background image

INTEL LGA-1200 INSTALLATION GUIDE 

GUIDE D’INSTALLATION POUR INTEL LGA-1200  •  INTEL LGA-1200 INSTALLATIONSANLEITUNG  •  GUIDA ALL’INSTALLAZIONE 
DI INTEL LGA-1200  •  GUÍA DE INSTALACIÓN DE INTEL LGA-1200  •  

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

 INTEL LGA-1200

The XC5 RGB may be installed in any direction, there is no 
performance penalty for installing the product rotated by 
90° or 180°.

  Remove protective fi lm from the self-adhesive side on (C) 

  INTEL LGA-1200 CPU BACKPLATE.

  Place the backplate with the self-adhesive side behind the 

  motherboard. Align the holes as in the diagram below.

Le XC5 RGB peut être installé dans n’importe quelle direction, 
il n’y a pas de réduction de la performance si l’on fait pivoter le 
produit à 90° ou 180°.

  Retirez la feuille de protection de l’autocollant de la PLAQUE  

  ARRIÈRE POUR PROCESSEUR (C) INTEL LGA-1200.

  Collez la plaque arrière derrière la carte mère. Alignez les 

  trous comme indiqué sur le diagramme ci-dessous.

Der XC5 RGB kann in jeder Richtung installiert werden, es gibt 
keine Leistungseinbußen bei der Installation des Produkts mit 
einer 90° oder 180° Drehung.

   Entfernen Sie die Schutzfolie von der selbstklebenden Seite 

der (C) INTEL LGA-1200 CPU-RÜCKPLATTE.

   Setzen Sie die Rückplatte mit der selbstklebenden Seite 

hinter das Motherboard. Richten Sie die Bohrungen gemäß 
der Abbildung unten aus.

XC5 RGB può essere installato in qualsiasi direzione, non v’è 
alcun peggioramento delle prestazioni per l’installazione del 
prodotto ruotato di 90° o 180°.

   Rimuovere la pellicola protettiva dal lato adesivo della 

PIASTRA DI SUPPORTO DELLA CPU INTEL LGA-1200 (C).

   Posizionare la piastra di supporto con il lato adesivo rivolto 

verso la scheda madre. Allineare i fori come mostrato nello 
schema di seguito.

El XC5 RGB se puede instalar en cualquier dirección, no hay 
problemas de rendimiento por instalar el producto girado en 
90° o 180°.

   Retire la película protectora del lado autoadhesivo en (C) 

PLACA POSTERIOR PARA CPU LGA-1200.

   Coloque la placa posterior con el lado autoadhesivo detrás 

de la placa base. Alinee los orifi cios como en el diagrama a 
continuación.

Блок

 XC5 RGB 

может быть установлен в любом направлении, 

его установка под углом

 90° 

или

 180° 

никак не влияет на 

его производительность.

  

Снимите защитную пленку с самоклеящейся стороны 

бэкплейта 

(C) INTEL LGA-1200 CPU BACKPLATE.

  

Установите бэкплейт с самоклеящейся стороной сзади 

материнской платы. Совместите отверстия, как показано на 

диаграмме ниже.

   Remove the TIM protective cover from the underside of the  

  water block. Avoid touching the thermal interface material.

   Place the XC5 RGB with pre-installed LGA-1200 MOUNTING 

  BRACKET onto the motherboard (Figure 1).

   Secure the XC5 RGB onto the motherboard by tightening the 

  screws by hand until you reach the end of the thread. Tighten 
  the screws evenly, preferably in a cross-pattern (Figure 2).

   Retirez le couvercle de protection TIM de la face inférieure du 

bloc à eau. Ne touchez pas le matériau d’interface thermique.

   Placez le bloc XC5 RGB avec le SUPPORT DE MONTAGE 

LGA-1200 préinstallé sur la carte mère (Figure 1).

  Fixez le bloc XC5 RGB sur la carte mère en serrant 

  manuellement les vis jusqu’à ce que vous atteigniez la fi n du 
  fi letage. Serrez les vis uniformément, de préférence suivant 
  un ordre de serrage en croix (Figure 2).

  Entfernen Sie die TIM-Schutzabdeckung von der Unterseite 

  des Wasserblocks. Vermeiden Sie es, das Material der 
  thermischen Schnittstelle zu berühren.

  Setzen Sie den XC5 RGB mit der vorinstallierten LGA-1200 

  MONTAGEHALTERUNG auf das Motherboard (Abbildung 1).

  Befestigen Sie den XC5 RGB auf dem Motherboard, 

  indem Sie die Schrauben bis zum Ende des Gewindes von 
  Hand anziehen. Ziehen Sie die Schrauben gleichmäßig an, 
  vorzugsweise über Kreuz (Abbildung 2).

   Rimuovere la pellicola protettiva dal lato inferiore del water 

block. Evitare di toccare il materiale a interfaccia termica.

   Posizionare l’unità XC5 RGB con la STAFFA DI FISSAGGIO 

LGA-1200 preinstallata sulla scheda madre (Figura 1).

   Fissare l’unità XC5 RGB alla scheda madre serrando le viti a 

mano fi no al termine della fi lettatura. Serrare le viti in maniera 
uniforme, preferibilmente con sequenza incrociata (Figura 2).

   Retire la cubierta protectora TIM de la parte inferior del 

bloque de agua. Evite tocar el material de la interfaz térmica.

  Coloque el XC5 RGB con el SOPORTE DE MONTAJE 

  LGA-1200 preinstalado en la placa base (fi gura 1).

  Asegure el XC5 RGB en la placa base apretando a mano los 

  tornillos hasta llegar al fi nal de la rosca. Apriete los tornillos 
  de manera uniforme, preferiblemente de forma entrecruzada 
  (fi gura 2).

  

Снимите с нижней стороны водоблока защитную крышку 

TIM (материала теплового интерфейса). Не прикасайтесь к 

материалу теплового интерфейса.

Установите на материнскую плату 

XC5 RGB

 с предварительно 

 

установленным МОНТАЖНЫМ КРОНШТЕЙНОМ 

LGA-1200

 

(рис. 1).

Закрепите 

XC5 RGB

 на материнской плате, затянув винты 

 

вручную до достижения конца резьбы. Винты затягивайте 

 

равномерно, предпочтительно крест-накрест (рис. 2).

A

B

XC5 NOVO

XC5 0

XC5 1

XC5 2

XC5 3

XC5 4

XC5 7

XC5 8

XC5 9

XC5 11

XC5 12

XC5 13

XC5 15

XC5 16

XC5

1

2

7

8

SOCKET 1200

SOCKET 1200

Summary of Contents for SOCKET 1200

Page 1: ...ir com BLOG corsair com blog FORUM forum corsair com YOUTUBE youtube com corsairhowto 2020 CORSAIR MEMORY Inc All rights reserved CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United Sta...

Page 2: ...ensure that the system is securely sealed and operating reliably CORSAIR warranty does not cover any hardware damage resulting from poorly executed improper and otherwise hasty assembly of your custo...

Page 3: ...ghting Node PRO are required for driving and controlling the RGB LED illumination Note Le CORSAIR iCUE Commander PRO ou le CORSAIR Lighting Node PRO sont n cessaires pour activer et contr ler l claira...

Page 4: ...PRO or CORSAIR Lighting Node PRO are required for driving and controlling the RGB LED illumination Note Le CORSAIR iCUE Commander PRO ou le CORSAIR Lighting Node PRO sont n cessaires pour activer et c...

Page 5: ...i n XC5 RGB 90 180 C INTEL LGA 1200 CPU BACKPLATE Remove the TIM protective cover from the underside of the water block Avoid touching the thermal interface material Place the XC5 RGB with pre install...

Page 6: ...OUR AMD AM4 AMD AM4 INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI AMD AM4 GU A DE INSTALACI N DE AMD AM4 AMD AM4 The XC5 RGB may be installed in any direction there is no performance penalty for i...

Page 7: ...ada XC5 RGB OPTIONAL BRACKET ORIENTATION ORIENTATION OPTIONNELLE DU SUPPORT OPTIONALE AUSRICHTUNG DER HALTERUNG ORIENTAMENTO OPZIONALE DELLA STAFFA ORIENTACI N OPCIONAL DEL SOPORTE Be advised that for...

Page 8: ...gt Beachten Sie dass sich der INLET immer an der Spitze des dreieckigen Eingangskanals befindet Installieren Sie die passende Verrohrung f r Ihren CORSAIR XF Verschraubungstyp und sichern Sie ihn inde...

Page 9: ...i notare che a causa dell assenza di un connettore daisy chain l XC5 RGB dovrebbe essere l ultimo anello della catena Para utilizar la iluminaci n RGB integrada en el bloque de agua XC5 RGB se necesit...

Page 10: ...dedicated channel for other components FREQUENTLY ASKED QUESTIONS FOIRE AUX QUESTIONS H UFIG GESTELLTE FRAGEN DOMANDE FREQUENTI PREGUNTAS M S FRECUENTES CONNECTING THE WATER BLOCK RGB LIGHTING TO THE...

Page 11: ...t des produits CORSAIR HYDRO X sur le m me canal de contr leur Utilisez un canal d di pour les autres composants 1 Ist dieser XC5 RGB 1200 Wasserblock mit meinem Mainboard kompatibel Dieses Produkt un...

Page 12: ...ello della catena Non mescolare le ventole CORSAIR o le strisce LED RGB e i prodotti CORSAIR HYDRO X sullo stesso canale sul controller Utilizzare un canale dedicato per gli altri componenti 1 Es el B...

Page 13: ...an het betreffende land Dit symbool op het product de handleiding of de verpakking geeft aan dat een product aan deze wetgeving is onderworpen Door te recyclen materialen opnieuw te gebruiken of oude...

Page 14: ...bruke materialet p nytt eller ved andre former for gjenbruk av gamle enheter bidrar du til beskytte milj et 2012 19 EE EVREY KORUMAYA L K N NOT Ulusal hukuk sistemi i erisinde 2012 19 EU say l Avrupa...

Page 15: ...with Directive 2014 30 EU and Directive 2011 65 EU A copy of the original declaration of conformity can be obtained at corsair com documentation Operating Temperature 0 C 40 C CORSAIR MEMORY Inc d cla...

Page 16: ......

Reviews: