background image

5

 

Do not open the lid right after the water has boiled – 

steam might condense and appear on the exterior of 

the kettle.

 

Do not place the kettle on or near hot objects.

 

Do not immerse the kettle or the power base in water 

when filling or washing the electric kettle.

 

If water gets into any electric elements inside the kettle 

or onto the base, carefully dry these elements before 

plugging the kettle to the mains.

 

Do not operate the kettle when empty.

 

Do not use the kettle with the lid open – the automatic 

shut off will not work then.

 

Do not use any abrasive cleaning agents – such as 

emulsions, creams, pastes, etc. – for cleaning the 

kettle body. They might remove graphic information 

symbols, such as scales, marks, warning signs, etc.

 

The appliance is not intended to be operated by means 

of an external timer or separate remote-control system.

Preparation of the electric kettle for operation

  

  Before  the  first  use,  wash  the  kettle  inside 

(for  washing  instructions  see  “Cleaning  and 

maintenance”), fill it with water up to the “max” 

level, and let it boil four times (use fresh water 

each time) and wash again.

Operating instructions of the electric 

kettle 

1

 Open the lid 

(5)

.

2

 Place  the  filter 

(11)

 in the kettle – if it was taken out 

before.

3

 Fill the kettle up with the desired amount of water (the 

level is visible on the indicator 

(7)

).

 

  Do not boil the water if it is below the minimum 

level  or  beyond  the  maximum  level  on  the 

indicator (

7

).

4

 Close the lid.

5

 Place the kettle on the power base 

(12)

.

6

 Put the plug of the connecting cord into a mains socket 

with an earth pin – the upper part of the kettle body will 

light up.

7

 Turn on the ketttle by pressing the switch button into 

position I – the indicator light will come on.

8

 The kettle switches off automatically when the water 

has reached the boiling point, the lever switch returns to its 

starting position – the light comes off.
If further use of the kettle is anticipated, it is not necessary 

to remove the plug of the connecting cord from the power 

socket.

 

  Be careful not to fill up with water beyond the 

nominal capacity when pouring water into the 

kettle. 

The rising of the water level in the kettle is delayed in relation 

to the speed of pouring the water. It is caused by the filter 

slowing down the speed of the flow. This can be prevented 

by pouring the last portions of water extremely carefully 

before the water reaches the maximum level on the indicator.

 

  In  the  event  that  an  empty  kettle  is  switched 

on,  it  will  be  switched  off  automatically  by 

a thermal device.

   

To switch on the kettle after it has cooled down 

(about 15 min), remove it from the base, fill with 

water,  replace  on  the  base  and  switch  on  by 

pressing  the  switch  (8).  The  cooling  down  of 

the kettle can be accelerated by pouring cold 

water into the kettle.

B

 

 

SUGGESTION

Information on the product and 

suggestions for its use

 

The appliance is intended for domestic use. In case 

it is used for food business purposes, the warranty 

conditions change.

 

Do not use the kettle without the filter.

Technical data

The technical parameters are given on the data plate of the 

product.

1.7 liter capacity.

Constructa electric kettles are built in I class insulation and 

they are equipped with supplying cord with grounding wire 

and grounding plug.

Structure of the kettle

1

 Control light

2

 Housing

3

 Kettle body

4

 Spout

5

 Lid

6

 Handle

7

 Water level indicator

8

 On/Off (I-0) switch

9

 Supplying cord

10

 Storage space for the connecting cord

11

 Anti-deposit filter

12

 Base

A

332-125C_v01

Summary of Contents for CCK0277S

Page 1: ...bH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY Constructa takes care of the environment This user manual has been printed on 100 recycled paper Компания Constructa заботится об окружающей среде Данная инструкция напечатана на бумаге которая на 100 состоит из материалов вторичной переработки ממוחזר נייר 100 על הודפסה זו חוברת הסביבה לאיכות דואגת CONSTRUCTA HE החשמל כבל לאחסון תא 2 360 חשמלי חיבור 1 ח...

Page 2: ...ng and user maintenance shall not be made by children without supervision DANGER WARNING Health hazard Special attention should be kept when using the kettle in the presence of children Do not operate the kettle if the power cord is damaged or if there is any visible damage to the kettle body Do not plug the power cord with wet hands If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufac...

Page 3: ...the switch button into position I the indicator light will come on 8 The kettle switches off automatically when the water has reached the boiling point the lever switch returns to its starting position the light comes off If further use of the kettle is anticipated it is not necessary to remove the plug of the connecting cord from the power socket Be careful not to fill up with water beyond the no...

Page 4: ... caused by faulty operation of the appliance and does not affect its use In case of substantial accumulation of mineral deposits proceed as described in the Descaling section Descaling In the event that scale builds up on the bottom of the kettle it needs to be removed For this purpose use 6 10 vinegar or citric acid Open the lid 5 Add 0 5 l of vinegar or 40 g of citric acid and fill the kettle wi...

Page 5: ...исткой чайник должен полностью остыть Не следует открывать крышку если вода кипит Перед очисткой прибора всегда выньте провод питания из розетки Никогда не оставляйте устройство без присмотра во время работы Данный прибор может использо ваться детьми в возрасте с 8 лет и лицами с ограниченными фи зическими и умственными спо собностями лицами без опыта работы с прибором если будет осуществляться ко...

Page 6: ...етке электросети только переменного тока с напряжением соот ветствующим напряжению указанному на щитке прибора Всегда ставьте чайник на стабильную ровную и плоскую поверхность провод питания не должен висеть над краем стола или плиты или прикасаться к горячей поверхности Не вынимайте вилку из розетки вытягивая ее за провод Прибор должен быть использован исключительно внутри помещений Чайник может ...

Page 7: ...ожно перед максимальной отметкой В случае включения пустого чайника сра ботает термический выключатель и от ключит напряжение питания С целью включения чайника после осты вания около 15 мин следует снять с подставки налить воды повторно по ставить его туда и включить чайник нажимая включатель 8 Процесс можно ускорить наливая в чайник холодную воду Очистка и консервация Перед oчисткой дайте чайнику...

Page 8: ...יאו המסנן את הרכיבו המים את הרתיחו טריים במים הקומקום את מלאו הקומקום את ורוקנו הסירו הקומקום בתוך המשקעים נראים עדיין אם לא אם הקומקום את שוב ושטפו ספוג עם אותם האבנית הסרת תהליך על חזרו הצלחתם קרובות לעתים הסירו אפשרי נזק למניעת מהקומקום אבנית הסביבה איכות על הגנה זה הסביבה איכות על להגן יכול משתמש כל יקר ולא קשה לא למיכל קרטון אריזות פנו זאת לעשות כדי PE פוליאתילן שקיות פנו נייר למחזור פלסטיק ל...

Page 9: ...צא הוא אם לקומקום 11 המסנן את הכניסו 2 לכן מפלס מים של הרצויה בכמות הקומקום את מלאו 3 7 המים גובה במד נראה המים הגובה למפלס מתחת הם אם מים תרתיחו אל המרבי הגובה למפלס מעבר או המינימאלי 7 המים גובה במד המכסה את סגרו 4 12 שלו הבסיס על הקומקום את הניחו 5 החלק בקיר מוארק לשקע החשמל תקע את הכניסו 6 יואר הקומקום גוף של העליון למצב ההפעלה לחצן בלחיצת הקומקום את הפעילו 7 תואר החיווי נורית I מופעל יגיעו המ...

Page 10: ...ומקום שימוש במידה הקומקום את תפעילו אל נראה אם או ניזוק החשמל וכבל הקומקום בגוף כלשהו נזק בידיים החשמל כבל את תחברו אל רטובות למניעת ניזוק חשמל כבל אם ידי על תבוצע החלפתו סיכונים טכנאי או שלו השירות סוכן היצרן הלקוחות משירות ומיומן מורשה את לתקן יכול מורשה טכנאי רק לסכן עלול נאות לא תיקון המכשיר משמעותית בצורה המשתמש את לתחנת פנו כלשהו פגם של במקרה מורשית שירות כאשר הקומקום של בגוף תגעו אל בידית ר...

Reviews: