background image

2

17

Przed rozpoczęciem używania:

Należy sprawdzić, czy przewód zasilania jest pewnie przymocowany do modułu

CookTek PRZED podłączeniem urządzenia do gniazdka zasilania i przed

rozpoczęciem jego używania.

•  Nie dotykać płyty ceramicznej (lub wierzchniej części urządzenia Cooktop 

bezpośrednio po zakończeniu jego używania. Wysoka temperatura patelni może 

przenosić się na płytę ceramiczną, stwarzając możliwość oparzenia w przypadku 

jej dotknięcia.

•  Obsługa serwisowa tego produktu może być prowadzona jedynie przez 

upoważnionego pracownika serwisu lub przez personel firmy CookTek. Nie 

podejmować samodzielnej próby otwarcia urządzenia ani nie wykonywać 

żadnych napraw. Aby uzyskać informacje dotyczące obsługi serwisowej, należy 

skontaktować się z firmą CookTek pod n1 214-379-6000.

•  Niniejsze urządzenie wymaga uziemienia. Podłączać jedynie do właściwie 

uziemionego gniazda. Przed użyciem należy przeczytać instrukcję dotyczącą 

uziemienia oraz część „Wymogi instalacji elektrycznej” na stronie 2 niniejszej ulotki. 

Nie używać przedłużacza.

Antes de funcionar com o seu Cooktop, faça o seguinte:

• 

Retire todo o material de embalagem.

• 

Coloque a unidade numa superfície seca, nivelada, rígida, estável e não 

inflamável.

• 

Mantenha a unidade afastada de outras fontes de calor e deixe um espaço de pelo 

menos 5 cm nos lados, frente e traseira da unidade, para circulação do ar.

Para sua segurança, nunca corte, retire nem desactive a ligação eléctrica (terra) da

ficha. Nunca utilize uma ficha adaptadora nem cabo de extensão com o Cooktop.

ADVERTÊNCIA: Uma ficha incorrectamente ligada à terra pode provocar

choque eléctrico. Se tiver alguma questão sobre estas instruções de ligação

à terra, por favor consulte um electricista qualificado.

Antes de Começar:

Por favor, certifique-se de que este cabo de energia está ligado firmemente à sua

unidade CookTek ANTES de ligar a unidade à tomada de energia e antes de tentar

funcionar com ela.

• 

Não toque na placa de cerâmica (no cimo do Cooktop) imediatamente depois 

da sua utilização. O calor emitido pelo tabuleiro será transferido para a placa de 

cerâmica, fazendo com que esta fique quente ao toque.

• 

A assistência técnica deste produto só pode ser realizada por um agente de 

assistência técnica autorizado ou por pessoal da CookTek. Não tente abrir a 

unidade nem efectuar assistência técnica de qualquer tipo. Para informações 

referentes à assistência técnica, por favor entre em contacto com a CookTek pelo 

te1 214-379-6000.

Before operating your induction holding well (IHW), do the following:

• 

Remove all packing material and save for subsequent shipment or in case of 

concealed shipping damage.

•  Keep unit away from other heat sources and allow at least 2” (51 mm) between all 

sides of the housing and any surface or obstacle, and 6” (152 mm) between the 

bottom of the housing and any surface or obstacle. If either the air intake or exhaust 

outlet is blocked, the internal temperature will rise, causing an error code to occur.

Grounding Instructions:

The IHW must be properly grounded. In the event of an electrical short circuit, 

grounding reduces the risk of electric shock by providing a safe path for the electric 

current. The IHW has a power cord with a 3-prong grounding plug, which must be 

used in a compatible and properly grounded outlet. It is the owner’s responsibility to 

replace any 2-prong wall outlet with a properly grounded 3-prong wall receptacle.

For your safety, never cut, remove, or disable the electrical (ground) connection from 

the plug. Never use an adapter plug or an extension cord with the dry well.

WARNING: Electric shock can result from an improperly grounded plug. Please 

consult a qualified electrician if you have any questions about these grounding 

instructions.

Before you begin:

Please make sure that this power cord is firmly attached to your CookTek unit 

BEFORE plugging the unit into the power receptacle and before attempting operation.

Every installation site has different electrical wiring. Because many different local

codes exist, it is the Owner and Installer’s responsibility to comply with those codes. 

CookTek is not responsible for any consequential damages as a result of failure to 

comply with installation requirements.

•  Read all installation instructions carefully before starting installation.

•  Remove IHW holding well carefully from carton.

• 

Remove all loose packaging and accessories and save for subsequent shipment or 

in case of concealed shipping damage.

•  It is the responsibility of the installer to comply with all federal, state and local 

codes.

•  Any installation not matching the specifications discussed in this manual 

automatically voids the product’s warranty.

• 

Insert the unit in the counter cutout and, if desired, caulk around the seam to seal.

• 

Plug one end of the control cable into the unit and thread the cable through the 

cutout for the control box.

• 

Plug the other end of the control cable into the control box and mount the control 

box with four screws in the desired location.

PORTUGUESE

PREPARING yOUR COOkTEk INDUCTION HOLDING WELL UNIT fOR USE

ELECTRICAL INSTALLATION REqUIREMENTS

MECHANICAL INSTALLATION

Summary of Contents for SinAqua IHW061-22

Page 1: ...SinAquaTM Induction Holding Well CAUTION Read all instructions before using this appliance Models IHW061 22 IHW061 24 IHW061 34 IHW061 36 IHW061 64 IHW061 66 IHW062 22 IHW062 24 IHW062 34 IHW062 36 I...

Page 2: ...nada con las instrucciones de conexi n a tierra p ngase en contacto con un electricista cualificado Antes de comenzar Aseg rese de que el cable el ctrico est unido firmemente a la unidad CookTek ANTES...

Page 3: ...rating your induction holding well IHW do the following Remove all packing material and save for subsequent shipment or in case of concealed shipping damage Keep unit away from other heat sources and...

Page 4: ...na suchej poziomej twardej stabilnej i niepalnej powierzchni Ustawi urz dzenie z dala od innych r de ciep a i zapewni wok urz dzenia woln przestrze co najmniej 0 5 cm aby umo liwi obieg powietrza Dla...

Page 5: ...15amp 120VAC circuit 2 1300W units installed on a 20amp 120VAC circuit or up to 3 1300W or 2 1800W units installed on a 20amp 240VAC circuit To operate all models Press the Power button to turn the un...

Page 6: ...never horizontally Control panels are NOT water tight 14 5 Vor Inbetriebnahme des Cooktop verfahren Sie bitte wie folgt Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Stellen Sie das Ger t auf eine tro...

Page 7: ...k au 1 214 379 6000 Cet appareil doit tre raccord la terre Le brancher exclusivement une prise de courant correctement raccord e la terre Avant utilisation lire les instructions de raccordement la ter...

Page 8: ...ans 1 6th size pansmust always be used in pairs per section but otherwise may be mixed with 1 3 size pans If used with 1 2 size pans the middle section must be be turned off to avoid overheating of pa...

Page 9: ...of the pacemaker Turn off the holding well off after each use Keep the holding well away from metallic surfaces gas and electric ranges and open flames Do not place in the oven If the ambient air temp...

Page 10: ...no lights or fan noise Unit unplugged No power to receptacle Plug unit into appropriate receptacle Make sure that receptacle is energized Check wall switches Check circuit breaker Plug a different el...

Reviews: