
CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | [email protected]
www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved.
9
Wasseranschluss | Water-supply connection
!
1.
2.
geschlossen
closed
geöffnet
open
Wasserinstallationen sind nur
in drucklosem Zustand durch-
zuführen!
Einen Wasserflusstest erst durch-
führen, wenn ein Duschkopf am
Steckanschluss montiert ist!
Water installations are to be carried out
only in pressureless condition!
Do not perform a water flow test until a
shower head is fitted to the shower head
connector!
Bitte beachten!
Please note!
Ventile zwischen Wasserzugängen des Duschpaneels
und gebäudeseitiger Verrohrung anbringen.
(Fachgerecht abdichten und auf geschlossene Ventil-
stellung achten)
Install valves between water inlets of the Shower panel and piping in
the building.
(Observe a professional sealing and closed valve positions)
1.
TWW | PHW
TW | PCW
Druck auf gebäudeseitiges Wassersystem geben und an-
schließend Ventile an Wasserzugängen des Duschpaneels
öffnen. (Alle wasserführenden Teile auf Dichtheit prüfen!
Obigen Hinweis beachten!)
Apply pressure to the building's water system and then open valves
at the Shower panel's water inlets.
(Check all water-carrying parts for leaks! observe the above note!)
2.
Bitte darauf achten, dass die gebäudeseitigen Leitungen
vor Verbindung mit CONTI+ Duschpaneelen frei von Ver-
unreinigungen sind.
Please make sure that the building's pipes are free of impurities
before connecting CONTI+ Shower panels.
!
Connecting area from rear
Wasserinstallation | Water installation