background image

Bedienungsanleitung:  

Legen Sie sechs AA-Batterien in Batterien in das Batteriefach, das sich an der Rückseite des 
Schalters befindet.  

HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Batterien Kontakt haben, indem Sie sie mit durch einige 
Hin- und Her-Bewegungen so ausrichten, dass die Pole fest an den Metallleitern sitzen.  

Gefahr durch Batterien 

-

 

Ersetzen Sie immer alle Batterien, verwenden Sie nicht neue und gebrauchte Batterien zusammen. Benutzen Sie keine 
verschiedenen Batterie-Typen, Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Batterietausch auf die 
korrekte Polarität (+/

–). 

-

 

Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus, wenn diese verbraucht sind oder Sie das Gerät länger nicht benutzen. So 
vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. 

-

 

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.  

-

 

Die Anschlusskontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden. 

 

NL 

– DRAADLOOSE LED GEL STAANDE LAMP - 157420

 

Bewerken:

 Monteer de lamp zoals weergegeven in het diagram schroef de twee stangen. 

Instructies voor gebruik:

  

Plaats zes AA batterijen in de batterij compartiment is aan de achterkant van de switch.  

OPMERKING: Zorg ervoor dat de batterijen goed zijn aangesloten tussen hen, ze te slepen 
met een beweging van

  

Gevaar door batterijen 

-

 

Vervang steeds alle batterijen. Nieuwe en gebruikte batterijen niet tezamen gebruiken. Gebruik geen verschillende 
batterijtypes, -merken of batterijen met verschillend vermogen. Let bij de vervanging van de batterijen op de polariteit (+/

–). 

-

 

Neem de batterijen uit het apparaat, als ze zijn verbruikt of als u het apparaat niet langer gebruikt. Zo vermijdt u schade, die 
kan ontstaan door het lekken van de batterij. 

-

 

Niet-oplaadbare batterijen kunnen niet opgeladen worden.  

-

 

De klemmen mag niet kortgesloten worden. 

 

ES 

– LUZ A PIE CON LED GEL - 157420

 

Montaje: 

Ásemele la lámpara atornillando junto los dos tubos, el del pie y el de encima, como 

indicado en el esquema. 

Modo de uso: 

Ponga 6 pilas de tipo AA en el compartimiento de pilas que se encuentra detrás del interruptor. 

 

NOTA: Verifique que las pilas estén bien conectadas entre si , haciéndolas deslizarse con un 
movimiento de vaivén hacia cada extremidad de su lugar. 

Riesgos con las pilas 

-

 

Remplace siempre todas las pilas. No utilice una batería nueva y una usada al mismo tiempo. No utilice tipos, marcas y pilas 
diferentes y teniendo diferentes capacidades. Mientras remplaza las pilas, vigile la polaridad (+/). 

-

 

Retire las pilas del aparato cuando están usadas o si no utiliza el aparato durante un largo periodo. Así evita los daños 
posibles si chorrean.  

-

 

Las pilas no recargables no deben ser recargadas. 

-

 

Los terminales no deben ser cortocircuitados. 

 

IT 

– LAMPADA A STELO CON LED GEL - 157420 

Montaggio:

 Montare la lampada che mira i due importi tubolare la base e la parte superiore della 

lampada, come mostrato in figura.  

Istruzioni per l'uso:

  

Inserire sei batterie AA in il vano della batteria, che è nella parte posteriore del commutatore.  

NOTA: Assicurarsi che le batterie siano correttamente collegati tra di essi, trascinandoli con 
un movimento di E via, ad ogni fine della loro posizione. 

 

Rischi con batteria 

-

 

Sostituire sempre tutte le batterie. Non mischiare batterie usate e nuove o batterie. Non utilizzare diversi tipi di batterie, 
marche o batterie con capacità diverse. Quando installare le batterie, rispettare le polarità (+ /). 

-

 

Togliere le batterie dal dispositivo quando vengono utilizzati o se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo. Questo evita 
potenziali danni se gocciolante. 

-

 

Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.  

-

 

I terminali non devono essere in corto circuito. 

 

PT- LÂMPADA COM LED GEL - 157420

  

Montagem: Montar a lâmpada objetivando os dois montantes tubulares da base e do topo da 
lâmpada, conforme mostrado.  

Instruções de uso:

  

Coloque em seis pilhas AA compartimento da bateria que está na parte traseira do interruptor.  

NOTA: Certifique-se que as pilhas estão correctamente ligados entre eles, arrastando-as com 
um movimento de E diante, a cada final de sua localização.

  

Riscos com baterias 

Summary of Contents for 157420

Page 1: ...tteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées Les bornes d alimentation ne doivent pas être court circuitées GB CORDLESS LED GEL FLOOR LAMP 157420 User Instructions Assemble the lamp by screwing together the two poles base and lamp head as shown in the diagram Insert six AA batteries into the battery compartment on the rear of the switch unit PLEASE NOTE Ensure batteries are properly co...

Page 2: ... esquema Modo de uso Ponga 6 pilas de tipo AA en el compartimiento de pilas que se encuentra detrás del interruptor NOTA Verifique que las pilas estén bien conectadas entre si haciéndolas deslizarse con un movimiento de vaivén hacia cada extremidad de su lugar Riesgos con las pilas Remplace siempre todas las pilas No utilice una batería nueva y una usada al mismo tiempo No utilice tipos marcas y p...

Page 3: ...o baterie s různými kapacitami Při výměně baterií na polaritu Vyjměte baterie z přístroje pokud jsou opotřebované nebo nepoužívejte přístroj déle Aby nedošlo k poškození které může být způsobeno vytečení baterií Non dobíjecí baterie nelze dobíjet Terminály nemusí být zkratovat SK STOJACÍ LAMPA LED GEL 157420 Inštalácia Zostavte lampu nastaviť dvoma rúrkovými stĺpiky jeden zo základne a hornej čast...

Page 4: ...evono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e di riciclaggio dei materiali che li compongono e ridurre l impatto sulla salute umana e l ambiente PT O caixote com uma cruz indica que o producto REEE preenche os requisitos exigidos pela nova directiva introduzida na tutela do ambiente 2012 19 UE e que no fim do seu ciclo de vida deve ser encaminhado para um local apropri...

Reviews: