Conti+ CONSMART CONE4111221109 Installation Manual Download Page 8

CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax +49 641 98221 50 | [email protected]
www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved.

8

Wandinstallation | Wall mounting

Oberen Montagewinkel in empfohle-
ne Montagehöhe (2200 mm OKFFB) 
bringen und mit Wasserwaage 
horizontal ausrichten.

Bring upper mounting bracket to 
recommended mounting height 
(2200 mm OKFFB) and level it horizontally 
with a spirit level.

1.

Bohrlöcher anzeichnen, Löcher 
bohren (Ø 7mm) und für den 
 Untergrund geeignete Dübel in 
Wand einbringen.

Mark drill holes, drill holes 
(Ø 7mm) and insert dowels suitable for the 
substrate into the wall.

2.

Mitgelieferte Schrauben durch Halte-
winkel führen, anschließend in die 
Dübel einführen und fixieren.

Guide the screws supplied through the 
mounting bracket, then insert them into the 
plugs and fix them.

3.

Unteren Haltewinkel im korrekten 
Abstand (siehe Zeichnung) nach 
 gleichem Vorgehen anbringen.

Fit the lower bracket at the correct distance 
(see drawing) using the same procedure.

4.

Vormontiertes Duschpaneel über 
und unter Haltewinkel führen und 
mit den 3 mitgelieferten Schrauben, 
oberhalb und unterhalb fixieren.

Guide the pre-assembled Shower panel over 
and under the mounting bracket and fix it 
with the 3 supplied screws above and below.

5.

Wasserverbindungen und eventuelle 
Kabelverbindungen herstellen.

Establish water connections and possible 
cable connections.

6.

900

900

Empfohlener Abstand zwischen Duschpaneelen

Recommended distance between Shower panels

Recommended mounting height

Connecting area from rear

Mounting bracket

Montage | Installation

Summary of Contents for CONSMART CONE4111221109

Page 1: ...e Brausekopf SHORTY electronic shower with thermostat with piezo switch in DN15 in stainless steel or AVW inclusive shower head SHORTY passend f r suitable for Duschpaneele Shower panels VA CONE411122...

Page 2: ...nktions bauteilen Funktionsst rungen sowie Wassersch den Betriebsdr cke gem vorgegebener techni scher Daten einhalten Wasserzufuhr vor Montage und Demontage wasserf hrender Bauteile und Armaturenkompo...

Page 3: ...be observed To avoid damage to functional components mal functions and water damage comply with operat ing pressures in accordance with specified technical data Disconnect the water supply before asse...

Page 4: ...rie 12V DC Netz 6V DC battery 12V DC mains Wasserlaufzeit Water flow time 3 180 Sek Werkseinstellung 30 Sek 3 180 sec factory setting 30 sec max Wassertemperatur max water temperature 70 C 70 C Durchf...

Page 5: ...Wettenberg Deutschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrt mer sowie technische und ma liche nderungen vorbehalten Errors and technical changes r...

Page 6: ...Sek Werkseinstellung 30 Sek 3 180 sec factory setting 30 sec max Wassertemperatur max water temperature 70 C 70 C Durchflussmenge Flow rate 0 15 l Sek 0 15 l sec Hygienesp lung Hygienic flush 12h 24h...

Page 7: ...Wettenberg Deutschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrt mer sowie technische und ma liche nderungen vorbehalten Errors and technical changes r...

Page 8: ...te Schrauben durch Halte winkel f hren anschlie end in die D bel einf hren und fixieren Guide the screws supplied through the mounting bracket then insert them into the plugs and fix them 3 Unteren Ha...

Page 9: ...s Duschpaneels und geb udeseitiger Verrohrung anbringen Fachgerecht abdichten und auf geschlossene Ventil stellung achten Install valves between water inlets of the Shower panel and piping in the buil...

Page 10: ...0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus Druckfehler und Irrt mer sowie technische und ma liche nderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 10 IP 68 H O 2 Hinweis n...

Page 11: ...egen und anzuklemmen jeweils erforderliche Leitungstypen sind in den ent sprechenden Montageanleitungen angegeben Beispiel J Y ST Y 2x2x0 8 mm Die elektrische Verdrahtung darf nur von einer Elektrofac...

Page 12: ...te and Yellow not connected Anschlussverteiler Connection distributor x3 1 Reserve zur Steuerelektronik to electric control J Y ST Y 2x2x0 8mm abmanteln dismantle 5 0 R ckseite transparent Transparent...

Page 13: ...mer sowie technische und ma liche nderungen vorbehalten Errors and technical changes remain reserved 13 Elektroinstallation Electrical installation Steckverbindungen Plug connections Anschlussverteile...

Page 14: ...ed Temperaturgriff l sen Release temperature handle 1 Einstellbereich range of adjustment 2 Temperatur Einstellbereich Temperature adjustment range 3 Temperaturgriff anbringen Attach temperature handl...

Page 15: ...bildet nach links bzw rechts drehen To regulate the temperature of the water discharge turn the thermostat to the left or right as shown 3 Bitte beachten Innerhalb der ersten 15 Minuten nach Spannungs...

Page 16: ...il EIN Wasserlaufzeit je nach Programmierung max 3 min Piezotaster Magnetventil Normalfunktion EIN AUS Werkseinstellung 30 Sek Wasserlaufzeit programmieren Beispiel Wasserlaufzeit 45 Sek Spannung EIN...

Page 17: ...0 5 Sek 1 Sek 1x Piezo Kontroll Status Spannung EIN 2 Sek 2 Sek 2 Sek 2 Sek 2 Sek 2 Sek warten 5 Sek 5 Sek 6 Sek 6 Sek LED gr n LED rot LED gr n Piezotaster 6x innerhalb 6 Sek bet tigen LED blinkt 5x...

Page 18: ...OFF factory setting 30 sec Voltage ON Solenoid valve LED Status 0 5 Sec 5 Sec 5 Sec 5 Sec Water running time 45 Sec wait for 45 Sec 1 Sec 4 Sec 2 Sec 2 Sec wait for 2 Sec 0 5 Sec 0 5 Sec Press piezo...

Page 19: ...0 5 Sec 0 5 Sec 1 Sec 1x Piezo Control status Voltage ON 2 Sec 2 Sec 2 Sec 2 Sec 2 Sec wait for 2 Sec 5 Sec 5 Sec 6 Sec 6 Sec LED green LED red LED green Press piezo button 6x within 6 sec LED flashes...

Page 20: ...r Montage durch mit gelieferte Befestigungsmittel pr fen Gegebenenfalls sind abweichende Schrauben und D bel erforderlich Duschk pfe unbedingt an der daf r vorgesehenen Vor richtung gem Montageanleitu...

Page 21: ...ck CONO330000 Temperaturf hler Anlegef hler f r CONSMART Wasserstrecke pro Duschpaneel 1 St ck CONO410010 Magnetventil II pro Duschpaneel 1 St ck CONO320000 Elektronische thermische Desinfektion ber...

Page 22: ..._________ Pos St ck L nge mm Bemerkung Raum 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 WICHTIG Bei Bestellung bitte Ma L0 angeben L0 lichte Weite Unterschrift Auftraggeber Ort Datum Telefonnummer f r R ckfragen...

Page 23: ...Raum 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 WICHTIG Bei Bestellung bitte Ma L0 angeben L0 lichte Weite Unterschrift Auftraggeber Ort Datum Telefonnummer f r R ckfragen Objekt WICHTIG Bei Bestellung bitte Ma...

Page 24: ...gespeichert CNX Wasserlaufzeit neu korrekt einstellen Armatur schlie t nicht Armatur tropft Magnetventil verschmutzt oder defekt Manuelles Bypassventil nicht geschlossen nur bei TD Versionen Magnetven...

Page 25: ...low time not set correctly Water flow time not stored by the bus device CNX Setting the water running time correctly Fitting does not close Fitting drips Solenoid valve dirty or defective Manual bypas...

Page 26: ...det werden das Mischen von Reinigungsmitteln generell nicht zul ssig ist die Verwendung abrasiv wirkender Reinigungs mittel und Ger te wie untaugliche Scheuermittel und Padschw mme zu Sch den f hren k...

Page 27: ...ts containing chlorine bleach The mixing of cleaning agents is generally not permitted Use of abrasive cleaning agents and equipment such as unsuitable scouring agents and pad sponges may cause damage...

Page 28: ...nd CONTI Sanit rarmaturen GmbH Hauptstra e 98 35435 Wettenberg Deutschland Tel 49 641 98221 0 Fax 49 641 98221 50 info conti plus www conti plus For over 45 years the CONTI brand has been a byword for...

Reviews: