background image

PC INSTALLATION

*Windows 7 Installation

DE

Schließen Sie das 

abnehmbare Mikrofon an 

den Kopfhörer-Mikrofon-An-

schluss an und richten Sie es 

parallel zu Ihrem Mund aus. 

Stellen Sie für optimale 

Ergebnisse sicher, dass die 

Mikrofonmembran zu Ihrem 

Mund zeigt.

Dass die

Mikrofonmembran

1

RU

Подключите съемный 

микрофон к соответствующему 

разъему на гарнитуре и 

отрегулируйте его так, чтобы 

он был расположен 

параллельно губам.

Для наилучшего результата 

мембрана микрофона должна 

быть направлена в сторону 

ваших губ.

Мембрана Микрофона

1

ID

Pasang mikrofon yang dapat 

dilepas ke soket mikrofon 

headphone, lalu sesuaikan 

agar sejajar dengan mulut 

Anda.

Untuk hasil terbaik, pastikan 

diafragma mikrofon 

menghadap mulut Anda.

Diafragma Mikrofon

1

JP

着脱式マイクをヘッドホンのマイク

ジャックに差し込み、口と平行にな

るように調整してください。

最良の性能を実現するために、マイ

クのダイアフラムが口の方を向い

ていることを確認してください。

マイクのダイアフラムが

1

CHT

將可拆卸麥克風對準耳機麥克風插座插緊並調整至與嘴巴平行。

請確定麥克風振膜方向是面朝你。

麥克風振膜

1

CHS

将可拆卸麦克风对准耳机麦克风插座插紧然后弯曲麦克风平行于嘴巴。

请确定麦克风振膜方向是面朝你。

麦克风振膜

1

1

2

3

4

EN

Right click the 

Speaker/Headset Icon at the 

bottom right of the desktop

Select "Playing Device"
or

Open Control Panel and 

select "Hardware and Sound" 

and then select "Sound"
If the CH331 is not the default 

audio device, right click above 

the device icon and select  

"Set as Default Device"

5

Repeat the same steps above 

under the "Recording" tab. 

Set CH331 as the default 

recording device.

1

2

3

4

ES

Haga clic con el botón derecho en el 

icono del altavoz o de los auriculares 

que se encuentra en la parte inferior 

del escritorio

Seleccione "Dispositivo de 

reproducción".
o

Abra el panel de control y seleccione 

"Hardware y sonido" y, a continuación, 

seleccione "Sonido".
Si su CH331 no es el dispositivo de audio 

predeterminado, haga clic con el botón 

derecho en la imagen del dispositivo y 

seleccione "Establecer como dispositivo 

predeterminado"

5

Repita los mismos pasos anteriores bajo 

la pestaña "Grabación". Establezca su 

CH331 como el dispositivo de grabación 

predeterminado.

1

2

3

4

IT

Fare clic con il tasto destro 

sull'icona altoparlanti/cuffie 

in basso a destra sul desktop
Selezionare "Dispositivo di 

riproduzione"
o

Aprire Pannello di controllo e 

selezionare "Hardware e suoni", 

quindi selezionare "Suono"
Se CH331 non è il dispositivo 

audio predefinito, fare clic con il 

tasto destro sull'immagine del 

dispositivo e selezionare "Imposta 

come dispositivo predefinito"

5

Ripetere le stesse procedure nella 

scheda "Registrazione". Impostare 

CH331 come dispositivo di 

registrazione predefinito.

1

2

3

4

FR

Faites un clic droit sur l'icône 

Haut-parleur/Casque dans le 

coin inférieur droit du bureau

Sélectionnez "Périphérique de lecture"
ou

Ouvrez le panneau de configuration et 

sélectionnez "Matériel et son" puis 

sélectionnez "Son"
Si le CH331 n'est pas le périphérique 

audio par défaut, faites un clic droit 

sur l'image du périphérique et 

sélectionnez "Définir en tant que 

périphérique par défaut"

5

Répétez les mêmes étapes que 

ci-dessus dans l'onglet 

"Enregistrement". Définissez le 

CH331 en tant que périphérique 

d'enregistrement par défaut.

1

2

3

4

PT

Clique com o botão direito no ícone de 

altifalante/auscultadores no canto 

inferior direito do ambiente de trabalho

Selecione "Dispositivo de reprodução"
ou

Abra o Painel de Controlo e selecione 

"Hardware e som" e selecione "Som"
Se o dispositivo CH331 não estiver 

definido como dispositivo de áudio 

predefinido, clique com o botão 

direito na imagem do dispositivo e 

selecione "Predefinir Dispositivo"

5

Repita os mesmos passos indicados 

acima no separador "Gravação". 

Defina o CH331 como dispositivo de 

gravação predefinido.

1

2

3

4

DE

Lautsprecher/Headset-Symbol 

unten rechts am Desktop mit 

rechter Maustaste anklicken
„Wiedergabegerät“ wählen
oder

Systemsteuerung öffnen, 

„Hardware und Sound“ und 

dann „Sound“ wählen
Falls CH331 nicht das 

Standardaudiogerät ist: 

Gerätebild mit rechter Maustaste 

anklicken und „Als Standardgerät 

festlegen“ wählen

5

Die obigen Schritte im Register 

„Aufnahme“ wiederholen. 

CH331 als Standardauf-

nahmegerät festlegen.

Summary of Contents for CH331

Page 1: ...VIRTUAL 7 1 SURROUND SOUND RICH AND POSITIONAL AUDIO CLEAR VOICE COMMUNICATION...

Page 2: ...o RGB 1 2 3 RGB attivato disattivato 4 Disattivazione Volume Disattivazione audio microfono Volume su 5 6 7 Volume gi 8 IT Micro flexible d tachable C ble USB Logo RVB 1 2 3 RVB activ d sactiv 4 Volum...

Page 3: ...no est orientado hacia la boca Diafragma del Micr fono 1 IT Collegare il microfono rimovibile al jack del microfono delle cuffie e regolarlo in modo che sia parallelo alla bocca Per ottenere i miglior...

Page 4: ...annello di controllo e selezionare Hardware e suoni quindi selezionare Suono Se CH331 non il dispositivo audio predefinito fare clic con il tasto destro sull immagine del dispositivo e selezionare Imp...

Page 5: ...31 para la entrada de sonido predeterminada En la pesta a Salida seleccione CH331 para la salida de sonido predeterminada 1 2 3 4 IT Aprire il menu Apple e selezionare Preferenze di Sistema Selezionar...

Page 6: ...No 398 Xinhu 1st Rd Neihu Dist Taipei City 114065 Taiwan R O C Tel 886 2 2225 3517 MAC INSTALLATION Continued 1 2 3 4 RU Apple CH331 CH331 1 2 3 4 ID Buka Apple Menu dan pilih System Preferences Pilih...

Page 7: ...oreseeable loss or damage You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure Table A Cooler M...

Page 8: ...roduct at their sole discretion at any time Product malfunction or damage resulting from liquids or moisture All accessories that malfunction due to physical damage such as USB cables extension cables...

Reviews: