background image

Съемный гибкий

микрофон

USB-кабель
Логотип с

RGB-подсветкой

1

2

3

Вкл./выкл. RGB

4

Отключение громкости

Отключение микрофона

Увеличить громкость

5

6

7

уменьшить громкость

8

RU

着脱式フレキシブルマイク

USB 

ケーブル

RGB 

ロゴ

1

2

3

RGB 

オン/オフ

4

音量の消音

マイクの消音

音量上

5

6

7

音量下

8

JP

Mik fleksibel yang

dapat dilepas

Kabel USB

Logo RGB

1

2

3

RGB On/Off

4

Volume Bisu

Mik Bisu

Volume naik

5

6

7

Volume turun

8

ID

可拆卸靈活的麥克風

USB 

線材

RGB 

標誌

1

2

3

RGB

 開/關

4

音量靜音

麥克風靜音

調高音量

5

6

7

調低音量

8

CHT

可拆卸式柔性麦克风

USB

 线材

RGB

 标志

1

2

3

RGB

 开关

4

音量静音

麦克风静音

音量增大

5

6

7

音量减小

8

CHS

1

Plug the detachable microphone to the headphone 

microphone jack and adjust so that it is parallel to your mouth.

For best results, make sure the microphone diaphragm is 

facing your mouth.

ES

Enchufe el micrófono 

desmontable al conector del 

micrófono de los auriculares 

y ajústelo de forma que 

quede paralelo a la boca.

Para obtener los mejores 

resultados, asegúrese de que 

el diafragma del micrófono 

esté orientado hacia la boca.

Diafragma del Micrófono

1

IT

Collegare il microfono 

rimovibile al jack del microfono 

delle cuffie e regolarlo in modo 

che sia parallelo alla bocca.

Per ottenere i migliori risultati, 

assicurarsi che la membrana 

del microfono sia rivolta verso 

la bocca.

Membrana del Microfono

1

FR

Branchez le microphone 

détachable sur la prise micro 

du casque et réglez-le de 

manière à ce qu'il soit 

parallèle à votre bouche.

Pour de meilleurs résultats, 

assurez-vous que le 

diaphragme du microphone 

est orienté vers votre bouche.

Diaphragme

du Microphone

1

PT

Ligue o microfone amovível à 

tomada de microfone dos 

auscultadores e ajuste de 

modo a que fique paralelo à 

sua boca.

Para melhores resultados, 

certifique-se de que o 

diafragma do microfone está 

virado para a sua boca.

Diafragma do Microfone

1

Schließen Sie das 

abnehmbare Mikrofon an 

den Kopfhörer-Mikrofon-An-

schluss an und richten Sie es 

parallel zu Ihrem Mund aus. 

Stellen Sie für optimale 

Ergebnisse sicher, dass die 

Mikrofonmembran zu Ihrem 

Mund zeigt.

DETACHABLE MICROPHONE

將可拆卸麥克風對準耳機麥克風插座插緊並調整至與嘴巴平行。

請確定麥克風振膜方向是面朝你。

2

1

Microphone Diaphragm

1

Summary of Contents for CH331

Page 1: ...VIRTUAL 7 1 SURROUND SOUND RICH AND POSITIONAL AUDIO CLEAR VOICE COMMUNICATION...

Page 2: ...o RGB 1 2 3 RGB attivato disattivato 4 Disattivazione Volume Disattivazione audio microfono Volume su 5 6 7 Volume gi 8 IT Micro flexible d tachable C ble USB Logo RVB 1 2 3 RVB activ d sactiv 4 Volum...

Page 3: ...no est orientado hacia la boca Diafragma del Micr fono 1 IT Collegare il microfono rimovibile al jack del microfono delle cuffie e regolarlo in modo che sia parallelo alla bocca Per ottenere i miglior...

Page 4: ...annello di controllo e selezionare Hardware e suoni quindi selezionare Suono Se CH331 non il dispositivo audio predefinito fare clic con il tasto destro sull immagine del dispositivo e selezionare Imp...

Page 5: ...31 para la entrada de sonido predeterminada En la pesta a Salida seleccione CH331 para la salida de sonido predeterminada 1 2 3 4 IT Aprire il menu Apple e selezionare Preferenze di Sistema Selezionar...

Page 6: ...No 398 Xinhu 1st Rd Neihu Dist Taipei City 114065 Taiwan R O C Tel 886 2 2225 3517 MAC INSTALLATION Continued 1 2 3 4 RU Apple CH331 CH331 1 2 3 4 ID Buka Apple Menu dan pilih System Preferences Pilih...

Page 7: ...oreseeable loss or damage You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure Table A Cooler M...

Page 8: ...roduct at their sole discretion at any time Product malfunction or damage resulting from liquids or moisture All accessories that malfunction due to physical damage such as USB cables extension cables...

Reviews: