background image

ZAGROŻENIA DOTYCZĄCE MIENIA LUB ZDROWIA

Uwaga!

 

Podłączenie instalacji musi być przeprowadzany 

wyłącznie przez wykwalifikowany personel, posiadający 

właściwe uprawnienia instalatorskie. Systemy montażowe

Corab®  mogą być użytkowane jedynie ze swoim pierwotnym przezna-

czeniem, opisanym w niniejszej instrukcji zawierającej również informa-

cje dotyczące konserwacji. Za szkody  powstałe  w  wyniku nieprzestrze-

gania zaleceń niniejszej instrukcji montażu producent nie ponosi 

odpowiedzialności. Montaż wykonywać z zachowaniem zasad BHP i 

prac na wysokości. 

Dla zapewnienia długoletniej pracy systemu fotowoltaicznego 

systemy  nie mogą być montowane i użytkowane w obszarach, 

gdzie występuje duże zapylenie (pył, piasek) lub zanieczyszczenie 

środowiska powodujące powstawanie tzw. „kwaśnego” deszczu.

Uwaga!

 

Współczynnik tarcia między pokryciem dachu i 

elementami systemu  dla  dachu  płaskiego  powinien 

wynosić minimum μ > 0,5. 

W  celu  zwiększenia  współczynnika  tarcia  zaleca  się  stosowanie 

przekładek EPDM między konstrukcją a poszyciem dachu.

Uwaga!

 

Do bezpiecznego użytkowania instalacji konieczne jest 

zamontowanie do niej obciążników. Bez obciążników instalacja nie 

może być budowana i użytkowana. Obciążniki nie są elementami 

dostarczanymi wraz z instalacją. Dobór właściwych obciążników jest 

ustalany adekwatnie do planowanej komstrukcji i zależy od wymia-

rów danego systemu, warunków atmosferycznych lokalizacji (siły 

wiatru, wysokości instalacji, stosowanie tłumiącej attyki) oraz współ-

czynnika tarcia statycznego pomiędzy konstrukcją wsporczą i dachem.

Uwaga!

 

Powyższa instrukcja nie przewiduje sposobów trwałego 

łączenia systemu z konstrukcją dachu. System został zaprojektowany 

przy założeniu, że jego stabilne położenie wynika z ciężaru własnego 

konstrukcji i prawidłowo dobranych obciążników. Decyzję co do 

zastosowania właściwych obciążników oraz ewentualnie koniecz-

ności dodatkowego mocowania konstrukcji do połaci dachowej, 

podejmuje instalator systemu. Niemniej zalecamy stosowanie dodat-

kowych mocowań do dołaci dachu, np. linek stalowych itp. Wszyst-

kie obliczenia wytrzymałości systemu zostały dokonane według 

aktualnych norm w zakresie obciążenia wiatrem dla tzw. pierwszej 

strefyeistrowej, w której prędkość wiatru nie przekracza 79 km/h. 

Pomimo to , po wystąpieniu ekstremalnych, udarowych podmuchów 

wiatru, przekraczających 79 km/h, nalezy skontrolować ponownie 

położenie instalacji, ponieważ producent nie może z całą pewnością 

wykluczyć przesunięć systemu, na skutek ich wystąpienia.

Treść niniejszej instrukcji montażowej  jest  zgodna  ze stanem 

aktualnym w momencie dostarczenia instrukcji. Producent 

zastrzega sobie możliwość wprowadzania zmian nie pogar-

szających stanu technicznego oferowanych systemów. 

Wskazanie stref zwiększonych sił 

ssawnych wiatru określa się na 

podstawie podstawowych wymiarów 

budynku (rys.1), gdzie: 

A= L/10 lub H/5

,  

B= W/10 lub H/5

 (do określenia stref 

wybierać mniejszą wartość oblicze-

niową).

Rys 1. Podstawowe wymiary budynku/określenie 

stref zwiększonej siły ssącej wiatru.

KONSERWACJA

Podczas napraw stosować tylko oryginalne części zamienne!  
Stosowanie innych części zamiennych lub tańszych zamienników 
może prowadzić  do poważnych szkód w mieniu lub zagrożenia dla 
zdrowia osób przebywających w pobliżu systemu PV! System Corab® 
jest to jednorodny i spójny zespół elementów. 

A

B

L

W

H

HAZARDS TO PROPERTY AND HEALTH

Caution!

 

Connection of the installation must be conducted 

only by qualified personnel with a proper fitter license. 

Corab® mounting systems can be used only inaccordance 

with their original intended purpose described in the manual that also 

contains information regarding maintenance. The manufacturer shall 

not be liable for any damage resulting from non-compliance with 

instructions of this installation manual. The assembly must be perfor-

med in line with OH&S and rules concerning work at heights.

In order to ensure many years of operation of the photovoltaic system, it 

must not be mounted and used in areas with a high level of dustiness 

(dust, sand) or environmental pollution leading to so-called acid rain.

Caution!

 

The coefficient of friction between the roof 

covering and the elements of the system for a flat roof 

should be at least µ > 0.5.

In order to increase the coefficient of friction, it is recommended to use 

EPDM spacers between the construction and the roof covering.

Caution!

 

To ensure its safe use, weights must be mounted on the 

installation. Without weights, the installation must not be constructed 

or used. Weights are not provided with the installation. The choice of 

proper weights must be made by the fitter of the installation. The use of 

required weights is determined according to the planned construction 

and it depends on the dimensions of a particular system, weather 

conditions at the location (wind force, installation height, application of 

suppressing roof parapets), and the coefficient of static friction between 

the supporting structure and the roof.

Caution!

 

The above instruction does not provide for permanent 

connections of the system with the roof structure. The system has been 

designed with a presumption that its stable position results from the 

dead load of the construction and properly selected weights. The 

decision to apply appropriate weights and to eventually use additional 

mounting of the construction to the field of roof shall be made by the 

fitter of the system. However, we recommend using additional moun-

ting to the field of roof, such as steel wires, etc. All calculations concer-

ning system resistance should be made in accordance with the current 

standards regarding wind load for the so-called 1st wind-load zone, in 

the case of which speed of wind must not exceed 79 km/h. What is more, 

whenever there have been extreme, percussive wind blows exceeding 79 

km/h, the position of the installation must be re-inspected since the 

manufacturer is unable to exclude the possibility of system shifts cause 

by such winds.

The contents of this installation manual are up-to-date as of the 

delivery of the manual. The manufacturer shall reserve the right 

to make changes that will not be detrimental to the technical 

condition of the offered systems.

Indication of zones with increased 

suction forces of the wind is determined 

on the basis of general dimensions of 

the building (Fig.1), where:

A= L/10 or H/5,
B= W/10 or H/5

 (to determine the 

zones, choose the lower calculation 

value).

Fig. 1. General dimensions of the building/determi-

nation of zones with increased suction force of wind.

MAINTENANCE

For repairs, use only original spare parts!
The use of other spare parts or cheaper third-party alternatives may lead 
to serious damage to property or hazards to health of people in the 
vicinity of the PV system! The Corab® system forms a uniform and 
consistent set of elements.

A

B

L

W

H

01PB094/2021/EBC

8

Summary of Contents for PB-94

Page 1: ...h horizontal modules layout 15 for 8 modules 2x4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dach płaski α 5 system balstowy południe moduły poziomo 1 dla modułów 2x4 C D XPF_NAK001 x20 E F G x8 B XPF_PB068 5 001A Wiatrownica windchest rozmiar size 6 M8x20 DIN912 M485 x20 M8 DIN7980 M935 x20 M8 DIN 125 M484 x20 6x25 A2 EPDM M529 x20 Zatrzask wciskany Push latch x32 rozmiar size 8 mm 17 Nm Wspornik trójkątny 15 Triangle su...

Page 2: ...Montaż Installation 1 2 01PB094 2021 EBC 1A 1A D E G F A ...

Page 3: ...2A 3 01PB094 2021 EBC A C A Szerokość modułu 600 2 Przykład dla szerokości 1000mm A 1000 600 2 200mm A Module width 600 2 Example for a width of 1000mm A 1000 600 2 200mm Tył modułu Back side of module 2A ...

Page 4: ...3 4 01PB094 2021 EBC 4 5 ...

Page 5: ...6 5 01PB094 2021 EBC 6A H 6A B 7 ...

Page 6: ...mocą standardowych klem i nakrętek lub przy wykorzystaniu nitonakrętki sześciokątnej M8 It is possible to mount using standard clamps and M8 nuts or using the hex rivetnut C A 7 5 to 2 2 m B l6mm m n C l0 mm m1n 8 9 01PB094 2021 EBC 6 ...

Page 7: ...ęciem użytkowania paneli fotowoltaicznych należy dokładnie przeczytać instrukcję Instrukcję należy zachować przez cały okres użytkowania LEGAL CLAUSE This manual specifies only the minimum assembly and use safety standards for the mounting system of photovoltaic panels We would like to draw attention to the fact that the manual does not serve as a design of a photovoltaic installation and must not...

Page 8: ...A B L W H HAZARDS TO PROPERTY AND HEALTH Caution Connection of the installation must be conducted only by qualified personnel with a proper fitter license Corab mounting systems can be used only inaccordance with their original intended purpose described in the manual that also contains information regarding maintenance The manufacturer shall not be liable for any damage resulting from non complia...

Reviews: