background image

14

HŐELEKTROMOS MOBIL HŰTŐSZEKRÉNY CF-1221

Használati utasítás

Köszönjük Önnek a Coolfort termék vásárlását. Tessék, figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és 
igyekedje használni a készüléket ennek megfelelően. Őrizze meg ezeket az utasításokat.

Sajátosságai

Ez a hűtőszekrény, amelynek a működése a hővillamos technológia és Peltje elemek alkalmazásán meg van 
alapítva, a sportolók és sofőrök számára a legjobb készüléke. Élvezheti a lehűtött italt a piknik, a hétvégi 
utazások, az utazások és az úton alakult dugó idején, és a hideg időben az ennivaló hőmérsékletének az 
őrzése funkciója nélkülözhetetlen lesz. Az univerzális táplálkozás garantálja a hűtőszekrény működését az 
autóban (DC 12 V) és a váltóáramos hálózatban (AC 230 V).

Jellemzései

A lehűtés legjobb hatását elérheti, ha már fagyasztott ennivalóval és lehűtött itallal tölti meg a hűtőszek-
rényt, akkor azok hosszú ideig hidegen maradnak. Az szobahőmérsékletig való italok és ennivaló lehűtésé-
hez 2-3 órára van szüksége. A melegebb italok és ennivalónak több idejére van szüksége.

Leírása

1.  A lehűtő ventilátor rácsai
2.  Összerakott állásban való tároláshoz szolgáló gombokkal ellátott szíj 
3.  A táska fedele
4. Átszállásra szolgáló karok
5. Autóban használható tápkábel
6.  A hűtőszekrénybe való gyors bejáráshoz használható rés fedele
7. Hálózati adapter

KIEGÉSZÍTŐK
A vegyenáramhoz való tápkábel 

Az autókonnektorhoz kapcsolható (12 V egyenáram)
Hálózati adapter a 220 voltos hálózathoz

A KÉSZÜLÉK ÜZEMELÉSE

Tegye be a tápkábel dugót az autókonnektorba (12 V), és a  készülék működni kezd.
A készülék kikapcsolásához húzza ki a dugót az autókonnektorból.

Figyelem:
-   az autóban használható tápkábel dugója rövidzárlattól mag van védve
-   olvaszható biztosíték csereléséhez az óramutató ellenkező irányban csavarja és vegye le a vé-

dőkupakot

-   keresztcsavarhúzó segítségével csavarja ki a dúcoló facsavart
-   nyissa ki a a ház részeit
-   vegye ki és cserélje az olvasztható biztosítékot
-   szedje össze a dugót
-   húzza le a védőkupakot és csvarja az óramutató egeyző irényban

A hálózati táplálkozáshoz: - tegye be a tápkábel dugóját (5) a hálózati adapter csaplyukába (7), és a hálózati 
adapter dugóját a 220 voltos konnektorba. A hűtőszekrény kikapcsolásához húzza ki a hálózati adapter 
dugóját a konnektorból.

FIGYELEM!

•  A normális működés érdekében szükség van a jó szellőztetésre.
•  Ne hagyja a ventilátor rácsának a blokkolását, és tegye a 10 centiméteres távolságát a hűtőszekrény 

hátulsó fala és más tárgyak között.

•  Vigyázza az erős ütéstől, mivel ez hozhat a készülék rongálódásához, a részei sérüléséhez vagy a belső 

áramkör szakadásához.

MAGYAR

CF-1221.indd   14

CF-1221.indd   14

04.12.2008   13:36:11

04.12.2008   13:36:11

Summary of Contents for CF-1221 B

Page 1: ...1 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 CF 1221 B CF 1221 indd 1 CF 1221 indd 1 04 12 2008 13 36 09 04 12 2008 13 36 09 ...

Page 2: ...CF 1221 indd 2 CF 1221 indd 2 04 12 2008 13 36 09 04 12 2008 13 36 09 ...

Page 3: ...3 CF 1221 indd 3 CF 1221 indd 3 04 12 2008 13 36 09 04 12 2008 13 36 09 ...

Page 4: ... Mains adapter ACCESSORIES DC power cable is connected to lighter socket of a car DC 12 V Mains adapter for power line supply 230 V TO USE Insert the plug of the power cable into the lighter socket of a car 12 V to turn on the appliance To turn off the appliance remove the plug from the lighter socket Attention the plug of the supply cord for using the appliance in a car 5 is protected against sho...

Page 5: ... safety device in the circuit of the lighter socket 3 Check the plug for short circuit and the intactness of the contacts Disrepairs during cooling 1 Check if the ventilation in and outlets are blocked by outside ob jects 2 Check if the appliance is standing too close to other objects which may cause the closing of ventilation apertures 3 If the cooling function of the appliance is affected or ven...

Page 6: ... Tasche 7 Netzadapter ZUBEHÖR Stromversorgungskabel für Gleichstrom Es wird an die Buchse des Zigarettenanzünders im Auto Gleichstrom mit der Spannung 12 V Netzadapter für Stromversorgung vom Netz 220 V BEDIENUNG DES GERÄTS Stecken Sie den Stecker des Speisungskabels in die Buchse des Zigarettenzünders 12 V das Gerät fängt an zu funktionieren Um das Gerät abzuschalten ziehen Sie den Stecker aus de...

Page 7: ...ät angeschaltet sind 2 Vielleicht ist die Sicherung in der Kette des Zigarettenzünders im Auto durchgebrannt 3 Überprüfen Sie ob kein Kurzschluss im Stecker oder intakte Kontakte festzustellen sind Fehler bei der Kühlung oder Er wärmung 1 Überprüfen Sie ob Ventilierungsöffnungen durch fremde Gegenstände nicht blockiert sind 2 Prüfen Sie ob das Gerät nicht zu nah an andere Gegenstände steht wo durc...

Page 8: ...с кнопками для хранения в сложенном положении 3 Крышка сумки 4 Ручки для переноски 5 Шнур для питания в автомобиле 6 Крышка отверстия быстрого доступа в сумку холодильник 7 Сетевой адаптер АКСЕССУАРЫ Шнур питания от постоянного тока Подключается к гнезду прикуривателя машины постоянный ток напряжением 12 В Сетевой адаптер для питания от сети 220 В ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА Вставьте штепсель шнура питан...

Page 9: ... проверьте причины неисправности Неисправности Возможные причины и способы устранения Холодильник не функциониру ет и вентилятор не вращается 1 Проверьте подключено ли питание 2 Возможно сгорел предохранитель в цепи гнезда прикуривателя 3 Проверьте нет ли короткого замыкания в штекере и исправность контактов Неисправности при охлаж дении 1 Проверьте не заблокированы ли входное и выходное вентиляци...

Page 10: ... Сөмке тоңазытқыштың қақпағы алуға жеңіл болу үшін арнайы тесікпен 7 Желілік адаптер АКСЕССУАРЛАР Тұрақты ток көзінің қорек сымы Машинадағы темекі тұтандырғыштың ұяшығына қосылады кернеуі 12 В болатын тұрақты ток көзі 220 В желіге қосылатын желілік адаптер ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ Қорек сымының штепселін машинаның темекі тұтандырғышының ұяшығына 12 В салыңыз аспап жұмыс істей бастайды Аспапты өшіру ...

Page 11: ...көзіне жалғанғанын тексеріңіз 2 Автомобильдің темекі тұтандырғыш ұяшығындағы сақтандырғыш күйіп кетуі мүмкін 3 Штекерде қысқа тұйықталудың бар жоғын жəне байланыстардың дұрыстығын тексеріңіз Суыту кезіндегі ақаулық 1 Шығатын жəне кіретін желдету саңылаулары бөтен заттармен бітеліп қалмауын тексеріңіз 2 Аспаптың басқа заттарға тым жақын тұрмауын тексеріңіз Тым жақын тұрса желдету саңылаулары бітелі...

Page 12: ... 6 Капак на отвора за бърз достъп в чантата хладилник 7 Адаптер за мрежата АКСЕСОАРИ Кабел за захранване с постоянен ток Включва се в гнездото на електрозапалката на автомобил постоянен ток с напрежение 12 В Адаптер за мрежата за захранване от мрежата 220 В ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ПРИБОРА Вкарайте щепсела на захранващия кабел в гнездото на запалката на автомобила 12 В и приборът ще започне да работи За да...

Page 13: ...ането е включено 2 Вероятно е изгорял предпазителят във веригата на гнездото на запалката 3 Проверете дали няма късо съединение в щепсела и изправността на кон тактите Неизправности при охлаждане 1 Проверете дали входните или изходните вентилационни отвори са блокира ни със странични предмети 2 Проверете дали приборът не се намира прекалено близо до други предме ти заради което вентилационните отв...

Page 14: ...ápkábel 6 A hűtőszekrénybe való gyors bejáráshoz használható rés fedele 7 Hálózati adapter KIEGÉSZÍTŐK A vegyenáramhoz való tápkábel Az autókonnektorhoz kapcsolható 12 V egyenáram Hálózati adapter a 220 voltos hálózathoz A KÉSZÜLÉK ÜZEMELÉSE Tegye be a tápkábel dugót az autókonnektorba 12 V és a készülék működni kezd A készülék kikapcsolásához húzza ki a dugót az autókonnektorból Figyelem az autób...

Page 15: ...táplálkozás és a készü lék 2 Lehet hogy a biztosíték kiégett 3 Győződjön meg van e rövidzárlat a konnektorban és vizsgálja a kapcsolat üzemképességét Meghibásodások lehűlésnél és melegedésnél 1 Vizsgálja meg hogy vannak e blokkolva a szellőzőrések az idegen tárgyakkal 2 Vizsgálja meg hogy a készülék áll e túl közel más tárgyakhoz mert ennek következtében blokkolhatja a szellőzőréseket 3 Ha a készü...

Page 16: ...ajanje u automobilu 6 Poklopac otvora za brzo otvaranje torbe frižidera 7 Strujni adapter DODACI Strujni kabl za mrežu naizmenične struje Priključuje se u priključnicu upaljača naizmenična struja sa naponom 12 V Strujni adapter za napajanje od mreže 220 V KORIŠĆENJE UREĐAJA Ubacite utikač kabla napajanja u priključnicu upaljača 12 V uređaj će raditi Za isključivanje uređaja izvadite utikač iz prik...

Page 17: ... Frižider ne radi i ventilator se ne okreće 1 Proverite je li uključeno napajanje i je li uključen uređaj 2 Možda je sagoreo osigurač u kolu upaljača u automobilu 3 Proverite nema li kratkog spoja u utičniku i ispravnost spoja Neispravnosti rashlađivanja ili zagrevanja 1 Proverite nisu li blokirani ventilacioni otvori sporednim predme tima 2 Proverite ne stoji li uređaj suviše blisko sa drugim pre...

Page 18: ...7 Adapter sieciowy AKCESORIA Przewód zasilający prądu stałego Podłącza się do gniazda zapalniczki samochodu prąd stały o napięciu 12 V Adapter sieciowy do zasilania z sieci 220 V UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda zapalniczki samochodu 12 V i urządzenie zacznie działać Aby wyłączyć urządzenie wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zapalniczki Uwaga wtyczka...

Page 19: ...ię bezpiecznik w obwodzie gniazda zapalniczki samochodo wej 3 Sprawdź czy nie ma zwarcia we wtyczce oraz sprawność kontaktów Usterki podczas chłodzenia 1 Sprawdź czy otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez przedmioty obce 2 Sprawdź czy urządzenie nie stoi zbyt blisko innych przedmiotów przez co mogą być zamknięte otwory wentylacyjne 3 Jeśli uszkodzona jest funkcja chłodzenia lub nie działa we...

Page 20: ...chlého přístupu k tašce ledničce 7 Sít ový adapter DETAJLY Šn ůra napájení od sítě stacionárního proudu Připíná se ke zdířce přístroje na připalení v autě stacionarní proud napájení 12 Vt Sít ový adapter s nápětím 220 Vt EXPLOATACE PŘÍSTROJE Dejte vidlici šn ůry napájení do lůžka přístroje na připalení kapacotní proud s nápětím 12 Vt Sít ový adap ter pro napájení od sítě 220 Vt Pozor zástrčka šn ů...

Page 21: ...hybuje 1 Zjistěte že přístroj je zapojen a napájení je připojeno 2 Možná se spalil chránič ve zdířce přístroje na připalení v autě 3 Zjistěte že vidlice není ve stavu kratkého spojení и a že spojení je v pořádku Poruchy ochlazení a ohřevu 1 Zkontrolujte jestli ventilační otvory nejsou blokovany cizorodnýmí předměty 2 Zkontrolujte jestli se přístroj nenachází v blizkosti jiných předmětů kvůli tomu ...

Page 22: ...го доступу в сумку холодильник 7 Мережевий адаптер АКСЕСУАРИ Шнур живлення від постійного струму Підключається до гнізда прикурувача машини постійний струм напругою 12 В Мережевий адаптер для живлення від мережі 220 В ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ Вставте штепсель шнура живлення в гніздо прикурувача машини 12 В і прилад почне працювати Щоб вимкнути прилад відключіть штепсель шнура живлення від гнізда прику...

Page 23: ...запобіжник у ланцюзі гнізда прикурувача 3 Перевірте чи немає короткого замикання в штекері і справ ність контактів Несправності при охолодженні 1 Перевірте чи не заблоковано вхідні і вихідні вентиляційні отвори сторонніми предметами 2 Перевірте чи не стоїть прилад занадто близько до інших предметів через що можуть бути закриті вентиляційні отвори 3 Якщо в приладі порушено функцію охолодження або н...

Page 24: ...сумку халадзільнік 7 Сеткавы адаптэр АКСЕСУАРЫ Шнур сілкавання ад пастаянага тока Падключаецца да гнязда прыкурвальніка машыны пастаянны ток напружаннем12 В Сеткавы адаптэр для сілкавання ад сеткі 220 В ЭКСПЛУАТАЦЫЯ ПРЫБОРА Устаўце штэпсель шнура сілкавання ў гняздо прыкурвальніка машыны 12 В і прыбор пачне работаць Каб выключыць прыбор адключыце штэпсель шнура сілкавання ад гнязда прыкурвальніка ...

Page 25: ... Праверце падключана ці сілкаванне і ўключаны ли прыбор 2 Магчыма згарэў папераджальнік у цэпі гнязда прыкурвальніка аўтамабіля 3 Праверце ці няма кароткага замыкання ў штэкеры і іспраў насць кантактаў Няспраўнасці пры ахладжэнні 1 Праверце ці не заблакіраваны вентыляцыйныя адтуліны па бочнымі прадметамі 2 Праверце ці не стаіць прыбор вельмі блізка да іншых прадме таў з за чаго могуць быць зачынен...

Page 26: ... g 9 CG Ah K J YD4 C M 0 5 g h0 D V i 9 j G k E J 7 8 a IH N 5 IH E C A l V k E IH A i 9 G 7 8 a 8 M A G A k 5 CG 7 g 9 A CG F 220 N m4aJ g CG IH 345 V 9 8 C G N0 4 D n E J A0 N 10 T J l J M 0 9 TGS9 0 D C F g 8 H3J A S H V3 E l h9 79J 6 8 6 X 0 A G X C D 3 g 9 1 Y9 K g L G 9 J e 6 o K 3 p l X EX4 l 9J M F 9 TGS 0 T 0 7 9F J J n 9 J g M 9 7 V 4 l A qh9J h J 6 ϒϴψϨΘϟ ϭ ΔϳΎϨόϟ 8 Ah gY A 0 i A r J J ...

Page 27: ...27 CF 1221 indd 27 CF 1221 indd 27 04 12 2008 13 36 13 04 12 2008 13 36 13 ...

Page 28: ...evő sorozatszámban Sorozatszám ez a tizenegy jegyből álló szám amelynek első négy jegye a gyártás dátumát jelent Például 0606xxxxxxx sorozatszám azt jelent hogy a terméket 2006 év júliusában hatodik hónapjában gyártották SCG Datum proizvodnje proizvoda naveden u serijskom broju na tablici sa tehničkim podacima Serijski broj je jedana estoznačni broj od kojeg prve četiri brojke označavaju datum pro...

Reviews: