background image

ENGLISH

 ..................................................1

FRANÇAIS

 ................................................

3

DEUTSCH

 ................................................

5

ITALIANO

 ..................................................

7

ESPAÑOL

 .................................................

9

PORTUGUÊS

 .........................................1

1

POLSKI

 ...................................................

13

PУССКИЙ

 ................................................

15

日本語

 .....................................................

17

繁體中文

 .................................................

18

 

简体中文

 .................................................

19

한국어

 ....................................................

20

WEEE

 .....................................................21

Summary of Contents for K83 Wireless

Page 1: ...OG corsair com blog FORUM forum corsair com YOUTUBE youtube com corsairhowto 2018 CORSAIR COMPONENTS INC All rights reserved CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and or other countries All other trademarks are the property of their respective owners Product may vary slightly from those pictured 49 001643 AB ...

Page 2: ...ENGLISH 1 FRANÇAIS 3 DEUTSCH 5 ITALIANO 7 ESPAÑOL 9 PORTUGUÊS 11 POLSKI 13 PУССКИЙ 15 日本語 17 繁體中文 18 简体中文 19 한국어 20 WEEE 21 ...

Page 3: ...to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cau...

Page 4: ...z pas tous les conseils de sécurité vous risquez d endommager le produit une explosion un incendie ou un choc électrique INFORMATIONS SUR LE RETRAIT DE LA BATTERIE Ce produit utilise une batterie rechargeable Des conseils de sécurité doivent être respectés si le produit est désactivé Pour retirer la batterie en toute sécurité afin de la mettre au rebut ou de la recycler suivez les étapes numérotée...

Page 5: ...ektrizität abgesehen vom Produkt selbst oder anderen nicht üblichen Betriebsbedingungen in Kontakt 16 Verwenden Sie das Produkt nicht wenn der Akku Anzeichen einer Beschädigung aufweist wie beispielsweise Risse Deformationen Auslaufen oder Geruch nach elektrolytischen Substanzen 17 Berühren Sie den Akku nicht wenn Substanzen austreten Suchen Sie umgehend einen Arzt auf wenn Ihre Haut oder Ihre Aug...

Page 6: ...e questo prodotto se la batteria mostra segni di danneggiamento tra cui senza limitazioni usura deformazione perdita o odore di materiale elettrolitico 17 NON toccare la batteria se il materiale perde e consultare immediatamente un medico qualora il materiale sia entrato in contatto con pelle o occhi 18 NON rimuovere la batteria fatto salvo in caso di smaltimento e riciclo ATTENZIONE Il mancato ri...

Page 7: ...tándares 16 No use el producto si la batería muestra algún daño como desgarros deformaciones fugas o si huele a material electrolítico 17 No toque la batería si gotea algún material Busque atención sanitaria inmediatamente si el material entra en contacto con la piel o los ojos 18 No retire la batería salvo para desecharla y reciclarla debidamente PRECAUCIÓN Si no se siguen las directrices de segu...

Page 8: ...bateria apresente sinais de danos incluindo entre outros roturas deformações vazamentos ou odores a material eletrolítico 17 NÃO toque na bateria em caso de vazamento de material e consulte imediatamente um médico se o material entrar em contato com a pele ou os olhos 18 NÃO remova a bateria exceto para o descarte e reciclagem adequados CUIDADO O incumprimento de todas as diretrizes de segurança p...

Page 9: ...ściereczką 5 Produktu należy używać wyłącznie z akcesoriami zatwierdzonymi przez producenta 6 Jeżeli produkt będzie nieużywany przez dłuższy czas lub wystąpią problemy z zasilaniem na przykład awaria zasilania lub burze z piorunami należy go odłączyć 7 W przypadku uszkodzenia lub nieprawidłowego działania produktu albo akcesoriów dodanych w komplecie należy przekazać je do naprawy wykwalifikowanem...

Page 10: ...используйте это изделие в местах где на него может попасть жидкость не допускайте попадания на него жидкостей и отключайте устройство от сети при попадании на него жидкости 11 Не размещайте это изделие на шнурах питания или вблизи шнуров питания и другого электрооборудования 12 НЕ вставляйте посторонние предметы в отверстия изделия ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С АККУМУЛЯТОРОМ 1...

Page 11: ...質が肌や目に触れてしまった場合は すぐに医 師 の手当を受けてください 18 バッテリーを取り外す場合は必ず適切な廃棄 リサイクル 処分を行ってください 注意 すべての安全ガイドラインに従わない場合 製品の損傷 爆発 火災 感電などの恐れがあります バッテリー取り外しに関する情報 本製品は充電式バッテリーを使用しています 製品が故障し て使えなくなった場合は安全指針に従って処分してくだ さい 廃棄およびリサイクルのためにバッテリーを安全に取 り外すには 以下の図の番号付きの手順に従ってください CORSAIR MEMORY Inc 当社は電子機器や充電式バッテリ ーのリサイクルを奨励しています 地域の法律や条令に従っ てください 日本語 重要資訊 使用本產品前請閱讀快速入門指南 並參照保固指南以取得 保固和服務資訊 如果損壞是因為未遵循任何指示或指導原則 而造成 則不適用保固 CORSAI...

Page 12: ...전 데이터 케이블 3 실내 온도 조절 환경에서 본 제품을 사용하고 보관하십시오 4 본 제품은 마른 천으로만 닦으십시오 5 본 제품에는 제조사가 승인한 액세서리만 사용하십시오 6 오랜 시간 사용하지 않거나 정전 또는 번개를 동반한 폭풍우와 같이 전원에 영향을 미치는 문제가 발생했을 때 본 제품의 전원을 뽑으십시오 7 제품 및 또는 포함된 액세서리가 파손되거나 올바르게 동작하지 않는 경우 자격을 갖춘 서비스 직원에게 본 제품 수리를 의뢰하십시오 8 환기구를 덮거나 막아서는 안 되며 본 제품을 좁은 공간에서 사용하지 마십시오 9 본 제품을 열원 근처나 직사광선 아래에서 사용하거나 보관하지 마십시오 10 본 제품을 액체 근처에서 사용하거나 액체에 노출해서 안 되며 액체와 접촉한 경우 즉시 전원을 끄십시오 11 본 ...

Page 13: ...mernica 2012 19 EU stanovuje Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu určené Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Recykláciou alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate v značnej miere k ochrane vášho životného prostre...

Reviews: