Cooper GHG 635 Operating Instructions Manual Download Page 3

Cooper Crouse-Hinds GmbH

33333

1

Technische Angaben

1.1

Motorschutzschalter GHG 635

Gerätekennzeichnung nach 94/9/EG:

 II 2 G Ex e d II C T6 / T5*
 II 2 D Ex tD A21 IP66 80° C

Temperaturklasse siehe Punkt 1.6, Seite 4

EG-Baumusterprüfbescheinigung:

PTB 99 ATEX 1162

Nennspannung:

690 V, 50/60 Hz / 440V DC

Nennstrom:

bis 25A

Kurzschlussvorsicherung:

siehe Punkt 1.4 und 1.5, Seite 4

Schaltvermögen AC 3:

690 V / 25 A

Thermische Auslösecharakteristik:

T II

Auslösezeit:

Siehe Diagramm 1, S.3, sowie Punkt 1.7 S.5

Zulässige Umgebungstemperatur:

-20° C bis +40° C  (Listenausführung)

Abweichende Temperaturen sind bei Sonderversionen möglich

Zul. Lagertemperatur in Originalverpackung:

-40° C bis +80° C

Schutzart nach EN/IEC 60529  :

IP 66 (Listenausführung)

Schutzklasse  nach EN/IEC 61140:

I -  wird von den Geräten erfüllt
II - mit Metallflansch

Leitungseinführung:

(Listenausführung)

0,1A   -   6,3A

2 x M25 für Leitungen von Ø    8 - 17mm

6,3A   - 25,0A

2 x M32 für Leitungen von Ø  12 - 21mm

mit Hilfskontakt / Unterspannungsauslöser

zusätzlich 1 x M25

Anschlussklemme:

2 x 0,75 - 4, 0mm² oder 1 x 10mm²

Prüfdrehmomente:
Druckschraube der KLE

M20        M25

M32        M40

für min.  Kabel  Ø  in Nm

3,50        5,00

8,00        11,0

für max. Kabel  Ø  in Nm

2,50        3,50

5,00        5,00

Deckelschrauben

2,5 Nm

Anschlussklemmen (Hauptkontakte)

3,5 Nm

Anschlussklemmen (Hilfskontakte))

2,5 Nm

Anschlussklemmen (Unterspannungsauslöser)

2,5 Nm

Gewicht:
Standardausführung

ca. 2,45 kg

mit Hilfskontakt / Unterspannungsauslöser

ca. 2,55 kg

Motorschutzschalter bis 25A, GHG 635

Maßangaben in mm
X = Befestigungsmaße

1.2

Hilfskontakt

Nennspannung:

bis 400V AC

Nennstrom:

bis  2A

Schaltvermögen AC 15:

230V / 2 A

400V / 0,5 A

Schaltvermögen DC 13:

60V / 2 A

230V / 0,25 A

Zulässige Kurzschlussvorsicherung:

max. 10 A gL

Anschlussklemmen:

2 x 0,75 - 2,5 mm²

1.3

Unterspannungsauslöser

Nennspannungen:

110 V, 230 V, 400 V, 500 V   50/60 Hz

Abfallwert:

35....75 %  von Uc

Anzugswert:

>85 % von Uc

Kurzschlussvorsicherung:

nicht  erforderlich

Anschlussklemmen:

2 x 0,75 - 2,5 mm²

Motorschutzschalter GHG 635

Diagramm 1

Auslösezeit

      Vielfaches des Einstellstromes

Anschlussbild

 

1

 =

thermische Auslösung

 2

 =

elektromagnetische Auslösung

Summary of Contents for GHG 635

Page 1: ...hützte Motorschutzschalterbis 25A GHG 635 Operating instructions Explosion protected manual motor starters up to 25A GHG 635 Mode d emploi Disjoncteurs moteur jusqu à 25A GHG 635 pour atmosphères explosibles GHG 630 7011 P0003 D E F E ...

Page 2: ...d time 10 2 Safety instructions 10 3 Conformity with standards 10 4 Field of application 10 5 Application Properties 10 6 Installation 11 6 1 Mounting 11 6 2 Opening apparatus Electrical connection 11 6 3 Cable entry KLE blanking plug 11 12 6 4 Flanges and metal plates 12 6 5 Closing apparatus 12 6 6 Putting into operation 12 7 Maintenance Servicing 12 8 Repairs Modifications 12 9 Disposal Recycli...

Page 3: ... 12 21mm mit Hilfskontakt Unterspannungsauslöser zusätzlich 1 x M25 Anschlussklemme 2 x 0 75 4 0mm oder 1 x 10mm Prüfdrehmomente Druckschraube der KLE M20 M25 M32 M40 für min Kabel Ø in Nm 3 50 5 00 8 00 11 0 für max Kabel Ø in Nm 2 50 3 50 5 00 5 00 Deckelschrauben 2 5 Nm Anschlussklemmen Hauptkontakte 3 5 Nm Anschlussklemmen Hilfskontakte 2 5 Nm Anschlussklemmen Unterspannungsauslöser 2 5 Nm Gew...

Page 4: ...g Einstellbereich 240 V AC 400V AC 500V AC 690V AC Ics gL aM Ics gL aM Ics gL aM Ics gL aM 0 10 A 0 16 A 0 16 A 0 25 A 0 25 A 0 40 A 0 40 A 0 63 A Kurzschlussfest 0 63 A 1 00 A 1 00 A 1 60 A keine Vorsicherung notwendig bis Icc 100 kA 1 60 A 2 50 A 40 kA 25A 2 50 A 4 00 A 60 kA 35 40A 10 kA 40A 4 00 A 6 30 A 40 kA 50A 7 kA 40A 6 30 A 9 00 A 30 kA 80A 5 kA 50A 9 00 A 12 50 A 75 kA 80A 27 kA 80A 4 5...

Page 5: ... Bild 1 1 7 Auslösestrom und Auslösezeit Einstellbereich Auslösestrom Auslösezeit in Sekunden bei fachen des Einstellstromes 3 fach 4 fach 5 fach 6 fach 8 fach 0 10 A 0 16 A 1 92 A 15 0 s 9 0 s 6 5 s 4 8 s 3 2 s 0 16 A 0 25 A 3 00 A 16 0 s 10 0 s 6 8 s 5 2 s 3 6 s 0 25 A 0 40 A 4 80 A 16 0 s 9 7 s 6 5 s 5 0 s 3 3 s 0 40 A 0 63 A 7 56 A 17 0 s 10 2 s 7 3 s 5 7 s 3 9 s 0 63 A 1 00 A 14 00 A 17 5 s 1...

Page 6: ...iter selbst darf nicht beschädigt sein Die minimal und maximal anschließbaren Leiterquerschnitte sind zu beachten siehe Punkt 1 6 technische Daten Alle Schrauben und oder Muttern der Anschlussklemmen auch die der nicht benutzten sind fest anzuziehen Bei übermäßigem Anziehen kann der Anschluss beeinträchtigt oder beschädigt werden Die Anschlussklemmen sind für den Anschluss von Kupferleitern ausgel...

Page 7: ...riff am Deckel des Motorschutz schalters muss in der gleichen Stellung stehen die er beim Öffnen des Gerätes innehatte Beim Aufsetzen des Gehäusedeckels ist darauf zu achten dass die Schaltachse des Schalteinsatzes korrekt in die Mitnehmer öffnung des Schaltgriffes eingeführt wird Zur Sicherstellung der erforderlichen Mindest schutzart sind die Deckelschrauben fest anzuziehen Bei übermäßigem Anzie...

Page 8: ...6 3A 25 0A 2 x M32 for cable Ø 12 21 mm with auxiliary contact undervoltage release 1 x M25 in addition Supply terminals 2 x 0 75 4 0 mm or 1 x 10 mm Test torques Cap nut of the cable entry M 25 3 5 Nm Cap nut of the cable entry M 32 5 0 Nm Cover screws 2 5 Nm Terminals main contacts 3 5 Nm Terminals auxiliary contacts 2 5 Nm Terminals under voltage contacts 2 5 Nm Weight Standard design approx 2 ...

Page 9: ...use Setting range 240 V AC 400V AC 500V AC 690V AC Ics gL gG Ics gL gG Ics gL gG Ics gL gG 0 10 A 0 16 A 0 16 A 0 25 A 0 25 A 0 40 A 0 40 A 0 63 A Short circuit proof 0 63 A 1 00 A 1 00 A 1 60 A no back up fuse required up to Icc 100 kA 1 60 A 2 50 A 40 kA 25A 2 50 A 4 00 A 60 kA 35 40A 10 kA 40A 4 00 A 6 30 A 40 kA 50A 7 kA 40A 6 30 A 9 00 A 30 kA 80A 5 kA 50A 9 00 A 12 50 A 75 kA 80A 27 kA 80A 4...

Page 10: ... capacity of the manual motor starter a safe and reliable isolation switching is also possible during operation The use of an undervoltage trip prevents the self starting of the motor In addition the undervoltage trip can be used for disconnecting emergency circuits The auxiliary contact optional is mainly used for signalling the operating state of the manual motor starter To safeguard the manual ...

Page 11: ...s for manual motor starter A A A A A A A A Apparatus holder for pipe fixing size 3 A fixing point for manual motor starter All screws and or nuts of connection terminals including those not in use shall be tightened down securely Excessive tightening may affect or damage the connection The terminals are designed for the direct connection of conductors with copper wires If multi or fine wire connec...

Page 12: ...cified in the individual national regulations shall be performed In addition to this before being put into operation the correct functioning of the apparatus and installation of the apparatus shall be checked in accordance with these operating instructions and other applicable regulations The improper operation of manual motor starters may result in the invalidation of the guarantee 6 5 Closing ap...

Page 13: ...baisse de tension 1 x M25 en supplément Bornes de connexion 2 x 0 75 4 0 mm ou 1 x 10 mm Couples de serrage testés Ecrou borgne bas de l entrée de câble M 25 3 5 Nm Ecrou borgne bas de l entrée de câble M 32 5 0 Nm Vis du couvercle 2 5 Nm Bornes de connexion principaux contact 3 5 Nm Bornes de connexion auxiliaires contact 2 5 Nm Bornes de connexion déclencheur à min de tension 2 5 Nm Poids à vide...

Page 14: ...C Ics gL aM Ics gL aM Ics gL aM Ics gL aM 0 10 A 0 16 A 0 16 A 0 25 A 0 25 A 0 40 A 0 40 A 0 63 A Résistant aux courts circuits 0 63 A 1 00 A 1 00 A 1 60 A fusible placé en amont non nécessaire jusqu à Icc 100 kA 1 60 A 2 50 A 40 kA 25A 2 50 A 4 00 A 60 kA 35 40A 10 kA 40A 4 00 A 6 30 A 40 kA 50A 7 kA 40A 6 30 A 9 00 A 30 kA 80A 5 kA 50A 9 00 A 12 50 A 75 kA 80A 27 kA 80A 4 5 kA 50A 12 50 A 16 00 ...

Page 15: ...ement à la température ambiante admise ainsi que le diagramme de déclenchement figurent dans les données techniques Avec la puissance de coupure AC 3 du disjoncteur moteur une disjonction peut être effectuée en toute sécurité pendant le fonctionnement de l installation électrique L utilisation d un déclencheur sur baisse de tension empêche un demarrage indépendant du moteur En outre le déclencheur...

Page 16: ...à bornes peut entraîner la perte de la garantie Plaque de fixation au mur sur grillage taille 3 A points de fixation pour disjoncteurs moteur A A A A A A A A Plaque de fixation sur tube taille 3 A points de fixation pour disjoncteurs moteur Toutes les vis et ou écrous des bornes de connexion ainsi que celles des bornes non utilisées doivent être serrées à fond Un serrage excessif des vis peut endo...

Page 17: ... en service Avant la mise en service de l appareil les vérifications spécifiées dans les règlements nationaux individuels devront être exécutées De plus il faudra vérifier son fonctionnement et installation corrects en conformité avec ce mode d emploi et avec d autres règlements applicables L utilisation incorrecte de ces commutateurs peut annuler la garantie 6 5 Fermeture du dispositif Tout corps...

Page 18: ...Cooper Crouse Hinds GmbH 18 18 18 18 18 ...

Page 19: ...Cooper Crouse Hinds GmbH 19 19 19 19 19 ...

Page 20: ...R LQ XQ DOWUD OLQJXD GHOOD RPXQLW j XURSHD SRWHWH ULFKLHGHUOD DO YRVWUR UDSSUHVHQWDQWH RRSHU URXVH LQGV 7 âLRV QDXGRMLPR LQVWUXNFLMRV LãYHUVWRV Ƴ njVǐ JLPWąMą NDOEą JDOLWH SDUHLNDODXWL DWVDNLQJRMH RRSHU URXVH LQGV DWVWRY EHMH VDYR ãDO MH 9 âR HNVSOXDWƗFLMDV LQVWUXNFLMX YDOVWV YDORGƗ YDUDW SLHSUDVƯW MXVX YDOVWV DWELOGƯJDMƗ RRSHU URXVH LQGV SƗUVWƗYQLHFƯEƗ 0 LVWJƫX MLWROEX GDQ LO PDQZDO ILO OLQJZD QD ...

Reviews: