÉ À LA PARTIE POSTÉRIEURE DU 
MEUBLE. FIXEZ À L'ENCRAGE DU MUR À L'AIDE DE LA VIS LONGUE (C), À TRAVERS LE TROU LE PLUS PETIT.

ÉTAPE 3: PLACEZ LE MEUBLE DANS SA POSITION DE FAÇON À VOUS ASSURER QUE LES DEUX CROCHETS SOIENT ALIGNÉS VERTICALEMENT. LACEZ LE BOUT DE LA SANGLE 
DE SÉCURITÉ (B) À TRAVERS DU TROU LE PLUS GRAND DE CHAQUE CROCHET (A). RAMENEZ LES DEUX BOUTS ENSEMBLE ET GLISSEZ LE BOUT PLAT À TRAVERS 
L'EXTRÉMITÉ DE FIXATION JUSQU'À CE QU'ELLE SOIT BIEN SERRÉE.      

CROCHET DE MÉTAL 

2 PCES

SANGLE DE SÉCURITÉ POUR LE MUR 

2 PCES

VIS LONGUE

 2 PCES

VIS COURTE 

2 PCES

HOLE

HOLE

Summary of Contents for 0-65857-20997-6

Page 1: ...r Services 12345 Albert Hudon Suite 100 Montreal Quebec Canada H1G 3L1 Pour toute question veuillez communiquer avec notre d partement de service la client le cs dhpfurniture com 1 800 267 1739 Lunes...

Page 2: ...riaux et de fabrication et accepte de rem dier un tel d faut Cette garantie couvre un 1 an partir de la date d achat originale Cette garantie est valable uniquement sur pr sentation d une preuve d ach...

Page 3: ...y be used occasionally to clean surface Dry immediately Do not use any abrasives that may damage finish Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and moisture can damage wood f...

Page 4: ...EVA WOOD DOWEL GOUJON DE BOIS CLAVIJA DE MADERA 24 PCS 20 PCS 4 PCS 12 PCS 6 X 20mm 4 X 15mm SMALL CAM LOCK PETITE SERRURE CAME BLOQUEO DE LEVAS PEQUE AS SMALL WOOD DOWEL PETIT BOIS GOUJON TAPON MADER...

Page 5: ...BOLT BOULON COURT PERNO CORTO 6 PCS 16 PCS BOLT BOULON PERNO 12 PCS 12 1 4 X 15mm HANDLE POIGN E MANIJA 2 PCS 4 PCS 4 X 15mm ALLEN KEY CL ALLEN LLAVE ALLEN HARDWARE LIST LISTE DE QUINCAILLERIE LISTA...

Page 6: ...AS TOP PANEL PANNEAU DU HAUT TAPA DE LA C MODA LEFT SIDE PANEL C T GAUCHE LADO IZQUIERDO RIGHT SIDE PANEL C T DROIT LADO DERECHO BOTTOM PANEL PANNEAU DU BAS PANEL INFERIOR TOP DRAWER FRONT TIROIR SUPE...

Page 7: ...DRAWER BACK PANEL PANNEAU ARRI RE TIROIR PANEL POSTERIOR CAJ N 2 PCS 2 PCS 2 PCS 2 PCS DRAWER FRONT DEVANT DE TIROIR FRENTE DE CAJ N 1 PC 1 PC 3 PCS 2 PCS PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS T...

Page 8: ...s rez des boulons came 1 dans le dessus de la commode A dans les c t s gauche et droit B et C et dans le panneau inf rieur I tel qu illustr Inserte pernos de leva 1 en la tapa de la c moda A en los la...

Page 9: ...t gauche B Ins rez des verrouillages came 2 dans le panneau inf rieur arri re F et dans les barres arri re et avant G D H et fixez les en tournant les verrouillages came 2 1 2 tour dans le sens horair...

Page 10: ...es arri re et avant G D H Ins rez des verrouillages came 2 dans le panneau inf rieur arri re F et dans les barres arri re et avant G D H et fixez les en tournant les verrouillages came 2 1 2 tour dans...

Page 11: ...au panneau inf rieur arri re F avec des boulons 10 Servez vous de la cl Allen 15 pour serrer les boulons Ins rez des verrouillages came 2 dans le panneau inf rieur arri re F et fixez les en tournant...

Page 12: ...anneau inf rieur I avec des boulons 12 et servez vous de la cl Allen 15 pour serrer les boulons Une fois cette tape finie mettez l unit sur ses pieds Fije las patas U al panel inferior I con pernos 12...

Page 13: ...11 Servez vous de la cl Allen 15 pour serrer les boulons Ins rez des verrouillages came 2 dans les c t s gauche et droit B et C et dans la barre arri re D et fixez les en tournant les verrouillages c...

Page 14: ...che et droit et le panneau central du tiroir sup rieur M L et K avec le devant du tiroir sup rieur J ins rez des verrouillages came 5 dans les c t s gauche et droit et dans le panneau central du tiroi...

Page 15: ...Fixez le panneau sup rieur arri re E l unit d j assembl e avec des vis 8 tel qu illustr Servez vous d un tournevis cruciforme non compris pour serrer les vis Una el panel superior posterior E con la...

Page 16: ...t s gauche et droit du tiroir sup rieur M et K avec des vis 9 Ins rez des verrouillages came 5 dans le panneau central du tiroir sup rieur L et fixez les en tournant les verrouillages came 5 1 2 tour...

Page 17: ...t s gauche et droit et le panneau central S R et Q avec les devants des tiroirs P ins rez des verrouillages came 5 dans les c t s gauche et droit et dans le panneau central S R et Q et fixez les en t...

Page 18: ...e et droit des tiroirs S et Q avec des vis 9 Ins rez des verrouillages came 5 dans les panneaux centraux des tiroirs R et fixez les en tournant les verrouillages came 5 1 2 tour dans le sens horaire l...

Page 19: ...Step 12 tape 12 Etapa 12 Insert all drawers into the assembled unit Ins rez tous les tiroirs dans l unit assembl e Inserte todos los cajones en la unida ensamblada...

Page 20: ...AFTER THE SAFETY WALL STRAP HAS BEEN INSTALLED SIMPLY Step 2 LOCATE THE OTHER MOUNTING BRACKET A ON THE WALL OVER A WALL STUD AND 2 INCHES BELOW THE MOUNTING BRACKET SECURED TO THE BACK OF YOUR UNIT...

Page 21: ...UTURO SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR LLAME A NUESTRO N MERO DE ATENCI N AL CLIENTE 1 800 295 1980 ETAPA 1 CON EL TORNILLO CORTO D FIJE FIRMEMENTE UN GANCHO DE METAL A A LA BARRA TRANSVERSAL SUPERIOR POS...

Page 22: ...FUTURE SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS VEUILLEZ APPELER NOTRE NUM RO DE SERVICE AUX CLIENTS 1 800 295 1980 TAPE 1 L AIDE DE LA VIS COURTE D FIXEZ FERMEMENT UN CROCHET DE M TAL A LA BARRE TRANSVERSALE SUP R...

Page 23: ...caba de armar su Contact our customer service department with any questions cs dhpfurniture com 1 800 267 1739 Monday to Friday 9 00 am to 9 00 pm Eastern Time Saturday 10 am to 6 30 pm Eastern Time S...

Reviews: