background image

Care and Maintenance

WARNING:

  Always ensure the product is unplugged from the 

electrical outlet before relocating, assembling, disassembling, or 

cleaning it.

CAUTION:

 Before disassembling the 

product for cleaning, ensure the 

Blades have completely stopped and 

use caution 

when attaching 

or detaching 

them, as 

they are 

extreme-

ly sharp.

• Always 

clean the 

product immediately 

after each 

use. W

ash all 

parts except 

the Motor 

Housing in 

warm, soapy 

water and 

then rinse 

and dry 

thoroughly. 

Never immerse 

the Motor 

Housing in 

water or 

other liquids 

or use 

abrasive cleaners. 

Do not 

place any 

parts into 

dishwasher or extremely hot water.

• To 

disassemble the 

Pitcher for 

cleaning, turn 

the Blade 

Base coun

-

terclockwise and 

remove it, 

the Blades, 

and the 

Gasket from 

the 

Pitcher. Use 

a small 

brush (not 

included) to 

remove particles 

of food 

lodged underneath the Blades.

• Store the product in a cool, dry place.

Electrical Ratings: 

120V AC

 

60 Hz 

500 Watts

 

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

Para evitar cualquier daño personal ó eléctrico

- Asegúrese de que el utensilio este desconectado del 
tomacorriente.

- Antes de desarmar, asegúrese de 
que las cuchillas estén completamente 
paradas y sea muy precavido para 
poner ó sacar las mismas  ya que 

son extremadamente afiladas.

- Siempre limpie el utensilio después de usarlo.
- Lavar todas las partes en agua tibia y jabonosa a excepción del 
motor, secar inmediatamente.
- Nunca sumerja el motor en agua ó cualquier otro líquido.
- Nunca ponga ninguna de las partes en la lavadora ó en agua ex-
tremadamente caliente.
- Para desarmar el vaso, gire la base de las cuchillas de la misma 
manera de las manecillas del reloj, luego  retire el empaque 
del vaso del utensilio. Use un cepillo pequeño 
(no está incluido) para remover partículas de comida que se deposi-
tan en la base de las cuchillas.  
- Guarde el utensilio en un lugar seco y a una temperatura normal.

Clasificación Eléctrica: 

120V AC 

60 Hz 

500 Vatios

 

Summary of Contents for CM42145

Page 1: ...MODEL CM42145 INSTRUCTION MANUAL BLENDER MODEL CM42145 LICUADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...pull directly on the plug do not pull on the power cord SEÑALES PREVENTIVAS DANGER Indica una inminente situación de peligro que si no la evitamos puede ocasionar serias lastimaduras e incluso hasta la muerte El uso de esta advertencia está limitada para las situaciones extremas WARNING Indica una potencial situación de peligro Que si no la evitamos puede ocasionar seria lastimaduras e incluso has...

Page 3: ...y feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit Nunca deja las cuchillas fuera del utensilio No presionar el enchufe al tomacorriente para evitar que el cordón se dañe ó rompa Mantenga las manos fuera del alcance de las cuchillas mientras el aparato está trabajando...

Page 4: ...led 1 Ensure the product is unplugged from the electrical outlet 2 Pour liquid ingredients into the Pitcher 3 Wash all solid ingredients and cut them into pieces small enough to fit into the Cap Guarde Estas Instrucciones Para Futura Referencia PARTES 1 Tapón de Medidas 2 Tapa 3 Vaso 4 Empaques 5 Cuchillas 6 Base de las cuchillas 7 Motor 8 Cordón Nota Las partes 3 y 6 son ensambladas cuando se obt...

Page 5: ...topped the Pitcher can be removed from the Motor Housing tener el tamaño suficiente para colocar en el vaso del utensilio Advertencia El vaso tiene una capacidad de 6 tasas 48 oz ó 1 5 litros de capacidad No le sobre llene Advertencia No use este utensilio para productos como papas carne ó pastas 4 Luego de que ya se ha llenado el vaso con los productos a traba jar coloque la tapa en el vaso y enc...

Page 6: ...des Store the product in a cool dry place Electrical Ratings 120V AC 60 Hz 500 Watts CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Para evitar cualquier daño personal ó eléctrico Asegúrese de que el utensilio este desconectado del tomacorriente Antes de desarmar asegúrese de que las cuchillas estén completamente paradas y sea muy precavido para poner ó sacar las mismas ya que son extremadamente afiladas Siempre limpie...

Page 7: ...MODEL CM42145 INSTRUCTION MANUAL BLENDER MODEL CM42145 LICUADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 8: ...pull directly on the plug do not pull on the power cord SEÑALES PREVENTIVAS DANGER Indica una inminente situación de peligro que si no la evitamos puede ocasionar serias lastimaduras e incluso hasta la muerte El uso de esta advertencia está limitada para las situaciones extremas WARNING Indica una potencial situación de peligro Que si no la evitamos puede ocasionar seria lastimaduras e incluso has...

Page 9: ...y feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit Nunca deja las cuchillas fuera del utensilio No presionar el enchufe al tomacorriente para evitar que el cordón se dañe ó rompa Mantenga las manos fuera del alcance de las cuchillas mientras el aparato está trabajando...

Page 10: ...led 1 Ensure the product is unplugged from the electrical outlet 2 Pour liquid ingredients into the Pitcher 3 Wash all solid ingredients and cut them into pieces small enough to fit into the Cap Guarde Estas Instrucciones Para Futura Referencia PARTES 1 Tapón de Medidas 2 Tapa 3 Vaso 4 Empaques 5 Cuchillas 6 Base de las cuchillas 7 Motor 8 Cordón Nota Las partes 3 y 6 son ensambladas cuando se obt...

Page 11: ...topped the Pitcher can be removed from the Motor Housing tener el tamaño suficiente para colocar en el vaso del utensilio Advertencia El vaso tiene una capacidad de 6 tasas 48 oz ó 1 5 litros de capacidad No le sobre llene Advertencia No use este utensilio para productos como papas carne ó pastas 4 Luego de que ya se ha llenado el vaso con los productos a traba jar coloque la tapa en el vaso y enc...

Page 12: ...des Store the product in a cool dry place Electrical Ratings 120V AC 60 Hz 500 Watts CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Para evitar cualquier daño personal ó eléctrico Asegúrese de que el utensilio este desconectado del tomacorriente Antes de desarmar asegúrese de que las cuchillas estén completamente paradas y sea muy precavido para poner ó sacar las mismas ya que son extremadamente afiladas Siempre limpie...

Reviews: