background image

13

met de correcte volgorde en de montagepositie.

De verontreinigde filters moeten als speciaal afval behandeld worden en moeten wor-
den verwerkt conform afvalsleutel 31 435 of de plaatselijke bepalingen.

Afbeelding: onderhoud zie pagina 48

3. Aanwijzingen bij het gebruik

De condensatiefilter van metaalgaas kan worden gereinigd met behulp van alcohol,
waarna hij weer kan worden gebruikt. Let op de correcte montagepositie: het grove
gaas naar boven!
De fijnstoffilter, zweefstoffilter en breedband-gasfilter zijn wegwerpfilters.

- De fijnstoffilter is de voorfilter van de zweefstoffilter en moet dan ook frequenter
vervangen worden.
- De zweefstoffilter is goedgekeurd voor klasse H13 volgens DIN 24 184 / 24 183 /
EN779
- De breedband-gasfilter is bestemd voor het wassen van de soldeerrook en bestaat
voor 50 % uit actieve koolstof en voor 50 % uit Purafil. De werking van de breedband-
gasfilter wordt niet gecontroleerd door de differentiaaldrukmeter. Hij moet dan ook op
regelmatige tijdstippen gecontroleerd worden door de gebruiker.

Voor het afzuigen van kleefstofdampen kan de breedband-gasfilter ook voorzien wor-
den van een vulling die enkel uit actieve koolstof bestaat. Bij deze toepassing is het
aangewezen om ook de zweefstoffilter te vervangen door een filter met actieve koolstof.

Een hoge concentratie van schadelijke gassen leidt tot een opwarming van de actieve
koolstof. Laat het toestel nog even nawerken zonder aanvoer van schadelijke gassen.

Waarschuwing: De WELLER WFE35 is niet geschikt voor het afvoeren van brand-
bare gassen.

Voor het afvoeren van de afgewerkte lucht kan na verwijdering van de afvoerluchtkap
een DN 100 ventilatiebuis op de buissteun geschoven worden. Er is geen aanvullende
afdichting vereist.

Bijgaande afbeelding zie pagina 49

4. Veiligheidsvoorschriften

De fabrikant sluit elke aansprakelijkheid uit hoofde van garantie uit indien het toestel
voor andere dan in de handleiding beschreven doeleinden wordt gebruikt, of eigenhandig
door de gebruiker werd gewijzigd.

Lees deze handleiding met alle verwijzingen naar gevaarsituaties aandachtig, en bewaar
hem op een goed zichtbare plaats in de buurt van het toestel. Het niet-naleven van
deze waarschuwingen kan leiden tot ongevallen en verwondingen, of kan de gezondheid
schaden.

De WELLER WFE35 afzuiginstallatie voor soldeerrook voldoet aan de
EG-verklaring van overeenstemming met de essentiële veiligheidseisen van richtlijnen
89/336/EG, 73/23/EG en 89/392/EG.

5. Toebehoren

5 36 313 99

Breedband-gasfilter, 50 % actieve koolstof, 50% Purafil

®

5 36 314 99

Filter actieve koolstof

5 36 312 99

Zweefstoffilter klasse S (DIN 241184)

5 36 311 99

Fijnstoffilter DIN 241184, 610 x 305 x 15 mm (10 stuks)

5 36 310 99

Metaalgaas-condensatiefilter 610 x 305 x 15 mm

5 26 162 99

FE 80 Temtronic soldeerpen met antistatische soldeerrookafzuiging,
80 W

5 25 153 99

FE 50 Temtronic soldeerpen met antistatische soldeerrookafzuiging,
50 W

5 32 152 99

FE 50 M Magnastat-soldeerpen met soldeerrookafzuiging, 50 W

5 29 106 99

FE 25 Micro-soldeerpen met soldeerrookafzuiging, 25 W

5 25 125 99

FE-ombouwkit voor LR-21, LR-82, TCP-S

5 29 107 99

MLR-21 FE Micro soldeerpen met antistatische soldeerrookafzuiging,
25 W

5 13 125 99

FE-ombouwkit voor DS-22, DS-80

5 15 030 99

Houder AK-20 voor soldeerpen met FE-uitrusting

5 36 315 99

Ventilatiebuis DN 100

5 36 353 99

Hoek 90° DN 100 met steekmof

5 36 316 99

Afzuigslang NW 44

5 36 317 99

Strekmondstuk vlak

5 36 318 99

Strekmondstuk rond

Summary of Contents for Weller WFE 35

Page 1: ...5 Betriebsanleitung Manuel d Utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Operating Instruction Bruksanvisning S Instrucciones para el Manejo Beskrivelse Descri o Laiiteenkuvaus SF GR E P DK WF...

Page 2: ...stema di convogliamento DN40 11 Rulli di trasporto 12 Involucro aria di carico 13 Involucro turbina 14 Involucro filtro 15 Involucro del vuoto 16 Fusibile T 10 A 1 Abluftanschlu DN100 2 Netzkabel 3 La...

Page 3: ...10 Vakuumanslutning f r r rsystem DN 40 11 Transportrullar 12 Utluftningshus 13 Turbinhus 14 Filterhus 15 Vakuumhus 16 S kring T 10 A 1 Returlufttilslutning DN100 2 Netkabel 3 Lampe r d Skift filter 4...

Page 4: ...kotelo 14 Suodatinkotelo 15 Alipainekammio 16 Sulake T 10 A P FIN 1 Conex o para ar evacuado DN100 2 Cabo de liga o rede 3 L mpada vermelha Substituir filtro 4 L mpada verde Filtro OK 5 Interruptor de...

Page 5: ...platz eingehalten und vom Betreiber der Absaug anlage regelm ig berpr ft werden Technische Daten Abmessungen 650 x 350 x 750mm L x B x H Spannung 230V AC Stromaufnahme 5 4A Leistungsaufnahme 1 36kW Sc...

Page 6: ...rden Eine zus tzliche Abdichtung ist nicht erforderlich Bild hierzu siehe Seite 49 4 Sicherheitshinweise F r andere von der Betriebsanleitung abweichende Verwendung sowie bei eigenm ch tiger Ver nderu...

Page 7: ...ung mit geerdeten Teilen z B Rohren oder Heizk rpern 4 Halten Sie Kinder fern Lassen Sie andere Personen nicht das Elektrowerkzeug oder das Kabel ber hren Hal ten Sie andere Personen von Ihrem Arbeits...

Page 8: ...ntriert sind 19 berpr fen Sie das L twerkzeug auf eventuelle Besch digungen Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs m ssen Schutzvorrichtungen oder leicht besch digte Teile sorgf ltig auf Ihre einw...

Page 9: ...ffet consid rable sur la dur e de vie des tages du filtre Attention M me si une installation d aspiration est utilis e les valeurs limites l gales de substances nocives au poste de travail doivent tre...

Page 10: ...ication en mod le FE 5 36 315 99 Tuyau d vacuation DN100 5 36 353 99 Coude 90 DN100 avec manchon soud particules en suspension peuvent ensuite tre retir s l un apr s l autre du carter l aide des patte...

Page 11: ...ordre l emplacement de travail peut tre l origine d accidents 2 Tenez compte des conditions d environnement N exposez pas l outil lectrique la pluie N utilisez pas les outils lectriques dans un enviro...

Page 12: ...ez les consignes de s curit qui s appliquent votre poste de travail 10 Utilisez le syst me d aspiration des fum es de soudage adapt votre emplacement de travail Si des dispositifs pour le raccordement...

Page 13: ...e gegevens Afmetingen 650 x 350 x 750 mm L x B x H Spanning 230 VAC Opgenomen vermogen 1 36 kW Stroomverbruik 5 4 A Geluidsniveau 52 dB A op 1 m afstand NL Max onderdruk 110 mbar Max afvoerdebiet 220...

Page 14: ...tkap een DN 100 ventilatiebuis op de buissteun geschoven worden Er is geen aanvullende afdichting vereist Bijgaande afbeelding zie pagina 49 4 Veiligheidsvoorschriften De fabrikant sluit elke aansprak...

Page 15: ...de regen staan Gebruik uw elektrisch gereedschap niet in vochtige of natte omgevingen Zorg voor een goede verlichting Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de nabijheid van brandbare vloeistoffe...

Page 16: ...den gelezen en nageleefd 23 Houd rekening met de veiligheidsbepalingen die van toepassing zijn op uw arbeidsplaats 10 Gebruik op de werkplek een aangepast afzuigsysteem voor soldeerrook Wanneer instal...

Page 17: ...ambiente di lavoro ed il responsabile dell impianto deve regolarmente verificarle Dati tecnici Dimensioni 630 x 350 x 750 mm LxLxA Alimentazione 230 V CA Potenza 1 36 kW Assorbimento 5 4 A Livello acu...

Page 18: ...o 5 36 319 99 Doppia presa DN40 Avviso durante il reinserimento dei filtri assicurarsi che vengano posizionati correttamente ed in giusta sequenza I filtri esausti o sporchi devono essere trattati com...

Page 19: ...con utensili saldanti dissaldanti in ambienti umidi o bagnati Provvedere ad una adeguata illuminazione Non usare l apparecchiatura elettrica nelle immediate vicinanze di gas o liquidi infiammabili 3...

Page 20: ...zione ad ogni movimento e lavorare con buon senso Non utilizzare il saldatore se non si e concentrati su ci che deve essere fatto 19 Verificare che l apparecchiatura non presenti difetti Prima di util...

Page 21: ...served and regularly checked by the operator of the extraction device Technical data Dimensions 650 x 350 x 750mm L x W x H Voltage 230V AC Power consumption 1 36kW Current consumption 5 4 A Sound lev...

Page 22: ...m a DIN 100 breather tube can be inserted into the tube cap No additional seal is required For diagram see page 49 4 Safety instructions The manufacturer accepts no liability for other usage that diff...

Page 23: ...ents Ensure that lighting is good Do not use the power tool near flammable liquids or gases 3 Protect yourself against electric shock Avoid touching parts of the body with earthed components e g pipes...

Page 24: ...hat you are doing Approach your work sensibly Do not use the power tool when you are not concentrating 19 Check the power tool for possible damage Before further use of the power tool protective devic...

Page 25: ...52 dB A vid 1 m avst nd Max undertryck 110 mbar Max kapacitet 220 m3 h tryckl s Vikt 80 kg S 2 Idrifttagning Anslutning av FE l dkolvar via vakuumr rsystemet DN 40 finns som tillbeh r Weller WFE35 r a...

Page 26: ...LER l dr kutsug WFE35 motsvarar EG f rs kran om verensst mmelse enligt de grundl ggande s kerhetskraven i direktiv 89 336 EEG 73 23 EEG och 89 392 EEG 5 Tillbeh r 5 36 313 99 Bredband gasfilter 50 akt...

Page 27: ...der eller smycken eftersom dessa kan fastna i r rliga delar B r l mpliga skyddskl der f r att undvika br nnskador Risk f r br nnskador fr n flytande l dtenn 9 Skydda dina gon B r skyddsglas gon F lja...

Page 28: ...oncebida para poder aspirar el humo de soldadura de aprox 35 soldadores Fume Extraction de Weller Alternativamente a ello la WFE35tambi npuedeaplicarsecomoaspiraci ndelasuperficiedetrabajoparaloshumos...

Page 29: ...entre el cuerpo de turbina 13 y el cuerpo del filtro 14 y se levanta el cuerpo de vac o Despu s se pueden sacar del cuerpo del filtro el filtro de gas de banda ancha y el filtro contra part culas en s...

Page 30: ...piraci n del humo de soldadura 25W 5 25 125 99 Juego de ampliaci n del equipo FE para LR 21 LR 82 TCP S 5 29 107 99 MLR 21 FE Micro terminal de soldadura con aspiraci n del humo de soldadura 25W 5 13...

Page 31: ...gerse de las salpicaduras del esta o riesgo de quemaduras por el esta o para soldar l quido 10 Utilizar la aspiraci n del humo de soldadura apropiada para el puesto de trabajo Si existen dispositivos...

Page 32: ...rivelse Weller lodder gsudsugning WFE35 er udstyret med en kraftig vedligeholdelsesfri turbine og er derfor s rdeles velegnet til varig drift indenfor industrien Turbinen er konstrueret tilstr kkelig...

Page 33: ...s i overensstemmelse med affaldskode 31 435 eller efter bestemmelserne p stedet Illustration Vedligeholdelse se side 48 3 Arbejdshenvisninger Str kmetal kondensationsfiltret kan vaskes igennem med spi...

Page 34: ...N17 5 87 351 42 Indskruningsnippel DN17 G3 8 5 87 351 44 M trik G3 3 5 36 345 99 Klemmeholder til udsugningsarm 5 36 347 99 Udsugningsarm affjedret til bordmontering 5 36 348 99 Udsugningsarm som oven...

Page 35: ...eller n gler blive siddende Kontroller inden indkoblingen om n gler og indstillingsv rkt j er fjernet og om apparatet er bygget korrekt sammen igen 16 Undg en utilsigtet start Forvis Dem om at kontakt...

Page 36: ...lugar de trabalho t m que ser respeitados e verificados periodicamente pelo utilizador da instala o de aspira o Dados t cnicos Dimens es 650 x 350 x 750 mm C x L x A Tens o 230 V CA Consumo de pot nc...

Page 37: ...ocal do tubo N o necess ria uma veda o adicional Figura respectiva vide p gina 49 4 Instru es de seguran a N o nos responsabilizamos por qualquer utiliza o que n o respeite as instru es de servi o nem...

Page 38: ...ha a ferramenta el ctrica chuva N o utilize ferramentas el ctricas em ambiente h mido ou molhado Trate de obter uma boa ilumina o N o utilize a ferramenta el ctrica nas proximidades de l quidos ou de...

Page 39: ...com cuidado N o utilize a ferramenta el ctrica se n o se conseguir concentrar 19 Controle a ferramenta el ctrica relativamente a eventuais danos Antes de voltar a usar a ferramenta el ctrica necess r...

Page 40: ...roitus Siit huolimatta ett ty pisteess k ytet n savunpoistoimuria ei lakis teisi p st rajoja saa ylitt Valvonnasta on vastuussa laitteen k ytt j Tekniset tiedot Mitat 650 x 350 x 750 mm pituus leveys...

Page 41: ...ei ota vastuuta jos laitteen rakennetta muutetaan luvatta tai jos laitetta k ytet n muuhun kuin t ss kuvattuihin tarkoituksiin Laitetta k ytt vien on tutustuttava huolella oheiseen k ytt ohjeeseen ja...

Page 42: ...3 Varo s hk iskun vaara S hk ty kaluja k ytett ess on varottava koskettamasta maadoitettuja osia esim putket tai l mp patterit 4 l p st asiattomia henkil it ty pisteeseen Varo lapsia l j t s hk ty kal...

Page 43: ...uutta ja keskittymist 19 Tarkasta s hk ty kalujen kunto s nn llisesti Tarkasta ennen ty h n ryhtymist ty kalun suojalaitteet ja kunto n kyyk vikoja toimiiko kone asianmukaisesti Tarkasta koneen liikku...

Page 44: ...35 Weller 35 Weller Fume Extraction WFE35 2 WFE35 DN40 4 S 99 99 DIN 24184 0 3 m 650 x 350 x 750 x x 230V AC 1 36 kW 5 4 52 dB A 1 110 mbar 220 80 2 FE Weller WFE35 NW 44 DN 40 9 10 FE 7 0 FE 2 9 10 W...

Page 45: ...44 WFE35 WELLER 4 6 WFE35 8 13 14 31435 49 3 H13 DIN 24184 24183 EN779 50 50 Purafil WFE35 WELLER DN 100 49 4...

Page 46: ...FE DS 22 DS 80 5 15 030 99 AK 20 FE 5 36 315 99 DN100 5 36 353 99 90 DN100 5 36 316 99 NW 44 5 36 317 99 5 36 318 99 5 36 319 99 DN40 5 36 320 99 45 DN40 5 36 321 99 2 x 45 DN40 5 36 322 99 90 DN40 5...

Page 47: ...46 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 48: ...47 20 WELLER WELLER 21 WELLER 22 WELLER WELLER 23...

Page 49: ...s Maintenance diagram Figur Underh ll Figura de mantenimiento Illustration Vedligeholdelse Abluftgeh use Carter d vacuation d air Afvoerhuis Coperchio involucro Turbinengeh use Carter de la turbine Tu...

Page 50: ...atin Filtro de condensa o de metal expandido Verkkometallinen kondensaationsuodatin Caixa dos filtros Suodatinkotelo Caixa de v cuo Alipainekammio Figura Manuten o Huolto kuva D 3 Arbeitshinweise F 3...

Page 51: ...50...

Page 52: ...Arbeitshinweise 5 4 Sicherheitshinweise 5 5 Zubeh r 5 6 Lieferumfang 6 7 Warnhinweise 6 Table des mati res Page 1 Description 8 Caract ristiques techniques 8 2 Mise en service 8 3 Mode d emploi 9 4 C...

Page 53: ...43 580 0 Fax 07143 580 108 CooperTools S A ZA des Petits Carreaux B P 63 4 avenue des Coquelicots F 94382 Bonneuil sur Marne CEDEX T l 1 45 13 16 80 Fax 1 43 77 94 24 Cooper Industries Italia S p A Co...

Reviews: