ConWys AG 21320507C Fitting Instructions Manual Download Page 6

90500262

D

F

GB

I

E

RD

BK

GN
OR
VT
PK

BL

YL

WT
BR
GY

Black

Schwarz

Negro

Noir

Nero

Red

Rot

Rojo

Rouge

Rosso

Green

Grün

Verde

Vert

Verde

Orange

Orange

Naranja

Orange

Arancione

Violet

Violett

Violeta

Violet

Viola

Pink

Pink

Pink

Rose

Rosa

Blue

Blau

Azul

Bleu

Blu

Yellow

Gelb

Amarillo

Jaune

Giallo

White

Weiss

Blanco

Blanc

Bianco

Brown

Braun

Marr

ó

n

Brun

Marrone

Grey

Grau

Gris

Gris

Grigio

NL

N

P

S

DK

Preto

Zwart

Sort

Svart

Vermelho

Rood

R

ød

R

ød

R

öd

Verde

Groen

Gr

øn

Gr

ønt

Gr

ön

Laranja

Oranje

Orange

Orange

Orange

Violeta

Violet

Violet

Fiolett

Violett

Cor-de-Rosa

Paars

Pink

Pink

Rosa

Azul

Blauw

Bl

å

Bl

ått

Bl

å

Amarelo

Geel

Gul

Gult

Gul

Branco

Wit

Hvid

Hvitt

Vit

Marrom

Bruin

Brun

Brunt

Brun

Cinzento

Grijs

Gr

å

Gr

ått

Gr

å

CZ

FIN

H

Musta

Cerná

Fekete

Punainen Cervená

Piros

Vihre

ä

Zelená

Z

öld

Oranssi

Narancs

Violetti

Fialová

Ibolya

Pinkki

Ruzová

R

ózsaszín

Sininen

Modrá

Kék

Keltainen

Zlutá

S

árga

Valkoinen

Bílá

Fehér

Ruskea

Hnedá

Barna

Harmaa

Sedá

Szürke

PL

Czarny

Czerwony

Zielony

Pomaranczowy

Fioletowy

R

ózowy

Niebeski

Zólty

Bialy

Brazowy

Szary

Svart

Oranzová

90500580

Option 1

P

Option 2

P

3

4

4.

5.

1.

2.

3.

6.

Option 2

P

5

6

7

8

87320545 /  23.11.2010 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: [email protected]      6/11

Summary of Contents for 21320507C

Page 1: ...c wiring kit for towbars 13 pin 12 Volt ISO 11446 Cablaggio elettrico per ganci di traino 13 poli 12 Volt ISO 11446 Kits el ctricos para enganches de remolques 13 pins 12 Volt ISO 11446 Montagehandlei...

Page 2: ...und Abbildungen unverbindlich Bei Anh ngern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachger stet werden F r technische bzw elektronische nderungen welche nach erstmaliger Inbetriebnahme des Elektrosatze...

Page 3: ...2x 10x 5x 3x 16 18 3 5 13 15 6 11 12 3x 87320545 23 11 2010 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 3 11...

Page 4: ...one polare a massa deve essere assolutamente scollegata dalla batteria del veicolo prima dell inizio dei lavori In particolare durante i lavori e gli allacciamenti al bus di dati CAN se la batteria no...

Page 5: ...1 2 3 4 a b c d e 1 2 2 1 2 3 87320545 23 11 2010 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 5 11...

Page 6: ...let Fiolett Violett Cor de Rosa Paars Pink Pink Rosa Azul Blauw Bl Bl tt Bl Amarelo Geel Gul Gult Gul Branco Wit Hvid Hvitt Vit Marrom Bruin Brun Brunt Brun Cinzento Grijs Gr Gr tt Gr CZ FIN H Musta C...

Page 7: ...e la prise Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos maximaal uitgangsvermogen 21W 42W 21W 52W 63W 52W 42W 240W 180W 10 9 B 30 1...

Page 8: ...ter Richtung eingebaut werden Important Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction 14 15 16 17 18 POWER OUTLET 87320545 23 11 2010 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6...

Page 9: ...7 WT RD Wird nicht ben tigt Not needed P everse RD GN WT RD WT BK WT RD WT BK OPTIONAL PDC cut off everse everse P P 3 2 1 3 2 1 WT RD WT BK WT RD WT BK 87320545 23 11 2010 ConWys AG Buzibachstrasse 3...

Page 10: ...21W 24 25 26 87320545 23 11 2010 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 10 11 Optional Adapter socket 62400003 1...

Page 11: ...rise de courant 13 p les compartiment 9 cable de charge prise de courant 13 p les compartiment 10 remorque d tection de la fonction remorque courant continu alimentation lectrique permanente masse 31...

Reviews: