Cosco 5885218PCOM Manual Download Page 19

13

B345885218PCOM

0

19 /22 

?? www.ameriwood.com ??

Option 2:
Drill a 3/16" diameter hole (5mm) in the 
wallboard. Tap the wall anchor(6d) into the hole
until it is flush. Fasten the wall bracket (6a) to 
the wall anchor (6d) with the screw (6c). 
Opcion 2:
Taladre un agujero de 3/16" de diámetro (5mm)
en la pared. Golpea la ancla de pared (6d) en el
agujero hasta que sea parejo.  Abroche la 
escuadra de pared (6a) al la ancla de la pared 
(6d) con el tornillo (6c).
Option 2:
Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) 
dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (6d) 
dans le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité avec 
le mur. Fixez le support mural (6a) à l'ancrage 
mural (6d) avec la vis (6c).

Option 1;
Securely screw (6c) into solid area of the wall 
as shown. 
Opción 1; 
Firmemente el tornillo (6c) en el área sólida 
de la pared como mostrado.  
L'option 1; 
Solidement vis (6c) dans région solide du mur
comme montré. 

 

Please Notice:
The top of the unit is not shown for visibility of the safety bracket attachment.  
DO NOT remove the top of the unit.
Observe por favor:
La unidad de encima no demuestra la visibilidad del accesorio del soporte de 
seguridad.  No quite la parte de encima de la unidad.
Veuillez noter:
Le dessus de l'unite n'est pas illustré pour voir correctement l'attache du 
support de sûreté.  NE PAS enlever le dessus de l'unité.

stud

montante

planche

wallboard

muro

mur

hole
agujero

trou

option 2
opción 2
l'option 2

option 1
opción 1
l'option 1

x

6

1

 

 

 

 

6c

6d

6c

6d

Summary of Contents for 5885218PCOM

Page 1: ...individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si...

Page 2: ......

Page 3: ...queta engomada y algunas partes tienen una carta impresa en un borde crudo Pi ces indiqu es sont le placard de votre mod le Veuillez noter que les m mes pi ces sont pourvus d une tiquette et certaines...

Page 4: ...de gauche 35885218010 1 A panel de la derecha panneau de droite 35885218020 1 B particion cloison 35885218030 1 C cima dessus 35885218040 1 D estante fijo tablette fixe 35885218050 3 E estante superio...

Page 5: ...o del soporte de seguridad ensemble de courroie s curite 6a 6b 6c 6d x 15 8 A89020 plastic bumper parachoques de pl stico pare chocs en plastique x 13 4 A12210 1 2 pan head cabeza redondo 1 2 t te ron...

Page 6: ...n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the CAM fastening system works Esta ilustraci n muestra el sistema de fijaci n de leva y como funciona Cette illustration...

Page 7: ...iente desarmador para atornillar tenga en cuenta a despacio y se detendr cuando el tornillo est apretado No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo Important Lorsque vous utilisez une perceuse...

Page 8: ...E Nota Usted tendr 3 estantes fijos E Note Vous aurez 3 tablettes fixes E raw surface superficie cruda surface non fini raw surface superficie cruda surface non fini x3 Proper orientation of CAM LOCK...

Page 9: ...the fixed shelves E as shown Do not fully tighten the screws going into the fixed shelf E Conecte el tiro G a uno de los estantes fijos E como se muestra No apriete completamente los tornillos que ent...

Page 10: ...4 B345885218PCOM0 10 22 www ameriwood com x 6 1 6a 6b x 8 6 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 8 8 D 6a 6b...

Page 11: ...8PCOM0 11 22 www ameriwood com x 10 1 x 8 8 x 7 2 10 7 8 8 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini A Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERR...

Page 12: ...8PCOM0 12 22 www ameriwood com x 7 2 x 8 8 x 10 1 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B 7 8 8 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERR...

Page 13: ...885218PCOM0 13 22 www ameriwood com x 7 2 x 10 1 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 7 C Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE D...

Page 14: ...8 B345885218PCOM0 14 22 www ameriwood com x 9 2 F C Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 9...

Page 15: ...9 B345885218PCOM0 15 22 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER F C A E E E G Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Page 16: ...10 B345885218PCOM0 16 22 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Finished Edge Borde Acabado Bord Fini E G E E F C A B...

Page 17: ...11 B345885218PCOM0 17 22 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A C B D Finished Edge Borde Acabado Bord Fini...

Page 18: ...nie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior Alinee en ngulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros Alignez le bord du panneau arri re avec le bord inf rieu...

Page 19: ...ancrage mural 6d avec la vis 6c Option 1 Securely screw 6c into solid area of the wall as shown Opci n 1 Firmemente el tornillo 6c en el rea s lida de la pared como mostrado L option 1 Solidement vis...

Page 20: ...bottoms and attach knobs as shown Desdoble los contenedores de tela instale fondos y adjuntar perillas como se muestra D plier les bacs de tissu installez fonds et fixer les boutons comme indiqu 1 2...

Page 21: ...15 B345885218PCOM0 21 22 www ameriwood com Install the fabric bins as shown Instale los contenedores de tela como se muestra Installez les bacs de tissu comme indiqu...

Page 22: ...iture This furniture is not approved for use with a television ADVERTENCIA Riesgo de lesiones a las personas no coloque un televisor sobre muebles Este mueble no est aprobado para su uso con un televi...

Reviews: