ConWys 21500610C Fitting Instructions Manual Download Page 5

87501950/23.01.2020 

/

 

© ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: [email protected]

Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen

+

-

1

ACHTUNG!

ATTENTIE!

ATTENTION!

ATTENTION!

ATTENZIONE!

¡ATENCION!

ACHTUNG!

ATTENTIE!

ATTENTION!

ATTENTION!

ATTENZIONE!

¡ATENCION!

MANUAL

C

o

C

o

GB

D

Die Kühlerleistung des Fahr-

zeuges muß bei Nachrüstung 

einer Anhängerkupplung mög-

licherweise erhöht werden!

Bitte unbedingt Herstelleranga-

ben beachten!!

Um Störungen und Schäden am 

Bordnetz zu vermeiden, 

muss

 

die Massepolklemme 

unbedingt 

vor Beginn aller 

Arbeiten

 von der Fahrzeugbat-

terie getrennt werden!

Insbesondere bei Arbeiten und 

Anschlüssen am CAN-Daten-

bus kann bei nicht abgeklemm-

ter Batterie sowohl das 

Anhängermodul als auch das 

fahrzeugseitige Bordnetzsteu-

ergerät beschädigt werden!

Bitte Herstellervorschriften 

beim Ab- und Anklemmen der 

Fahrzeugbatterie beachten!

In order to avoid malfunctions 

and damage to the vehicle’s 

electrical system the earth 

terminal 

must be disconnected

 

from the vehicle’s battery 

before starting work!

Both the trailer module and the 

vehicle’s control unit for the 

electrical system can be 

damaged during work on the 

CAN data bus connections if 

the battery is not disconnected!

Please pay attention to the 

manufacturer’s instructions 

when disconnecting and 

reconnecting the vehicle’s 

battery!

Afin d’éviter tout dysfonctionne-

ment ou endommagement du 

circuit de bord, 

il est indispensa-

ble

 de débrancher la pince de 

masse de la batterie du véhicule 

avant le début de toute opération!

En particulier s’il s’agit de travaux 

et de branchements effectués sur 

le bus de données CAN, si la 

batterie n’est pas débranchée, le 

module remorque aussi bien que 

le dispositif de commande de 

circuit de bord du véhicule 

risquent d’être endommagés!

Veuillez respecter les directives 

du fabricant lors du branchement 

et du débranchement de la 

batterie du véhicule!

Per evitare disturbi e danni alla 

rete di distribuzione elettrica, 

l’espansione polare a massa 

deve

 essere assolutamente 

scollegata dalla batteria del 

veicolo 

prima dell’inizio dei 

lavori!

In particolare durante i lavori e gli 

allacciamenti al bus di dati CAN, 

se la batteria non è scollegata si 

possono danneggiare sia la 

centralina rimorchio, sia la cen-

tralina della rete di distribuzione 

elettrica del veicolo!

Attenersi alle indicazioni del 

costruttore per scollegare e 

ricollegare la batteria del veicolo!

¡Para evitar fallos y defectos en 

el sistema eléctrico de a bordo 

es imprescindible

 separar al 

terminal de puesta a tierra de la 

batería del vehículo 

antes de 

realizar cualquier trabajo!

¡Particularmente al realizar 

trabajos y conexiones al bus de 

datos CAN puede estropearse 

tanto el módulo para 

remolques  como el regulador 

del sistema eléctrico de a 

bordo del vehículo si no se ha 

desconectado la batería!

¡Rogamos observar las 

instrucciones del fabricante al 

conectar y desconectar la 

batería del vehículo!

Om storingen en schade aan de 

elektrische bedrading te vermij-

den 

moet

 de massapoolklem 

absoluut 

vóór aanvang van alle 

werkzaamheden

 worden losge-

koppeld van de voertuigaccu!

Vooral bij werkzaamheden aan en 

aansluitingen op de CAN-databus 

kan zowel de aanhangermodule 

als de voertuigzijdige 

regeleenheid voor de elektrische 

installatie beschadigd worden, als 

de accu niet ontkoppeld is!

Fabrieksvoorschriften bij het vast- 

en loskoppelen van de 

voertuigaccu in acht nemen 

a.u.b.!

The vehicle's cooling capacity 

may have to be increased 

when retrofitting a trailer 

coupling! 

You must observe

the manufacturer's instructions!!

Il peut s’avérer nécessaire 

d’augmenter la puissance du 

radiateur du véhicule lorsque 

celui est équipé ultérieurement 

d’un attelage remorque!

Respecter impérativement les 

insctructions du constructeur!!

La capacità di raffreddamento 

del veicolo, quando si applica un 

gancio di traino, si deve 

possibilmente aumentare!

Si prega di osservare tassativa-

mente le indicazioni del 

produttore!!

¡Es posible que haya que 

aumentar la capacidad del 

radiador en caso de reequipar 

un acoplamiento de remolque!

¡Rogamos tener en cuenta las 

instrucciones de fabricante sin 

falta!

Het koelvermogen van het 

voertuig moet mogelijk worden

verhoogd als achteraf een 

aanhangerkoppeling wordt 

aangebracht!

Absoluut de fabrieksopgaven in 

acht nemen a.u.b.!!

F

I

E

NL

Summary of Contents for 21500610C

Page 1: ...abine 09 14 Trafic III Kastenwagen Doppelkabine 09 14 Einbauanleitung Fitting instructions Instructions de montage Istruzione di montaggio Instrucciones de montaje Elektro Einbausatz f r Anh ngerkuppl...

Page 2: ...tline indiqu e en pied de page Assurez vous que le v hicule est autoris en mode remorque par le constructeur Assurez vous que le kit de connexion lectrique et les donn es du v hicule correspondent bie...

Page 3: ...men de gebruiksaanwijzing volledig hebben gelezen en begrepen Neemt u bij eventuele vragen contact op met de hotline die staat vermeld in de voettekst Let u erop dat het aanhangersysteem door de fabri...

Page 4: ...87501950 23 01 2020 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 3 8 21 21 23 26 6 7 20A 20A 1cm 10x 5x 3x 3x...

Page 5: ...te scollegata dalla batteria del veicolo prima dell inizio dei lavori In particolare durante i lavori e gli allacciamenti al bus di dati CAN se la batteria non scollegata si possono danneggiare sia la...

Page 6: ...87501950 23 01 2020 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 2 Combi PKW Kastenwagen Doppelkabine...

Page 7: ...Grey Grau Gris Gris Grigio NL N P S DK Preto Zwart Sort Svart Vermelho Rood R d R d R d Verde Groen Gr n Gr nt Gr n Laranja Oranje Orange Orange Orange Violeta Violet Violet Fiolett Violett Cor de Ros...

Page 8: ...mations in picture 1 5 58 R 6 54 1 L 4 R 2 ISO 11446 3 31 BK WT BK GN BR GY RD BK RD 7 58 L 8 12 11 13 9 10 GY BK BL RD RD RD BR YL YL BR 21W 42W 21W 52W 63W 52W 42W 240W 180W 10 9 everse 1 8 STOP WT...

Page 9: ...nfo conwys ch 13 10 10pin BK Fahrzeuge mit werksseitig verbautem PDC System Vehicles with factory fitted PDC System Fahrzeuge ohne werks seitig verbautem PDC Sys tem Vehicles without factory fitted PD...

Page 10: ...317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch light BR Pin 5 BK YL CAN Data Wire PK light BR BK PK YL 15 14 16 PK Pin 6 light BR Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Imp...

Page 11: ...trasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 20 18 20 25 34 21 25 34 19 Kastenwagen Doppelkabine Kastenwagen Doppelkabine Combi PKW YL BK...

Page 12: ...Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 23 BL Pin 14 BK YL CAN Data Wire BL PK BL YL PK BK PK Pin 6 OBD 22 21 YL BK Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild...

Page 13: ...31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 24 25 27 28 RD OPTIONAL YL BR Part no 22400001 Part no 22400509 YL B 30 20 A Kammer 12 chamber 12 2...

Page 14: ...othenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch MANUAL 34 29 30 everse beep beep LED 33 32 35 31 MANUAL Optional Adapter socket 62400003 13 pin 7 pin OPTIONAL Pa...

Page 15: ...della spia di controllo per il guasto lampada Segnalazione acustica mediante cicalino o messaggio vocale In caso di guasto alla luce della freccia la luce posteriore dello stesso lato si accende sost...

Page 16: ...4 feu indicateur de dir ection gauche feu indicateur de dir ection dr oite feu x arri r e s de br ouillar d feu x de mar che arri r e courant continue prise de courant 13 p les compartiment 9 cable de...

Reviews: